background image

3.2C

!

AVERTISSEMENT

• 

CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE 
CONTACT.

• 

TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CET APPAREIL OU AUX CONTRÔLES PEUT ÊTRE DANGEREUX ET EST INTERDIT.

• 

Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’opération. Omettre d’utiliser l’appareil selon les 
instructions d’opération pourrait causer un incendie ou des blessures.

• 

Risque d’incendie ou d’asphyxie. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec la vitre retirée.

• 

Ne branchez pas la soupape à du courant 110 volts.

• 

Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer un entretien.

• 

N’installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.

• 

Risque de coupures et d’éra

fl

 ures. Portez des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lors de l’installation. Les bordures des 

pièces de métal peuvent être coupantes.

• 

Ne brûlez pas de bois ou autres matériaux dans cet appareil.

• 

Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface élevées et se 
tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s’enflamment.

• 

Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu’ils sont dans la même pièce que l’appareil. Les 
jeunes enfants et autres personnes à risque sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de protection est 
recommandée si des individus à risque se trouvent dans la maison. Afi n de restreindre l’accès à l’appareil, installez une 
barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la pièce et loin des 
surfaces chaudes.

• 

Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l’appareil ou à proximité.

• 

En raison des températures élevées, l’appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des meubles et des 
rideaux.

• 

Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de toucher aux surfaces 
chaudes.

• 

Même une fois que l’appareil est éteint, la vitre et/ou le pare-étincelles demeureront chauds pendant un temps prolongé.

• 

Consultez votre détaillant local de foyer pour connaître les grillages de sécurité et les écrans offerts pour protéger les enfants des 
surfaces chaudes. Ces grillages de sécurité et ces écrans doivent être 

fi

 xés au plancher.

• 

Tout grillages de sécurité, écrans ou barriére enlevés pour faire l’entretien devront être remis en place avant d’utiliser l’appareil.

• 

Cet appareil est un appareil à gaz ventilé. Ne brûlez pas de bois ou autres matériaux dans cet appareil.

• 

Il est primordial de garder propres les compartiments de contrôle, les brûleurs, la souf

fl

 erie, les bouches d’air de l’appareil ainsi 

que le système d’évacuation. L’appareil et son système d’évacuation doivent être inspectés avant la première utilisation et au 
moins une fois l’an par un spécialiste en entretien. Un entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches 
provenant des tapis, literie, etc. L’emplacement de l’appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou 
autres liquides et vapeurs in

fl

 ammables.

• 

Cet appareil ne devra être modi

fi

 é en aucun cas.

• 

Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil de chauffage à combustible 
solide.

• 

N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un technicien de service quali

fi

 é 

pour inspecter l’appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergée.

• 

Ne pas opérer l’appareil lorsque la porte vitrée est enlevée, 

fi

 ssurée ou brisée. Le remplacement de la vitre devra être effectué 

par un technicien de service certi

fi

 é ou quali

fi

 é.

• 

Ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l’appareil.

• 

Les portes d’évacuation de pression doivent demeurer fermées pendant le fonctionnement de l’appareil a

fi

 n d’empêcher les 

gaz de combustion contenant du monoxyde de carbone de s’in

fi

 ltrer dans la maison. La température des gaz de combustion 

s’échappant par ces ouvertures peut aussi causer les matériaux combustibles avoisinants à surchauffer et à prendre feu.

• 

Seules les portes/façades certifi ées pour cet appareil peuvent être utilisées avec cet appareil.

• 

Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de façon sécuritaire. Comme 
tous les emballages de plastique, ces matériaux ne sont pas des jouets et doivent demeurer hors de la portée des enfants et des 
bébés.

• 

Comme dans le cas de tout appareil à combustion, il est recommandé de faire inspecter et entretenir votre appareil 
régulièrement. De même, installez un détecteur de monoxyde de carbone dans la pièce pour vous protéger, ainsi que votre 
famille, contre les intoxications.  

