background image

blades into the bottom of the pitcher, and then turn the blade base clockwise to 

tighten onto the pitcher (refer to the parts illustration).

  Store the product in a cool, dry place.

  They shall state that care shall be taken when handling the sharp cutting blades, 

emptying the bowl and during cleaning.

  Switch  off  the  appliance  before  changing  accessories  or  approaching  parts 

which move in use.

  If  the  supply  cord  is  damaged,  it  must  be  replaced  by  the  manufacturer,  its 

CÓMO EFECTUAR LA LIMPIEZA:  

 Siempre proceda a apagar y a desenchufar antes de llevar a c

abo la limpieza.

 

 T

enga sumo 

cuidado al 

momento de 

preparar alimentos 

para bebés, 

personas 

mayores y 

discapacitadas. Asegúrese 

siempre de 

que el 

fuste de 

la batidora 

se encuentre 

correctamente esterilizado. 

Utilice una 

solución de 

esterilización 

conforme a las instrucciones del fabricante.

 Algunos 

alimentos, por 

ejemplo las 

zanahorias, podrían 

teñir las 

partes de 

plástico. Proceda 

a frotar 

con un 

paño humedecido 

con aceite 

vegetal para 

ayudar a retirar las manchas.

ADVERTENCIA: 

Asegúrese siempre 

de que 

el producto 

se encuentre 

desenchufado antes 

de 

proceder a trasladarlo, armarlo, desarmarlo o limpiarlo.

 Este 

electrodoméstico no 

ha sido 

diseñado para 

ser utilizado 

por parte 

de 

personas (incluyendo 

niños) con 

capacidades físicas 

o sensoriales 

reducidas o 

con la 

falta de 

experiencia y conocimientos 

necesarios, a menos 

que cuenten 

con 

la debida 

supervisión o 

instrucciones con 

respecto al 

uso del 

electrodoméstico 

por parte de una persona responsable de su seguridad.

 Supervise 

a  los 

niños  para 

asegurarse  de 

que  no 

jueguen  con 

el  electrodoméstico.

PRECAUCIÓN: 

Antes de 

proceder al 

desarmado del 

producto para 

llevar a 

cabo la 

limpieza, 

asegúrese de 

que las 

cuchillas se 

hayan detenido 

completamente y 

tenga cuidado 

 Siempre 

lleve a 

cabo la 

limpieza del 

producto inmediatamente 

después de 

cada 

uso. Lave 

todas las 

piezas excepto 

la base 

con agua 

tibia jabonosa 

y luego 

proceda a 

enjuagar y 

secar completamente. 

Nunca sumerja 

la base 

del motor 

en agua 

u otros 

líquidos. Nunca 

utilice limpiadores 

abrasivos para 

llevar a 

cabo 

la limpieza 

de ninguna 

de las 

piezas del 

producto. No 

coloque las 

piezas dentro 

de una máquina lavavajillas ni utilice agua extremadamente caliente.

 Para 

desarmar el 

electrodoméstico para 

una limpieza 

más profunda, 

gire la 

base de 

las cuchillas 

en el 

sentido contrario 

a las 

agujas del 

reloj y 

proceda 

a retirar

. Luego 

retire las 

cuchillas y 

la empaquetadura. 

Utilice una 

escobilla 

pequeña (no 

incluida) para 

retirar las 

pequeñas partículas 

de alimentos 

que 

puedan estar 

alojadas por 

debajo de 

las cuchillas. 

Para volver 

a armar

, vuelva 

colocar la 

empaquetadura y 

las cuchillas 

en la 

parte inferior 

y gire 

la base 

en el 

sentido de 

las agujas 

del reloj 

para ajustar 

(véase la 

ilustración con 

las piezas).

 Guarde el producto o en un lugar fresco y seco.

 Apague 

el electrodoméstico antes 

de cambiar 

accesorios y antes 

de manipular 

cualquier pieza que se encuentre en movimiento.

 Si 

el cordón 

se dañara, 

éste debe 

ser remplazado 

por parte 

del fabricante, 

su 

de evitar eventualidades.

Содержание CE22841

Страница 1: ...User Manual Model CE22841 Hand Blender Manual de Uso Modelo CE22841 Licuadora de Mano ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...be a grounding type 3 wire cord Arrange the longer cord so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can be tripped over snagged or pulled on unintentionally especially by children PRECAUCIONES IMPORTANTES incendio una descarga eléctrica o lesiones graves Al momento de utilizar cualquier electrodoméstico debe seguirse las siguientes precauciones de seguridad básicas a Lea todas...

Страница 4: ...o de cocina o de una mesa donde alguien pueda tropezarse enredarse o tirar de él accidentalmente especialmente niños SEGURIDAD General Nunca toque las cuchillas mientras el electrodoméstico se encuentre enchufado Mantenga los dedos cabello prendas de vestir y utensilios lejos de las partes en movimiento Proceda a desenchufar después de utilizar y antes de efectuar cambios de los accesorios Nunca e...

Страница 5: ... extremely sharp Always clean the product immediately after each use Wash all parts except the motor housing in warm soapy water and then rinse and dry thoroughly Never immerse the motor housing in water or other liquids Never use abrasive cleaners on any part of the product Do not place any parts into a dishwasher or extremely hot water To disassemble the pitcher for thorough cleaning turn the bl...

Страница 6: ...es con respecto al uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico PRECAUCIÓN Antes de proceder al desarmado del producto para llevar a cabo la limpieza asegúrese de que las cuchillas se hayan detenido completamente y tenga cuidado Siempre lleve a cabo la limpieza del producto inmediatamen...

Отзывы: