13
Consumer Service: 1.888.226.4469
www.contoursbaby.com
Slide a rear wheel onto the axle.
ES: Deslize la rueda sobre el eje.
FR: Faire glisser une roue arrière sur l'essieu.
Slide a washer onto the axle.
ES: Deslize la arandela sobre el eje.
FR: Iinstaller ensuite une rondelle.
Fit straight part of cotter pin through hole on axle as
shown.
ES: Ajuste la parte derecha del pasador por el agujero
del eje, como se muestra.
FR: Faire glisser la partie plate de la goupille dans le
trou de l’essieu, selon le schéma.
Line up each of the tabs in the hub cap with the
slots in the wheel, snap hub cap into place.
ES: Alinée las lengüetas de cada uno de los tapones
protectores con las ranuras de la rueda y presione
hasta que queden bien asegurados.
FR: Aligner les languettes de chaque chapeau de
moyeu avec les fentes de la roue. Insérer les chapeaux
de moyeu en place.
Repeat for second side.
ES: Repita estos mismos pasos en el otro lado.
FR: Renouveler l’opération pour l’autre côté.
5
6
4
3 - 6
5
3
7
S091-R4_S74-T.qxd 3/27/2013 4:14 PM Page 13