• 

Assurez-vous de respecter les dégagements aux matériaux combustibles lorsque vous installez un manteau ou des tablettes au-
dessus de l’appareil. Les températures élevées sur le mur ou de l’air au-dessus de l’appareil peuvent faire fondre, décolorer ou 
endommager les décorations, les téléviseurs ou autres composants électroniques. 

• 

Une barriére conçu à réduire le risque de brûlures causées par le verre chaud est fourni avec l’appareil et sera installé.

• 

Si la barriére est endommagée, elle devra être remplacée par la barriére conçu par le manufacturier pour cet appareil.

• 

L’installation et la réparation devraient être effectuées par un technicien qualifi é. L’appareil et son système d’évacuation 
devraient être inspectés avant l’utilisation initiale et au moins une fois l’an par un professionel qualifi é. Un nettoyage 
plus  réquent peut être requis en raison de la poussière excessive laissée par les moquettes, les couvertures, etc. Il est 
impératif que les compartiments de contrôle, le brûleur et les passages de circulation d’air soient gardés propres afi n de 
fourni une combustion et une circulation d’air adéquates.

2.0 INTRODUCTION

52

W415-1338 / 07.09.14

FR

Содержание CWHD31N

Страница 1: ...f you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the supplier If the information in these instruction...

Страница 2: ...XIBLE 22 4 4 USING RIGID VENT COMPONENTS 23 4 4 1 HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION 23 4 4 2 EXTENDED HORIZONTAL AND CORNER TERMINAL INSTALLATION 23 4 4 3 VERTICAL AIR TERMINAL INSTALLATION RIGID 2...

Страница 3: ...d INSTALLATION sections Mantel see MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES section Side Wall see MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES section Rating plate see RATING PLATE INFORMATION section Surround see FI...

Страница 4: ...d at least annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting bedding material etc The appliance area must be kept clear and free from c...

Страница 5: ...2 1 2 RECTANGULAR SURROUND S31R 287 16 723mm 483 8 205 16 516mm 203 4 527mm 103 4 273mm 3611 16 932mm 267 8 683mm 4 102mm 7 178mm 1229mm SAFETY BARRIER 28 711mm 435 16 1100mm 3611 16 932mm 27 686mm 4...

Страница 6: ...re the vent will pass through the house without cutting a floor or roof joist If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material other than wood flooring the...

Страница 7: ...PPLIQUEE SE REFERER A LA NORME RELATIVE AU CRITERE DE MESURES DE SECURITE CONTRE L INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURES LES SITES ET LES COMMUNAUTES ANSI NFPA 501A POUR UNE UT...

Страница 8: ...ng NOTE If for any reason the vent air intake system is disassembled reinstall per the instructions provided for the initial installation WARNING RISK OF FIRE MAINTAIN SPECIFIED AIR SPACE CLEARANCES T...

Страница 9: ...separately When using Wolf Steel venting components use only approved Wolf Steel rigid flexible components with the following termination kits wall terminal kit GD222 GD222R or 1 12 to 7 12 pitch roo...

Страница 10: ...4 EN 3 2 TYPICAL VENT INSTALLATION 16 406MM MINIMUM 40 FT 12M MAXIMUM 3 FT 1M MINIMUM 19 1 2 495MM 14 356MM MAXIMUM USE RIGID VENT ONLY 19 1 2 495MM MINIMUM PLUS RISE See VENTING section Appliance sho...

Страница 11: ...talled so that when final grading is completed the bottom air slot is located a minimum 12 304 8mm above grade The maximum allowable vent length is 10 3 1m for a fireplace and 8 2 4m for a stove 9 6B...

Страница 12: ...06mm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m 3 0 9m See chart f...

Страница 13: ...ontal run 3 times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run maximum of 40 feet 12m maximum of 40 feet 12m maximum of 40 feet 12m 3 6 DEFINITIONS 14 1 For the following symbols used...

Страница 14: ...n the lines represents acceptable values for HT and HT HT VT 16 3A For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m...

Страница 15: ...3_2B For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT 3 5VT Formula 2 HT VT 24 75 feet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4FT 1 2m 1...

Страница 16: ...1m VT V1 V2 5FT 1 5m 10FT 3 1m 15 FT 4 6m H1 3 FT 0 9m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 3FT 0 9m 2 5FT 0 8m 5 5 FT 1 7m HO 03 three 90 elbows 90 03 270 90 5 4 FT 1 6m HT HR HO 5 5FT 1 7m 5 4FT 1 6m 10 9 FT 3 3...

Страница 17: ...rations requiring more than one 90 elbow the following formulas apply Formula 1 HT 3 VT Formula 2 HT VT 40 FT 12 2m Example V1 1 5 FT 0 5m V2 5 FT 1 5m VT V1 V2 1 5FT 0 5m 5FT 1 5m 6 5 FT 2m H1 1 FT 0...

Страница 18: ...L PAC IF USING PIPE CLAMPS TO CONNECT VENT COMPONENTS 3 SCREWS MUST ALSO BE USED TO ENSURE THE CONNECTION CANNOT SLIP OFF DO NOT CLAMP THE FLEXIBLE VENT PIPE RISK OF FIRE EXPLOSION OR ASPHYXIATION IMP...

Страница 19: ...of 12 305mm Determine the depth of the wall and cut the shield and deflector accordingly The shield must extend the full depth of the combustible wall G Screw the shield together using the screws pro...

Страница 20: ...LBOW SPACERS DO NOT ALLOW THE INNER FLEX PIPE TO BUNCH UP ON HORIZONTAL OR VERTICAL RUNS AND ELBOWS KEEP IT PULLED TIGHT SPACERS ARE ATTACHED TO THE INNER FLEX PIPE AT PREDETERMINED INTERVALS TO MAINT...

Страница 21: ...a roof Installation kits for various roof pitches are available from your authorized dealer distributor See accessories to order specific kits required A Determine the air terminal location cut and fr...

Страница 22: ...leaving a min 3 4 19mm of the air terminal connector showing above the top of the flashing Slide the flashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connecto...

Страница 23: ...terior wall and make weather tight by sealing with caulking not supplied The air terminal mounting plate may be recessed into the exterior wall or siding no greater than the depth of the return flange...

Страница 24: ...rneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is properly centered within the flashing giving a 3 4 19 1mm margin all around Fasten to the roof Do NOT nail thr...

Страница 25: ...ANSI Z223 1 NFPA 54 in the United States When flexing any gas line support the gas valve so that the lines are not bent or kinked Check for gas leaks by brushing on a soap and water solution WARNING R...

Страница 26: ...e comes factory equipped with a means to secure the unit For mobile home installations the appliance must be fastened in place It is recommended that the appliance be secured in all installations Alwa...

Страница 27: ...o rear A minimum of 1 25mm all around the vent pipe on all vertical runs to combustibles is required TYPICAL INSTALLATION ALCOVE INSTALLATION SIDE VIEW The front trims for the CWHD31 are different siz...

Страница 28: ...HOT DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED THE DOOR LATCHES ARE PART OF A SAFETY SYSTEM AND MUST BE PROPERLY ENGAGED DO NOT OPERATE THE APPLIANCE WITH LATCHES DISENGAGED FACING AND OR FINISHING MATERIALS MU...

Страница 29: ...ound simply push the media away from the burner ports NOTE The distribution of glass media over the burner ports will influence the flame height When the flames impinge on the glass the glass may disc...

Страница 30: ...let it slide down into position NOTE When installing the surround ensure no wires are pinched or exposed 5 5 SURROUND INSTALLATION REMOVAL 5 6 LOGO PLACEMENT LOGO 1 2 12 7mm 1 2 12 7mm SAFETY BARRIER...

Страница 31: ...TION WIRING A Place the receiver against the bottom housing panel as close to the IPI control as possible Secure using the velcro provided B For wiring information see the section WIRING DIAGRAM IPI C...

Страница 32: ...ire harness Place near the IPI board Connect the battery holder to the wire harness before using the appliance Place near the IPI board Batteries not included If backup is used it must be connected to...

Страница 33: ...N IF CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ARE NEAR THE FIREPLACE IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE...

Страница 34: ...rred remove the paint from the pilot assembly or replace Fine emery cloth or sandpaper can be used to remove the paint from the pilot hood electrode and flame sensor 39 1C A B PILOT SCREW FLAME MUST E...

Страница 35: ...uuming or brushing at least once a year C Check to see that all burner ports are burning Clean out any of the ports which may not be burning or are not burning properly D Check to see that the pilot f...

Страница 36: ...gniter NOTE The flame sensor may require to be cleaned using a fine steel wool or Scotch Brite scrubbing pad to remove any oxides Clean the pilot assembly using a vacuum with a soft brush attachment I...

Страница 37: ...in place Careful not to break the glass WARNING DO NOT USE SUBSTITUTE MATERIALS GLASS MAY BE HOT DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED CARE MUST BE TAKEN WHEN REMOVING AND DISPOSING OF ANY BROKEN DOOR GLAS...

Страница 38: ...REQUIRED TO HONOUR THE CLAIM When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Fini...

Страница 39: ...L 3 W010 2334 MAIN DOOR ASSEMBLY 4 5 W660 0009 ON OFF SWITCH 6 W010 2331 VALVE TRAIN ASSEMBLY REF NO PART NUMBER DESCRIPTION 7 W585 0735 VENT SHIELD 8 W585 0734 TOP VENT SHIELD 9 W005 0017 HEAT SHIELD...

Страница 40: ...STATIC REMOTE 6 W660 0081 WALL MOUNTED DIGITAL THERMOSTAT 7 W175 0013 7 COUPLER 8 W175 0001 4 COUPLER 9 W456 0057 BURNER ORIFICE 57 LP CONVERSION 10 W530 0035 FIXED REGULATOR LP CONVERSION 11 W455 006...

Страница 41: ...W010 1866 14 W350 0580 PILOT HOUSING 15 W290 0157 MANIFOLD GASKET 16 W456 0047 47 ORIFICE NG 17 W456 0047 57 ORIFICE LP 18 W080 1110 VALVE BRACKET X2 19 W445 0021 3 8 CONNECTOR 20 W725 0065 VALVE NG...

Страница 42: ...d plugged into the module Check voltage of the transformer under load at the spade connections on the module with the ON OFF switch in the ON position Acceptable readings of a good transformer are bet...

Страница 43: ...e rectification Verify correct pilot orifice is installed and inlet gas specifications to manual Remember the flame carries the rectification current not the gas If the flame lifts from pilot hood the...

Страница 44: ...or plate See RESTRICTING VENTS section if applicable Main burner flame is a blue lazy transparent flame Blockage in vent Remove blockage In really cold conditions ice buildup may occur on the terminal...

Страница 45: ...figurations insufficient makeup air or negative air pressures which may or may not be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to appliance combustion...

Страница 46: ...46 W415 1338 07 09 14 EN 43 1 17 0 SERVICE HISTORY...

Страница 47: ...47 W415 1338 07 09 14 EN 44 1 18 0 NOTES...

Страница 48: ......

Страница 49: ...e le risque de br lures partir de le chaude la vitre est condition que avec l appareil et sera tre install s CONSIGNES DE S CURIT AVERTISSEMENT N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou autres l...

Страница 50: ...E AJUSTABLE 71 4 4 3 INSTALLATION DE LA TERMINAISON VERTICALE RIGIDE 72 4 5 INSTALLATION DE L APPAREIL 73 4 6 BRANCHEMENT DU GAZ 73 4 7 INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE 74 4 8 D GAGEMENTS MINIMAUX...

Страница 51: ...ION ET INSTALLATION Tablette voir la section D GAGEMENTS MINIMAUX AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES Mur lat ral voir la section D GAGEMENTS MINIMAUX AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES Plaque d homologation voir la s...

Страница 52: ...liste en entretien Un entretien plus fr quent pourrait tre n cessaire en raison des peluches provenant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit tre gard libre de tous mat riaux combustib...

Страница 53: ...4 102mm 7 178mm 1229mm SAFETY BARRIER 28 711mm 435 16 1100mm 3611 16 932mm 27 686mm 4 102mm 7 178mm 87 16 214mm 201 4 514mm 201 2 520mm SAFETY BARRIER CRAN DE PROTECTION CRAN DE PROTECTION 53 W415 13...

Страница 54: ...cher ou de toit Si l appareil est install directement sur un tapis sur une surface de vinyle ou tout autre rev tement de plancher combustible autre que le bois l appareil devra tre mont sur un panneau...

Страница 55: ...AN 12 AMPERES THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE WOLF STEEL VENT KITS SEE OWNERS INSTALLATION MANUAL FOR VENTING SPECIFICS MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL MANTEL 11 FLOOR 0 S...

Страница 56: ...me d vents de prise d air est d mont r installez le selon les instructions fournies dans l installation initiale 7 1C AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE CONSERVEZ LES D GAGEMENTS N CESSAIRES AU CONDUIT D...

Страница 57: ...n suivants les ensembles de terminaison murale GD222 GD222R ou l ensemble de terminaison pour toit de pente 1 12 7 12 GD110 l ensemble de terminaison pour toit de pente 8 12 12 12 GD111 l ensemble de...

Страница 58: ...16 406MM MINIMUM 40 PI 12M MAXIMUM 3 PI 1M MINIMUM 19 1 2 495MM 19 1 2 495MM MINIMUM PLUS LA PENTE Voir la section VACUATION 14 356MM MAXIMUM UTILISEZ UNIQUEMENT DES VENTS RIGIDES Appareil sans contou...

Страница 59: ...u du sol L ensemble p riscopique doit tre install de fa on ce que la fente d air du bas soit situ e un minimum de 12 pouces 304 8mm au dessus du niveau du sol La longueur maximale permise de l vent es...

Страница 60: ...combustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1 8m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus profond La terminaison ne doit...

Страница 61: ...lus grande ou gale la course horizontale 3 fois la course verticale plus grande ou gale la course horizontale 14 1 Les symboles suivants sont utilis s dans le calcul et les exemples d vacuation plus g...

Страница 62: ...ptables pour HT et VT HT VT 16 3A Lorsque la configuration de l vacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantess appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 9 PI...

Страница 63: ...sque la configuration de l vacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT 3 5VT Formule 2 HT VT 24 75 pieds 7 5m Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 4...

Страница 64: ...I 3 1m 15 PI 4 6m H1 3 PI 0 9m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 3PI 0 9m 2 5PI 0 8m 5 5 PI 1 7m HO 0 03 trois coudes 90 90 0 03 270 90 5 4 PI 1 6m HT HR HO 5 5PI 1 7m 5 4PI 1 6m 10 9 PI 3 3m HT VT 10 9PI 3 3m...

Страница 65: ...l vacuation exigent plus que un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT 3 VT Formule 2 HT VT 40 PI 12 2m Exemple V1 1 5 PI 0 5m V2 5 PI 1 5m VT V1 V2 1 5 PI 0 5m 5 PI 1 5 6 5 PI...

Страница 66: ...UR VOUS ASSURER QUE LE RACCORDEMENT NE SE D FASSE PAS NE SERREZ PAS LA GAINE FLEXIBLE RISQUE D INCENDIE D EXPLOSION OU D ASPHYXIE SI L ENSEMBLE DU SYST ME DE CONDUIT D VENT N EST PAS AD QUATEMENT SOUT...

Страница 67: ...d une profondeur maximale de 12 D terminez la profondeur du mur et taillez le protecteur et le d flecteur en cons quence Le protecteur doit se prolonger sur toute la profondeur du mur combustible G J...

Страница 68: ...T FIX S LA GAINE FLEXIBLE INTERVALLES PR D TERMIN S AFIN DE GARDER UN ESPACE VIDE AVEC LE CONDUIT EXT RIEUR POUR QUE LE FONCTIONNEMENT SOIT S CURITAIRE UN ESPACE VIDE EST REQUIS UN ESPACEUR EST REQUIS...

Страница 69: ...e feu C Dans le grenier faites glisser le collet de conduit d vacuation vers le bas afin de recouvrir l extr mit ouverte du protecteur de conduit d vacuation et serrez Ceci emp chera tout mat riau tel...

Страница 70: ...ison visible au dessus du haut du solin Glissez le solin sous les c t s et le bord sup rieur des bardeaux Assurez vous que le connecteur de terminaison est bien centr dans le solin en laissant une mar...

Страница 71: ...ieur du collet int rieur de l appareil Installez le premier vent et fixez le en utilisant 3 vis autoperceuses Proc dez de la m me fa on avec l vent rigide ext rieur C En soutenant la terminaison les i...

Страница 72: ...ux Assurez vous que le connecteur de terminaison est bien centr dans le solin en laissant une marge de 3 4 19 1mm tout autour Fixez le au toit NE clouez PAS travers la partie inf rieure du solin Imper...

Страница 73: ...SSEMENT RISQUE D INCENDIE D EXPLOSION OU D ASPHYXIE ASSUREZ VOUS QU IL N Y AIT AUCUNE SOURCE D ALLUMAGE COMME DES TINCELLES OU UNE FLAMME NUE SOUTENEZ LE CONTR LE DU GAZ LORSQUE VOUS ATTACHEZ LE TUYAU...

Страница 74: ...les maisons mobiles et pr fabriqu es poss de des l ments de fixation Lors d une installation dans une maison mobile l appareil doit tre fix au plancher Il est recommand de fixer l appareil dans tous...

Страница 75: ...LLATION TYPIQUE INSTALLATION DANS UNE ALC VE VUE LAT RALE Les moulures avant du WHD31 sont de dimensions diff rentes Consultez la section DIMENSIONS avant d installer l appareil D GAGEMENTS MINIMAUX D...

Страница 76: ...E L AIR DANS LES OUVERTURES D AIR ET LES PERSIENNES NI AU FONCTIONNEMENT DES PERSIENNES OU DES PORTES ILS NE DOIVENT PAS NON PLUS ENTRAVER L ACC S POUR L ENTRETIEN RESPECTEZ TOUS LES D GAGEMENTS AUX M...

Страница 77: ...FI ES AVANT L INSTALLATION ASSUREZ VOUS QU ELLES SONT S CHES AVANT DE LES DISPOSER DANS LE PLATEAU NE CHANGEZ PAS OU NE SUBSTITUEZ PAS LES BRAISES VITRIFI ES FOURNIES AVEC CET APPAREIL EN CAS DE REMPL...

Страница 78: ...bas NOTE Lors de l installation du contour assurez vous qu aucun fil ne soit pli ni expos Une barri re con u r duire le risque de br lures partir de le chaude la vitre est condition que avec l apparei...

Страница 79: ...nneau d enceinte inf rieur le plus pr s possible du module IPI Retenir en place avec la bande Velcro fournie B Les renseignements sur le c blage se trouve dans la section SCH MA DE C BLAGE MODULE IPI...

Страница 80: ...MENTATION DE SECOURS CC MISE LA TERRE DFC SOUPAPE ORANGE VERT ANNEAU DE MISE LA TERRE ON OFF D BRANCHEZ CES RACCORDS DE L INTERRUPTEUR MARCHE ARR T ET BRANCHEZ LES AU THERMOSTAT OU AU SYST ME DE COMMA...

Страница 81: ...HER AT RISK INDIVIDUALS ARE NEAR THE FIREPLACE IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE INITIAL LIGHTING O...

Страница 82: ...onne HI La v rification de la pression de sortie s effectue comme ci dessus en utilisant la vis B Le manom tre doit indiquer la pression comme d crit sur le diagramme ci dessous Assurez vous que le br...

Страница 83: ...les orifices des br leurs produisent des flammes Nettoyez tous les orifices qui n ont pas de flamme ou dont la flamme ne br le pas ad quatement D Assurez vous que la flamme de la veilleuse est assez p...

Страница 84: ...ifs internes s il y a lieu b ches braises de verre panneaux de brique etc l aide d un aspirateur muni d une brosse souple aspirez les salet s les d bris et les d p ts de carbone sur les b ches la cham...

Страница 85: ...ir cheveux ou une autre source de chaleur similaire A Placez le cadre de la porte avec la devanture vers le bas en prenant soin de ne pas gratigner la peinture B Centrez la vitre avec joint d tanch it...

Страница 86: ...commandez des pi ces donnez toujours l information suivante Mod le et num ro de s rie de l appareil Date d installation de l appareil Num ro de la pi ce Description de la pi ce Fini IDENTIFIE LES ART...

Страница 87: ...T DU PARE TINCELLES X3 5 W660 0009 COMMUTATEUR ON OFF 6 W010 2331 L ASSEMBLAGE DE LA SOUPAPE REF NO PART NO DESCRIPTION 7 W585 0735 L CRAN PROTECTEUR 8 W585 0734 TOP VENT SHIELD 9 W005 0017 PROTECTEUR...

Страница 88: ...OMMANDE ON OFF 5 F50 T L COMMANDE THERMOSTATIQUE 6 W660 0081 THERMOSTAT MURAL NUM RIQUE 7 W175 0013 ATTELAGE 7 8 W175 0001 ATTELAGE 4 9 W456 0057 INJECTEUR DE VEILLEUSE 57 PL 10 W530 0035 R GULATEUR C...

Страница 89: ...W080 1110 19 W445 0021 3 8 CONNECTOR 20 W725 0065 SOUPAPE GN 21 W725 0066 SOUPAPE PL 1 W290 0171 10 W080 1171 10 11 W585 0731 14 W350 0580 15 W290 0157 16 W456 0047 47 16 17 W456 0047 57 18 W080 1110...

Страница 90: ...les d un bon transformateur se situent entre 3 2 et 2 8 volts C A Syst me de d pannage piles s il y a panne de courant V rifiez les piles Une connexion desserr e ou causant un court circuit Retirez et...

Страница 91: ...urant de la flamme V rifiez si le bon injecteur de veilleuse est install et que l alimentation en gaz est conforme aux sp cifications du manuel Souvenez vous que la flamme transporte le courant redres...

Страница 92: ...eur principal est bleue paresseuse et transparente Syst me d vacuation bloqu Enlevez ce qui obstrue Dans des conditions de froid extr me une accumulation de glace peut se former sur la terminaison et...

Страница 93: ...negative air pressures which may or may not be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to appliance combustion chamber heat exchanger brass trim or ot...

Страница 94: ...bl mes particuliers Travail effectu Nom du technicien D taillant Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit tre entretenu annuellement selon son usage 17 0 HISTORIQUE D ENTRETIEN 94 W415 1338...

Страница 95: ...18 0 NOTES 44 1 95 W415 1338 07 09 14 FR...

Страница 96: ......

Отзывы: