background image

!

AVERTISSEMENT

RISQUE D’INCENDIE!

AFIN D’ÉVITER LA POSSIBILITÉ QUE DE L’ISOLATION OU UN COUPE-VAPEUR ENTRENT EN 

CONTACT AVEC L’EXTÉRIEUR DU CAISSON, IL EST CONSEILLÉ D’INSTALLER L’APPAREIL CONTRE 

DES MURS FINIS (C.-À-D. PANNEAU DE GYPSE) COMME TOUT AUTRE MUR DE LA MAISON. CECI 

ASSURERA QUE LE DÉGAGEMENT AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES EST MAINTENU.

NE FAITES PAS D’ENTAILLES À L’OSSATURE AUTOUR DES ESPACEURS. NE PAS MAINTENIR LES 

DÉGAGEMENTS PEUT CAUSER UNE SURCHAUFFE ET UN INCENDIE. EMPÊCHEZ TOUT CONTACT 

AVEC DE L'ISOLANT QUI S'AFFAISSE, AVEC L’OSSATURE OU AVEC TOUT AUTRE MATÉRIAU 

COMBUSTIBLE. BLOQUEZ L’ENTRÉE DE L’ENCEINTE POUR EMPÊCHER L'INFILTRATION D'ISOLANT 

SOUFFLÉ. ASSUREZ-VOUS QUE L’ISOLATION ET LES AUTRES MATÉRIAUX SONT BIEN FIXÉS.

LORSQUE VOUS CONSTRUISEZ L’ENCEINTE, PRÉVOYEZ L’ÉPAISSEUR DES MATÉRIAUX DE 

FINITION POUR MAINTENIR LES DÉGAGEMENTS. SI L’OSSATURE OU LES MATÉRIAUX DE FINITION 

SE TROUVENT À UNE DISTANCE INFÉRIEURE À CELLE INDIQUÉE, ILS DOIVENT ÊTRE FAITS 

ENTIÈREMENT DE MATÉRIAUX NON COMBUSTIBLES. LES MATÉRIAUX FAITS ENTIÈREMENT 

D’ACIER, DE FER, DE BRIQUE, DE TUILE, DE BÉTON, D’ARDOISE, DE VERRE OU DE PLÂTRE, OU 

D’UNE COMBINAISON DE CES MATÉRIAUX, SONT APPROPRIÉS. LES MATÉRIAUX RÉPONDANT À LA 

NORME ASTM E 136, MÉTHODE DE TEST STANDARD DU COMPORTEMENT DES MATÉRIAUX DANS 

UNE FOURNAISE AVEC TUBE VERTICAL À 1382° F (750°C), ET À LA NORME UL763 SONT 

CONSIDÉRÉS COMME ÉTANT DES MATÉRIAUX NON COMBUSTIBLES.

AFIN D'ÉVITER UN RISQUE D'INCENDIE, LES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES DOIVENT ÊTRE MAINTENUS.

L’ENCEINTE DE L’APPAREIL DOIT RESPECTER LA HAUTEUR MINIMALE REQUISE. MESUREZ À 

PARTIR DE LA BASE DE L’APPAREIL. 

SI DES ENSEMBLES DE MONTANTS EN ACIER AVEC PANNEAU DE CIMENT SONT FOURNIS, OU 

SPÉCIFIÉ DANS LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, ILS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS.

SI SPÉCIFIÉ DANS LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, LES MATÉRIAUX DE FINITION DOIVENT 

ÊTRE NON-COMBUSTIBLES PLACER ÉCLAT AVEC LE FACE DE L’APPAREIL ÉTENDUE DU SOMMET 

DE L’APPAREIL COMME LE CONSEIL DE CIMENT, LE CARREAU EN CERAMIQUE, LE MARBRE, ETC. 

NE PAS UTILISÉ DES BÛCHES OU LE CLOISON SECHE. N’IMPORTE QUEL FEU A ÉVALUÉ DU      

COLISON SÈCHE N’EST PAS ACCEPTABLE.

71.1C

125

FR

W415-1678 / B / 03.27.17

5.3  L'OSSATURE GX36-1

Il est préférable de construire l'ossature après que l'appareil est en place et que le système d'évacuation est 

installé. Construisez conformément aux exigences des codes du bâtiment locaux.

Il n'est pas nécessaire d'installer une base de protection avec ce type d'appareil.

Lorsque vous mettez l'appareil en place, surélevez-le de façon à prévoir l'épaisseur du plancher fini, c.-à-d. 

tuiles, tapis ou bois franc, car s'ils n'ont pas été prévus, ils nuiront à l'ouverture de la porte d'accès inférieure 

et à l'installation de plusieurs ensembles de contours.

Les matériaux combustibles peuvent être installés à égalité avec le devant de l'appareil, mais ils ne doivent 

recouvrir aucune surface peinte en noir du devant de l'appareil. Les matériaux incombustibles (briques, 

pierres, carreaux de céramique) peuvent empiéter sur la partie noire.

Содержание B36NTR

Страница 1: ...ity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer se...

Страница 2: ...ATION 34 4 7 OPTIONAL WALL SWITCH 34 5 0 FRAMING 35 5 1 B36 FRAMING 35 5 1 1 B36 MINIMUM FRAMING DIMENSIONS 36 5 2 MINIMUM ENCLOSURE CLEARANCES 38 5 3 GX36 1 FRAMING 42 5 3 1 GX36 1 MINIMUM FRAMING DIMENSIONS 43 5 4 MINIMUM ENCLOSURE CLEARANCES GX36 1 45 5 5 NON COMBUSTIBLE FACING MATERIAL 49 5 6 ALCOVE CLEARANCES 49 5 7 RECESSED INSTALLATION 50 5 8 MINIMUM MANTEL CLEARANCES 51 5 9 NAILING TAB INS...

Страница 3: ...ORMATION SAFETY BARRIER B36 ILLUSTRATED Batteries must be disposed of according to the local laws and regulations Some batteries may be recycled and may be accepted for disposal at your local recycling center Check with your municipality for recycling instructions NOTE Changes other than editorial are denoted by a vertical line in the margin 13 0 B36 ACCESSORIES 73 14 0 GX36 1 ACCESSORIES 74 GX36 ...

Страница 4: ...this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe serving a separate solid fuel burning appliance Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water Do not operate the appliance with the glass...

Страница 5: ...5 W415 1678 B 03 27 17 EN 2 1 DIMENSIONS 34 5 8 879mm 9 1 16 230mm 15 3 8 391mm 4 102mm 7 178mm 35 889mm SAFETY BARRIER 24 610mm 2 3 16 55 5mm GAS INLET 15 3 4 400mm 8 203mm ...

Страница 6: ...cutting a floor or roof joist If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material other than wood flooring the appliance shall be installed on a metal or wood panel extending the full width and depth Some appliances have optional fans or blowers If an optional fan or blower is installed the junction box must be electrically connected and grounded in accorda...

Страница 7: ...millivolt system operation Expansion contraction noises during heating up and cooling down cycles are normal and are to be expected RATES AND EFFICIENCIES B36 GX36 1 NG P NG P Altitude FT 0 4 500 0 4500 0 4 500 0 4 500 Max Input BTU HR 18 000 18 000 26 000 26 000 Min Inlet Gas Supply Pressure 4 5 11mb w c 11 27mb w c 4 5 11mb w c 11 27mb w c Max Inlet Gas Supply Pressure 13 32mb w c 13 32mb w c 13...

Страница 8: ...IALS DEGAGEMENTS MINIMAUX DES MATERIAUX COMBUSTIBLES TOP DESSUS 0 RECESSED DEPTH PROFONDEUR D ENCASTRE 16 FLOOR PLANCHER 0 VENT SIDES COTES DE L EVENT 1 SIDES COTES 0 VENT TOP EVENT SUPERIEUR 3 BACK ARRIERE 0 VENT BOTTOM EVENT INFERIEUR 1 MANTEL MANTEAU 2 MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION L EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE 2 SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS REFERER AU MANUEL D INSTRUCTION PO...

Страница 9: ...0 F 204 C Application and performance of paint is the consumer s responsibility Spot testing is recommended NOTE If for any reason the vent air intake system is disassembled reinstall per the instructions provided for the initial installation NOTE This appliance must be installed with a continuous connection of exhaust and air intake vent pipes Utilizing alternate constructions such as a chimney a...

Страница 10: ...ope kit GD 201 for wall penetration below grade With flexible venting in conjunction with the various terminations use either the 5 foot 1 5m vent kit GD 220 or the 10 foot 3 1m vent kit GD 330 For optimum flame appearance and appliance performance keep the vent length and number of elbows to a minimum The air terminal must remain unobstructed at all times Examine the air terminal at least once a y...

Страница 11: ...W415 1678 B 03 27 17 EN 3 2 TYPICAL VENT INSTALLATION 16 40 6cm MINIMUM 40 FT 12 2M MAXIMUM 3 FT 1M MINIMUM 34 8 88 4cm TOP VENT 8 20 3cm MINIMUM 34 8 88 4cm 42 5 8 1 08m MINIMUM PLUS RISE 24 61cm MAXIMUM ...

Страница 12: ...12 W415 1678 B 03 27 17 EN REAR VENT 40 FT 12 2M MAXIMUM 3 FT 1M MINIMUM 16 40 6cm MINIMUM 20 50 8cm MAX 24 61cm MINIMUM PLUS RISE SEE VENTING SECTION 24 61cm ...

Страница 13: ...NIMUM 12 MINIMUM TOP EXIT INSTALLATION REAR EXI 30 MINIMUM MAXIMUM 10FT VENT LENG 20 50 8cm MAXIMUM 20 50 8cm MAXIMUM 12 MINIMUM IT INSTALLATION REAR EXIT INSTALLATION 30 MINIMUM 12 MINIMUM MAXIMUM 10FT VENT LENGTH 6 152mm RISE MINIMUM 50 8cm AXIMUM 50 8cm XIMUM 3 3 2 CORNER TERMINATION The maximum vent length for a corner installation is 20 50 8cm of horizontal run in addition to the 45 offset In...

Страница 14: ...m Clearance to a mechanical air supply inlet L 7 2 1m 7 2 1m Clearance above a paved sidewalk or paved driveway located on public property M 12 30 5cm 12 30 5cm Clearance under a veranda porch or deck N 16 40 6cm 16 40 6cm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m ...

Страница 15: ...es the vertical rise equal to or greater than the horizontal run 3 times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run 13 2A REAR EXIT Horizontal Termination Vertical Termination Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizontal run Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizontal run...

Страница 16: ...h horizontal vent lengths Hr and offsets Ho in feet HR combined horizontal vent lengths in feet HO offset factor 03 total degrees of offset 90 in feet VT combined vertical vent lengths in feet 3 7 ELBOW VENT LENGTH VALUES 15 1A FEET INCHES MILLIMETERS 1 0 03 0 5 12 7 15 0 45 6 0 152 4 30 0 9 11 0 279 4 45 1 35 16 0 406 4 90 2 7 32 0 812 8 The first 90 offset has a zero value and is shown in the fo...

Страница 17: ...m 5 4 FT 1 6m 9 9 FT 3m HT VT 9 9 FT 3m 11 FT 3 4m 20 9 FT 6 4m Formula 1 HT VT 9 9 FT 3m 11 FT 3 4m Formula 2 HT VT 40 FT 12 2m 20 9 FT 6 4m 40 FT 12 2m Since both formulas are met this vent configuration is acceptable See graph to determine the required vertical rise VT for the required horizontal run HT The shaded area within the lines represents acceptable values for HT and VT 90 90 90 V1 V2 H...

Страница 18: ... Since both formulas are met this vent configuration is acceptable The shaded area within the lines represents acceptable values for HT and VT 90 V1 H1 H2 90 Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4 FT 1 2m 1 5 FT 0 5m 5 5 FT 1 7m H1 2 FT 0 6m H2 1 FT 0 3m H3 1 FT 0 3m H4 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5...

Страница 19: ...a within the lines represents acceptable values for HT and HT HT VT 16 3A For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 9 FT 2 7m V2 6 FT 1 8m VT V1 V2 9FT 2 7m 6FT 1 8m 15FT 4 6m H1 3 FT 0 9m H2 2 FT 0 6m H3 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 3FT 0 9m 2FT 0 6m 1 5FT 0 5m 6 5FT 2m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 ...

Страница 20: ...ing formulas apply Formula 1 HT 3 5VT Formula 2 HT VT 24 75 feet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4FT 1 2m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m H1 2 FT 0 6m H2 1 FT 0 3m H3 1 FT 0 3m H4 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m HO 03 four 90 elbows one 45 elbow 90 03 90 90 90 90 45 90 9 45 FT 2 9m HT HR HO 5 5FT 1 7m 9 45FT 2 9m 14 95FT 4 6m HT VT 14 95FT 4 6m...

Страница 21: ...or vent configurations requiring one or more 90 elbows top exit or one or more 90 elbows rear exit the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 5 FT 1 5m V2 6 FT 1 8m V3 10 FT 3 1m VT V1 V2 V3 5FT 1 5m 6FT 1 8m 10FT 3 1m 21 FT 6 4m H1 8 FT 2 4m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 8FT 2 4m 2 5FT 0 8m 10 5FT 3 2m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 10 ...

Страница 22: ...R HO 8FT 2 4m 8 1FT 2 5m 16 1FT 4 9m HT VT 16 1FT 4 9m 4 5FT 1 4m 20 6FT 6 3m Formula 1 HT 3 5 VT 3 5 VT 3FT 0 9m x 4 5FT 1 4m 13 5 FT 4 1m 16 1FT 4 9m 13 5 FT 4 1m Since this formula is not met this vent configuration is unacceptable Formula 2 HT VT 40 FT 12 2m 16 1FT 4 9m 13 5 4 1m Since only formula 2 is met this vent configuration is unacceptable and a new fireplace location or vent configurat...

Страница 23: ...the four black pan head 5 8 thread cutting screws refer to Figure 2 NOTE Do not overtighten The gasket needs only to be snug against the firebox G Reattach the deflector using the four screws and install the log set glass door and safety screen H Install the 7 collar assembly complete with gasket onto the rear panel around the 4 101 6mm collar with the screws provided refer to Figure 3 Fig 2 DEFLE...

Страница 24: ...ket onto the top of the appliance and secure using four screws TIP The gasket and screws are supplied in the manual baggie the screws are seperately packaged in their own bag I From inside the firebox install the 4 101 6mm exhaust collar with gasket up through the top of the firebox and secure with the the four hex head 3 4 black screws supplied in the manual baggie NOTE Do not overtighten The gas...

Страница 25: ...THE GAS AND ELECTRICAL SUPPLY TO THE APPLIANCE FOR SAFE AND PROPER OPERATION OF THE APPLIANCE FOLLOW THE VENTING INSTRUCTIONS EXACTLY ALL EXHAUST AND INTAKE VENT PIPE JOINTS MUST BE SEALED USING RED RTV HIGH TEMP SILICONE SEALANT W573 0002 NOT SUPPLIED OR BLACK HIGH TEMP MILL PAC W573 0007 NOT SUPPLIED WITH THE EXCEPTION OF THE APPLIANCE EXHAUST FLUE COLLAR WHICH MUST BE SEALED USING MILL PAC IF U...

Страница 26: ...top assembly C In the attic slide the vent pipe collar down to cover up the open end of the shield and tighten This will prevent any materials such as insulation from filling up the 1 25mm air space around the pipe 21 1B CAULKING VENT PIPE SHIELD FIRESTOP UNDERSIDE OF JOIST VENT PIPE COLLAR VENT PIPE SHIELD This application occurs when venting through an exterior wall Having determined the correct...

Страница 27: ...ount the additional length needed for the finished wall surface Apply a heavy bead of the Mill Pac sealant W573 0007 not supplied to the inner sleeve of the air terminal Slip the vent pipe a minimum of 2 50 8mm over the inner sleeve of the air terminal and secure with a minimum of 3 screws B Using the outer flex pipe slide over the outer combustion air sleeve of the air terminal and secure with a ...

Страница 28: ...e air terminal connector showing above the top of the flashing Slide the flashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is properly centered within the flashing giving a 3 4 19mm margin all around Fasten to the roof Do not nail through the lower portion of the flashing Make weather tight by sealing with caulking Where possible cover the sides an...

Страница 29: ...4 3 1 HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION A Move the appliance into position Measure the vent length required between terminal and appliance taking into account the additional length needed for the finished wall surface and any 1 31 8mm overlaps between venting components B Apply high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied to the outer edge of the inner exhaust flue collar of the app...

Страница 30: ...he flashing over the air terminal connector and slide it underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is properly centered within the flashing giving a 3 4 19mm margin all around Fasten to the roof Do NOT nail through the lower portion of the flashing Make weather tight by sealing with caulking Where possible cover the sides and top edges of the flashi...

Страница 31: ... KNOT BEFORE THROWING AWAY Vertical installations may display a very active flame If this appearance is not desirable the exhaust outlet may be restricted with a Wolf Steel approved restrictor kit This kit is not recommended for short vertical vent runs Depending on the model and or year of your appliance mounting holes may not exist A If mounting holes exist remove the screws from the firebox top...

Страница 32: ...irectly off the appliance Follow vent manufacturer s installation instructions Different manufacturer s venting components must not be combined Once the preferred manufacturer s appliance adaptor has been attached the remainder of the system must be that of the same manufacturer The only exception to this rule is to use Wolf Steel s approved 3 76 2mm flex liner and co linear termination WARNING RI...

Страница 33: ...uthorized dealer distributor for the appropriate securing kit For mobile home installations the appliance must be fastened in place It is recommended that the appliance be secured in all installations Always turn off the pilot and the fuel supply at the source prior to moving the mobile home After moving the mobile home and prior to lighting the appliance ensure that the logs are positioned correc...

Страница 34: ... SUCH AS SPARKS OR OPEN FLAMES SUPPORT GAS CONTROL WHEN ATTACHING GAS SUPPLY PIPE TO PREVENT DAMAGING GAS LINE ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED PURGING OF THE GAS SUPPLY LINE SHOULD BE PERFORMED BY A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN ASSURE THAT A CONTINUOUS GAS FLOW IS AT THE BURNER BEFORE CLOSING THE DOOR ENSURE A...

Страница 35: ...ARD TEST METHOD FOR BEHAVIOUR OF MATERIALS IN A VERTICAL TUBE FURNACE AT 1382 F 750 C AND UL763 SHALL BE CONSIDERED NON COMBUSTIBLE MATERIALS MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES MUST BE MAINTAINED OR A SERIOUS FIRE HAZARD COULD RESULT THE APPLIANCE REQUIRES A MINIMUM ENCLOSURE HEIGHT MEASURE FROM THE APPLIANCE BASE IF STEEL STUD FRAMING KITS WITH CEMENT BOARD ARE PROVIDED OR SPECIFIED IN THE INSTALL...

Страница 36: ... B 03 27 17 EN 5 1 1 B36 MINIMUM FRAMING DIMENSIONS 351 2 90 2cm 35 88 9cm 17 8 47mm 8 203 2mm 16 40 6cm GAS INLET LOCATION ELECTRICAL CONNECTION ENCLOSURE TOP FINISHING MATERIAL DESSUS DEL ENCEINTE MATÉRIAU FRENCH ...

Страница 37: ...25mm at the bottom and sides and 3 76 2mm at the top of the vent pipe on all horizontal runs to combustibles is required Use firestop spacer W010 3440 supplied NOTE The minimum clearances from the top of the horizontal vent pipe to combustible materials may be reduced from 3 76 2mm to 1 25mm in those installations with a minimum 38 0 97m vertical vent rise made immediately off the appliance collar...

Страница 38: ... 7cm 2 50 8mm TOP EXIT ENCLOSURE The appliance requires a minimum enclosure height of 50 1 2 1 28m For temperature requirements the enclosure space around and above the appliance must be left unobstructed B36 TOP VENT NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combustible wall penetration See MINIMUM FRAMING DIMENSION section for details on reducing ven...

Страница 39: ...61cm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76 2mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 63 8 162mm PLUSRISE 10 20 254mm 50 8cm VENTRUN 41 1 04m 1 10 25mm 254mm VENTRUN 54 1 37m CEILING MIN B36 MINIMUM REAR VENT CLEARANCES For rear vent termination not exceeding 10 254mm of horizontal vent run NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to s...

Страница 40: ...MPLE 1 COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 3 76 2mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 63 8 162mm 24 61cm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76 2mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 63 8 162mm 41 1 04m 10 20 254mm 50 8cm VENTRUN 111 2 292mm 41 1 04m 54 1 37m NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shie...

Страница 41: ...ance must be left unobstructed B36 MAXIMUM REAR VENT CLEARANCES EXAMPLE 2 NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combustible wall penetration 24 61cm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76 2mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 63 8 162mm 41 1 04m 10 20 254mm 50 8cm VENTRUN 111 2 292mm ...

Страница 42: ...TEST METHOD FOR BEHAVIOUR OF MATERIALS IN A VERTICAL TUBE FURNACE AT 1382 F 750 C AND UL763 SHALL BE CONSIDERED NON COMBUSTIBLE MATERIALS MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES MUST BE MAINTAINED OR A SERIOUS FIRE HAZARD COULD RESULT THE APPLIANCE REQUIRES A MINIMUM ENCLOSURE HEIGHT MEASURE FROM THE APPLIANCE BASE IF STEEL STUD FRAMING KITS WITH CEMENT BOARD ARE PROVIDED OR SPECIFIED IN THE INSTALLATIO...

Страница 43: ...7 17 EN 5 3 1 GX36 1 MINIMUM FRAMING DIMENSIONS 351 2 90 2cm 35 88 9cm 17 8 47mm 8 203 2mm 16 40 6cm GAS INLET LOCATION ELECTRICAL CONNECTION ENCLOSURE TOP FINISHING MATERIAL DESSUS DEL ENCEINTE MATÉRIAU DEFINITION FRENC ...

Страница 44: ...the top of the vent pipe on all horizontal runs to combustibles is required Use firestop spacer W010 3440 supplied NOTE The minimum clearances from the top of the horizontal vent pipe to combustible materials may be reduced from 3 76 2mm to 2 50 8mm in those installations with a minimum 38 0 97m vertical vent rise made immediately off the fireplace collar GX36 1 VERTICAL VENT SECTIONS A minimum of...

Страница 45: ...liance requires a minimum enclosure height of 50 1 2 1 28m For temperature requirements the enclosure space around and above the appliance must be left unobstructed NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combustible wall penetration See MINIMUM FRAMING DIMENSION section for details on reducing vent pipe top clearances These parameters also apply to ...

Страница 46: ...unobstructed 24 61cm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE MINIMUM PLUSRISE 10 20 254mm 50 8cm VENTRUN 1 10 25mm 254mm VENTRUN 345 8 87 9cm 3 76 2mm 44 1 11m 93 8 238mm NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combustible wall penetration For rear vent termination not ex...

Страница 47: ...e left unobstructed COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 24 61cm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76 2mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 44 1 11m 10 20 254mm 50 8cm VENTRUN 141 2 36 8cm 93 8 238mm 3 76 2mm 93 8 NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the ful...

Страница 48: ...e enclosure space around and above the appliance must be left unobstructed 24 61cm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76 2mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 93 8 238mm 44 1 11m 10 20 254mm 50 8cm VENTRUN 141 2 36 8cm NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combustible wall penetration ...

Страница 49: ...e maintained for surround removal as it must lift off the appliance for maintenance GLASS DOOR TOP OF APPLIANCE 4 10 2cm APPLIANCE RECESS OR ALCOVE AREA NOTE Recesses or alcoves above the appliance can be made as deep as desired provided the minimum clearances to combustibles are maintained Non combustible material can be used provided the minimum clearances to combustible materials are applied Th...

Страница 50: ...IMUM MANTEL CLEARANCES section for more detailed mantel clearance information WARNING INSTALLING A TELEVISION OR OTHER ELECTRONICS ABOVE THE APPLIANCE MAY CAUSE DISCOLOURATION MELTING OR DAMAGE TO THE ELECTRONICS USE CLEARANCES AS GUIDELINES AND REFER TO YOUR MANUFACTURER S INSTRUCTIONS FOR FURTHER INFORMATION Before placing anything above a heat source it is advisable to follow proper clearances ...

Страница 51: ...INISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION 73 1 5 8 MINIMUM MANTEL CLEARANCES TOP OF APPLIANCE OPENING 2 50 8mm 4 101 6mm 6 152 4mm 8 203 2mm MANTEL 4 101 6mm 2 50 8mm 6 152 4mm 8 203 2mm M A N T E L H E I G H T 0 2 50 8mm 2 4 6 8 10 12 MANTEL DEPTH INCHES 4 101 6mm 6 152 4mm 10 254mm 12 30 5cm 8 203 2mm 5 9 NAILING TAB INSTALLATION 55 3 A To determine t...

Страница 52: ... LATCHES THAT ARE PART OF A SAFETY RELIEF SYSTEM THEY MUST BE PROPERLY ENGAGED DO NOT OPERATE THE APPLIANCE WITH LATCHES DISENGAGED FACING AND OR FINISHING MATERIALS MUST NOT INTERFERE WITH AIR FLOW THROUGH AIR OPENINGS LOUVRE OPENINGS OPERATION OF LOUVRES OR DOORS OR ACCESS FOR SERVICE OBSERVE ALL CLEARANCES WHEN APPLYING COMBUSTIBLE MATERIALS BEFORE DOOR IS REMOVED TURN THE APPLIANCE OFF AND WAI...

Страница 53: ...op edge clears the front of the appliance Carefully grip the sides of the door lifting it off the appliance NOTE These spring latches make up the spring relief system for the appliance Ensure they open freely and close sealed Reverse these steps to reinstall the safety screen and door Ensure safety screen is installed correctly HOOD SIDE VIEW X5 A Safety door and screen must be removed B Remove th...

Страница 54: ... log W135 0643 firmly onto the two studs at the rear of the support tray Ensure the log sits flat and does not cover the pilot opening Place two pins in the holes located on the top rear of the rear log B Place the left log W135 0644 onto the two studs located on the left side of the log support WARNING FAILURE TO POSITION THE LOGS IN ACCORDANCE WITH THESE DIAGRAMS OR FAILURE TO USE ONLY LOGS SPEC...

Страница 55: ...ft side of the log support in front of the middle log D Place the front right log W135 0687 onto the two remaining studs located on the log support in front of the middle log A Place the rear log W135 0685 firmly onto the two studs at the rear of the support tray Ensure the log sits flat B Place the middle log W135 0686 onto the two studs located on the burner pan TIP When locating the log onto th...

Страница 56: ...partment E Attach the wire labelled BATTERY from the wiring harness located in the control compartment of the appliance to the battery housing F Place the battery housing into the control compartment ensure that the battery housing is placed in a clean and easily accessible location G Reinstall the safety screen The safety screen must be installed at all times during the appliance operation H Turn...

Страница 57: ...THERMOSTAT IPI BOARD DC SUPPLY TRANSFORMER VALVE ELECTRONIC OFF ON This appliance comes equipped with a battery back up If this back up is used install 4AA batteries not supplied into the holder and connect to the wire harness OPTIONAL BATTERY HOUSING NOTE The battery holder was supplied with your appliance but not connected In an event of a power failure install four AA batteries in the holder an...

Страница 58: ...N THE UNITED STATES ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED 69 2_2 7 2 1 WIRING REQUIREMENTS This appliance must be electrically connected and grounded in accordance with local codes In the absence of local codes use the current CSA C22 1 CANADIAN ELECTRICAL CODE in Canada or the ANSI NFPA 70 1996 NATIONAL ELECTRICAL ...

Страница 59: ...WITCH PILOT W725 0062 NG W725 0063 LP GAS VALVE W750 0267 WIRE HARNESS W175 0633 CONNECTOR 885 PROFLAME MAIN ON OFF SWITCH W350 0702 BATTERY HOUSING BATTERY PACK W010 2763 NG W010 2808 LP PILOT ASSEMBLY W750 0274 POWER CORD APPLIANCE GROUND STAR MAIN LINE W190 0113 CONTROL MODULE ...

Страница 60: ...rn off all gas to the appliance Open windows Do not try to light any appliance Do not touch any electric switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department LIGHTING INSTRUCTIONS A Stop Read the above safety information on this label B Turn off ...

Страница 61: ...couple has cooled Allow approximately 60 seconds for the thermocouple to cool When lighting and re lighting the gas knob cannot be turned from pilot to off unless the knob is depressed slightly A Stop Read the above safety information on this label B Turn off all electric power to the appliance C Turn the gas knob clockwise to off D Wait five 5 minutes to clear out any gas If you smell gas includi...

Страница 62: ... B Gauge should read as described on the chart below Check pressure with main burner operating on HI AFTER TAKING PRESSURE READINGS BE SURE TO TURN SCREWS CLOCKWISE FIRMLY TO RESEAL DO NOT OVERTORQUE Leak test with a soap and water solution Prior to pilot adjustment ensure that the pilot assembly has not been painted If overspray or painting of the pilot assembly has occurred remove the paint from...

Страница 63: ...ion to change from an electronic intermittent pilot ignition IPI to a standing pilot for cold climates The anti condensation control standing pilot is located in the center of the control panel Using your finger flip the switch up for standing pilot or down for intermittent pilot ignition Turning the ACS switch on will allow the pilot fl ame burning to burn continuously This mode will minimize the...

Страница 64: ...ot flame is large enough to engulf the flame sensor and or thermocouple thermopile as well as reaches the burner E Replace the cleaned logs rocks or glass Failure to properly position the media may cause carbon which can be distributed inside of firebox and on exterior surfaces surrounding vent termination F Check to see that the main burner ignites completely on all openings when turned on A 5 to...

Страница 65: ...lly remove media if necessary logs glass brick panels etc Using a vacuum with a soft brush attachment gently remove any dirt debris or carbon build up from the logs firebox and burner For glass media follow the installation instructions for pre cleaning Also gently remove any build up on the pilot assembly including if equipped thermopile thermocouple flame sensor and igniter NOTE Clean flame senso...

Страница 66: ...SONAL INJURY THIS IS A FAST ACTING THERMOCOUPLE IT IS AN INTEGRAL SAFETY COMPONENT REPLACE ONLY WITH A FAST ACTING THERMOCOUPLE SUPPLIED BY WOLF STEEL LTD WARNING 11 3 CARE OF GLASS 5 1A DO NOT CLEAN GLASS WHEN HOT DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS TO CLEAN GLASS Buff lightly with a clean dry soft cloth Clean both sides of the glass after the first 10 hours of operation with a recommended fireplace gla...

Страница 67: ...5 0643 2 1 STOCKED STOCKED YES YES LOG LOCATING PIN X2 W485 0042 W385 2010 NAPOLEON LOGO YES YES GLOWING EMBERS GL 696 W361 0016 W562 0037 DOOR GASKET ASSEMBLY YES YES RIGHT SIDE LOG GL 696 W135 0645 LEFT SIDE LOG GL 696 W135 0644 W010 4052 SER SAFETY BARRIER ASSEMBLY RIGHT CROSSOVER LOG GL 696 W135 0589 YES YES YES YES YES 09 13 16 W010 3554 DOOR LATCH W290 0282 EXHAUST BRACKET GASKET W010 3490 S...

Страница 68: ...28 25 24 26 30 38 40 22 27 32 W432 0078 MANIFOLD FLEX PIPE W725 0025 VALVE NG W725 0043 VALVE P W335 0039 PILOT HOOD W455 0070 PILOT ORIFICE 62 NG W455 0068 PILOT ORIFICE 35 P W357 0001 PUSH BUTTON IGNITOR W500 0276 SER VENTURI COVER ASSEMBLY W010 0801 PILOT NG YES W010 0800 PILOT P YES 32 W680 0004 THERMOPILE YES 33 W720 0062 PILOT TUBE w FITTINGS YES 34 W240 0006 SER ELECTRODE w WIRE YES 35 W680...

Страница 69: ... 33 46 23 27 W335 0039 PILOT HOOD YES W455 0070 PILOT ORIFICE 62 NG YES W455 0068 PILOT ORIFICE 35 P YES W720 0062 PILOT TUBE w FITTINGS YES W240 0013 ELECTRODE w WIRE YES W290 0029 PILOT GASKET W245 0025 THERMOSENSOR YES YES W500 0276 SER VENTURI COVER ASSEMBLY W290 0248 VALVE TRAIN GASKET 35 36 38 45 32 41 YES 42 W190 0072 CONTROL MODULE YES 43 W010 1986 WIRE HARNESS THERMOSTAT YES 44 W350 0702 ...

Страница 70: ...S YES YES YES YES 09 13 16 W010 3554 DOOR LATCH W290 0282 EXHAUST BRACKET GASKET W010 3490 SER EXHAUST COLLAR ASSEMBLY FRONT BAFFLE W018 0158 SER W290 0054 RP4 7 FLANGE GASKET 4 RESTRICTOR PLATE SAFETY BARRIER ASSEMBLY W335 0063 SER 21 22 23 17 18 19 20 16 15 14 13 W500 0837 VENT COVER PLATE W010 3489 SER 7 AIR COLLAR ASSEMBLY C W GASKET YES W570 0135 SHOULDER SCREWS YES YES W565 0242 SER W010 400...

Страница 71: ... YES 31 YES 31 YES 32 YES REF NO PART NUMBER DESCRIPTION STOCKED 34 28 32 31 30 29 27 26 24 23 21 20 22 25 33 35 40 34 38 37 36 35 33 32 30 29 26 25 27 31 39 41 22 28 33 W432 0078 MANIFOLD FLEX PIPE W725 0025 VALVE NG W725 0043 VALVE P W335 0039 PILOT HOOD W455 0070 PILOT ORIFICE 62 NG W455 0068 PILOT ORIFICE 35 P W357 0001 PUSH BUTTON IGNITOR W500 0276 SER VENTURI COVER ASSEMBLY 09 13 16 W010 080...

Страница 72: ...010 2808 DESCRIPTION CONTROL MODULE 6 CONNECTOR BATTERY BACK UP POWER CORD VALVE NG VALVE P PILOT ASSEMBLY NG PILOT ASSEMBLY P YES YES YES YES YES YES W245 0025 THERMOSENSOR 26 W456 0053 DESCRIPTION BURNER ORIFICE 53 P YES YES 26 W456 0042 BURNER ORIFICE 42 NG YES 27 32 33 33 36 37 39 W290 0248 W335 0039 W455 0070 W455 0068 W720 0062 W240 0013 W290 0029 PILOT ORIFICE 62 NG VALVE TRAIN GASKET PILOT...

Страница 73: ...TAGE FRONT ASSEMBLY H35F 4 W430 0003 MAGNET X16 TK35 YES 5 W715 0953 TOP BOTTOM TRIM X2 TK35 6 W715 0952 SIDE TRIM X2 TK35 7 W475 1012 SIDE PORCELAIN PANEL X2 PRPB36 REF NO PART NUMBER DESCRIPTION STOCKED 9 10 W062 0059 BLOWER AUB YES 11 KB 35 VARIABLE SPEED SWITCH YES 12 W690 0002 THERMODISC YES 13 ACS SIT ANTI CONDENSATION SWITCH ACS YES 05 19 16 B B36 ACCESSORIES 46 14 BT36 47 13 49 15 8 W475 1...

Страница 74: ...EMBLY H35F 4 W430 0003 MAGNET TK35 YES 5 W715 0953 TOP BOTTOM TRIM TK35 REF NO PART NUMBER DESCRIPTION STOCKED 6 7 9 08 31 16 GX36 1 ACCESSORIES Page 1 W715 1069 SER LEFT SIDE BEVELLED TRIM BT36 W715 1070 SER RIGHT SIDE BEVELLED TRIM BT36 46 8 BT36 47 7 49 9 W715 0952 SIDE TRIM TK35 YES 13 14 11 12 15 GZ600KT YES YES YES 54 53 52 12 11 10 AUB 10 W062 0059 BLOWER ASSEMBLY AUB 13 W062 0051 BLOWER AS...

Страница 75: ...HERRINGBONE PANEL GD861KT REAR HERRINGBONE PANEL GD861KT W475 0994 W475 0993 SIDE SANDSTONE BRICK PANEL X2 GD862KT REAR SANDSTONE BRICK PANEL GD862KT W475 0992 W475 0991 RIGHT SIDE HERRINGBONE PANEL GD861KT W475 0995 SIDE PORCELAIN PANELS X2 PRPB36 W475 1012 BK2GL SIDE NEWPORT BRICK PANEL X2 GD863KT REAR NEWPORT BRICK PANEL GD863KT W475 0997 W475 0996 REAR PORCELAIN PANEL PRPB36 W475 1013 BK2GL 07...

Страница 76: ...and verify continuity of each wire in wiring harness Improper switch wiring Troubleshoot the system with the simplest ON OFF switch Module is not grounded Verify the valve and pilot assemblies are properly grounded to the metal chassis of the appliance or log set Pilot sparks but will not light Gas supply Verify that the incoming gas line ball valve is Open Verify that the inlet pressure reading i...

Страница 77: ...lit but burner will not turn on Wiring Connection Inspect all wires ensure good tight connections Verify that all wiring is installed exactly as specified Wiring harness Inspect the wiring harness and verify the harness is tightly connected to the module Verify that all wires are connected in the right order See WIRING DIAGRAM section Exhaust fumes smelled in room headaches Appliance is spilling C...

Страница 78: ... wall switch terminals if main burner lights replace switch thermostat Wall switch wiring is defective Disconnect the switch wires connect a jumper wire across terminals 1 3 if the main burner lights check the wires for defects and or replace wires Main burner orifice is plugged Remove stoppage in orifice Faulty valve Replace Pilot goes out while standing Main burner is in OFF position Gas piping ...

Страница 79: ...ked Ensure air shutter opening is free of lint or other obstructions Flame is impinging on the logs or combustion chamber Check that the logs are correctly positioned Open air shutter to increase the primary air Check the input rate check the manifold pressure and orifice size as specified by the rating plate values Check that the door gasketing is not broken or missing and that the seal is tight ...

Страница 80: ... plated trim or other components due to water weather damage long periods of dampness condensation damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 years NAPOLEON will replace or repair the defective parts covered by the lifetime warranty at our discr...

Страница 81: ...81 W415 1678 B 03 27 17 EN 43 1 18 0 SERVICE HISTORY ...

Страница 82: ...places Outdoor Fireplaces Gas Grills Fireplaces Heating Cooling call 705 721 1212 Grills call 705 726 4278 napoleonproducts com 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 7200 Trans Canada Highway Montreal Quebec Canada H4T 1A3 ...

Страница 83: ...x le permettent Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique Cet appareil ne peut être converti à d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utilisée Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un incendie ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages matériels des blessures corporelles ou des pertes de vie POUR USAG...

Страница 84: ... 4 6 BRANCHEMENT DU GAZ 117 4 7 INTERRUPTEUR MURAL OPTIONNEL 117 5 0 OSSATURE 118 5 1 L OSSATURE B36 118 5 1 1 DIMENSIONS MINIMALES DE L OSSATURE B36 119 5 2 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE B36 121 5 3 L OSSATURE GX36 1 125 5 3 1 DIMENSIONS MINIMALES DE L OSSATURE GX36 1 126 5 4 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE GX36 1 128 5 5 MATÉRIAU DE FINITION INCOMBUSTIBLE 132 5 6 INSTALLATION EN ALCÔVE 1...

Страница 85: ...LES DE L OSSATURE ÉCRAN DE PROTECTION 13 0 B36 ACCESSORIES 156 14 0 GX36 1 ACCESSORIES 157 GX36 1 ACCESSORIES PAGE 2 158 15 0 GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRONIQUE 159 16 0 GUIDE DE DÉPANNAGE MILLIVOLT 161 17 0 GARANTIE 163 Batteries must be disposed of according to the local laws and regulations Some batteries may be recycled and may be accepted for disposal at your local recycling center Check with yo...

Страница 86: ...t être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs inflammables Cet appareil ne devra être modifié en aucun cas Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d une cheminée desservant un autre appareil de chauffage à combustible solide N utilisez pas cet a...

Страница 87: ...FR W415 1678 B 03 27 17 2 1 DIMENSIONS 34 5 8 879mm 9 1 16 230mm 15 3 8 391mm 4 102mm 7 178mm 35 889mm SAFETY BARRIER 24 610mm 2 3 16 55 5mm GAS INLET 15 3 4 400mm 8 203mm ÉCRAN DE PROTECTION ENTRÉE DU GAZ ...

Страница 88: ...ur une surface de vinyle ou tout autre revêtement de plancher combustible autre que le bois l appareil devra être monté sur un panneau continu de métal ou de bois se prolongeant sur toute la largeur et la profondeur Certains appareils ont une soufflerie ou un ensemble de deux souffleries optionnel Si la soufflerie ou l ensemble de deux souffleries optionnel est installé la boîte de dérivation doit...

Страница 89: ...nnement du système Les bruits causés par l expansion et la contraction lors des cycles de chauffage et de refroidissement sont tout à fait normaux et il faut s y attendre RENDEMENTS ET EFFICACITÉS B36 GX36 1 GN P GN P Altitude PI 0 4 500 0 4500 0 4 500 0 4 500 Débit max BTU H 18 000 18 000 26 000 26 000 Pression minimale d alimentation en gaz 4 5 11mb w c 11 27mb w c 4 5 11mb w c 11 27mb w c Press...

Страница 90: ...R D ENCASTRE 16 FLOOR PLANCHER 0 VENT SIDES COTES DE L EVENT 1 SIDES COTES 0 VENT TOP EVENT SUPERIEUR 3 BACK ARRIERE 0 VENT BOTTOM EVENT INFERIEUR 1 MANTEL MANTEAU 2 MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION L EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE 2 SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS REFERER AU MANUEL D INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS PLUS GRANDES SEE OWNER S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM VENT...

Страница 91: ...ure est la responsabilité du consommateur Spot test est recommandé NOTE Si pour une raison quelconque le système d évents de prise d air est démonté réinstallez le selon les instructions fournies dans l installation initiale NOTE Cet appareil doit être installé de manière à ce que le conduit d évacuation et de prise d air se prolongent sur toute la longueur de la cheminée Toute autre méthode d ins...

Страница 92: ...ent avec les différentes terminaisons utilisez l ensemble d évents de 5PI 1 5m GD220 ou l ensemble d évents de 10PI 3 1m GD330 Pour une performance optimale de l appareil et une apparence optimale des flammes gardez la longueur des évents et le nombre de coudes au minimum La prise d air de la terminaison extérieure doit demeurer dégagée en tout temps Vérifiez la prise d air de la terminaison au moi...

Страница 93: ...B 03 27 17 3 2 INSTALLATIONS TYPIQUES D ÉVENTS ÉVACUATION SUR LE DESSUS 16 40 6cm MINIMUM 40 PI 12 2M MAXIMUM 3 PI 1M MINIMUM 34 8 88 4cm 8 20 3cm MINIMUM 34 8 88 4cm 42 5 8 1 11M MINIMUM PLUS LA PENTE 24 61cm MAXIMUM ...

Страница 94: ...94 FR W415 1678 B 03 27 17 40 PI 12 2M MAXIMUM 3 PI 1M MINIMUM 16 40 6cm MINIMUM 20 50 8cm MAX 24 61cm MINIMUM PLUS LA PENTE VOIR LA SECTION ÉVACUATION 24 61cm ÉVACUATION SUR L ARRIÈRE ...

Страница 95: ...E PÉRISCOPIQUE 3 3 2 INSTALLATION EN COIN Lorsque l évent est installé en coin la longueur maximale du conduit d évacuation est de 20 50 8cm de course horizontale en plus de la déviation de 45 Dans se cas une pente de 0 est acceptable lorsque des évents rigides sont utilisés Il est requis de conserver une pente ascendante de 6 152 4mm pour les évents flexible Voir les illustrations ci dessous m M ...

Страница 96: ...m 7 2 1m Clearance above a paved sidewalk or paved driveway located on public property M 12 30 5cm 12 30 5cm Clearance under a veranda porch or deck N 16 40 6cm 16 40 6cm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m 3 0 9m See chart for wider wall dimensions R 6 1 8m ...

Страница 97: ...orizontale 3 fois la course verticale plus grande ou égale à la course horizontale 3 5 CHARTE D APPLICATION DES ÉVACUATIONS 13 2A ÉVACUATION À L ARRIÈRE Terminaison horizontale Terminaison verticale La course verticale est plus grande ou égale à la course horizontale La course verticale est plus petite que la course horizontale La course verticale est plus grande ou égale à la course horizontale L...

Страница 98: ...ds HR longueur des courses horizontales combinées en pieds HO facteur de la valeur d une déviation 0 03 du total des degrés de déviation 90 en pieds VT longueur des courses verticales combinées en pieds 15 1A PIEDS POUCES MILLIMÈTRES 1 0 03 0 5 12 7 15 0 45 6 0 152 4 30 0 9 11 0 279 4 45 1 35 16 0 406 4 90 2 7 32 0 812 8 La première déviation de 90 a une valeur zéro et est illustrée dans la formul...

Страница 99: ...s formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 3 PI 0 9m V2 8 PI 2 4m VT V1 V2 3PI 0 9m 8PI 2 4m 11PI 3 4m H1 2 5 PI 0 8m H2 2 PI 0 6m HR H1 H2 2 5PI 0 8m 2PI 0 6m 4 5 PI 1 4m HO 0 03 trois coudes 90 90 0 03 270 90 5 4 PI 1 6m HT HR HO 4 5PI 1 4m 5 4PI 1 6m 9 9 PI 3m HT VT 9 9PI 3m 11PI 3 4m 20 9 PI 6 4m Formule 1 HT VT 9 9PI 3m 11PI 3 4m Formule 2 HT V...

Страница 100: ...24 75 PI 7 5m Puisque les deux formules sont respectées cette configuration d évacuation est acceptable La section ombragée à l intérieur des lignes représente des valeurs acceptables pour HT et VT 90 V1 H1 H2 90 Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 4PI 1 2m 1 5PI 0 5m 5 5 PI 1 7m H1 2 PI 0 6m H2 1 PI 0 3m H3 1 PI 0 3m H4 1 5 PI 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2 PI 0 6m 1 PI 0 3m 1 PI 0 3m 1 5 PI 0 5m...

Страница 101: ...des valeurs acceptables pour HT et VT HT VT 16 3A Lorsque la configuration de l évacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 9 PI 2 7m V2 6 PI 1 8m VT V1 V2 9 PI 2 7m 6 PI 1 8m 15 PI 4 6m H1 3 PI 0 9m H2 2 PI 0 6m H3 1 5 PI 0 5m HR H1 H2 H3 3PI 0 9m 2PI 0 6m 1 5PI 0 5m 6 5PI 2m HO 0 03 quatre coudes 90 90 0 03...

Страница 102: ...1 0 3 3 5 1 1 19 25 5 9 Lorsque la configuration de l évacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT 3 5VT Formule 2 HT VT 24 75 pieds 7 5m Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 4PI 1 2m 1 5PI 0 5m 5 5 PI 1 7m H1 2 PI 0 6m H2 1 PI 0 3m H3 1 PI 0 3m H4 1 5 PI 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2PI 0 6m 1PI 0 3m 1PI 0 3m 1 5PI 0 5m 5 5PI 1 7m HO 0 03 quatre coudes 9...

Страница 103: ...0 évacuation à l arrière les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 6 PI 1 8m V3 10 PI 3 1m VT V1 V2 V3 5PI 1 5m 6PI 1 8m 10PI 3 1m 21PI 6 4m H1 8 PI 2 4m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 8PI 2 4m 2 5PI 0 8m 10 5PI 3 2m HO 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI 2 5m HT HR HO 10 5PI 3 2m 8 1PI 2 5m 18 6PI 5 7m HT VT 18 6PI 5 7m 21PI 6 4m 3...

Страница 104: ...0 8 1 PI 2 5m HT HR HO 8PI 2 4m 8 1PI 2 5m 16 1 PI 4 9m HT VT 16 1PI 4 9m 4 5PI 1 4m 20 6 PI 6 3m Formule 1 HT 3VT 3VT 3 PI 0 9m x 4 5 PI 1 4m 13 5 PI 4 1m 16 1PI 4 9m 13 5 PI 4 1m Puisque cette formule n est pas respectée cette configuration d évacuation est inacceptable Formule 2 HT VT 40 PI 12 2m 20 6 PI 4 9m 40 PI 12 2m Puisque seulement la formule 2 est respectée cette configuration est inacc...

Страница 105: ...plier le long de la perforation E De l intérieur de la chambre de combustion insérez le collet d évacuation de 4 101 6mm Installez le déflecteur du ventilation arrière sur le col 4 101 6mm de combustion référer de la section DÉFLECTEUR DU VENTILATION ARRIÈRE pour les instructions d installation F Fixez l assemblage du collet d évacuation le joint d étanchéité et le déflecteur du ventilation arrièr...

Страница 106: ...issant les ouvertures en forme de fentes derrière les têtes de vis puis resserrez les vis Référez vous à l illustration ci dessous C Réinstallez la porte et l assemblage de l écran de protection sur l appareil consultez la section RETRAIT ET INSTALLATION DE L ÉCRAN DE PROTECTION ET DE LA PORTE du manuel pour obtenir des instructions détaillées 3 12 DÉFLECTEUR DU VENTILATION ARRIÈRE POUR L APPLICAT...

Страница 107: ...e 7 177 8mm et le joint d étanchéité en haut de l appareil et fixer en place utilisant ques vis INDICE Le joint d étanchéité et les vis sont fourni dans le sac manuel ces vis sont emballé séparément dans leur propre sac I À partir de l intérieur de la foyer installez le collet d évacuation de 4 101 6mm avec le joint d étanchéité vers le haut du foyer et fixer en place utilisant les quatre vis noir...

Страница 108: ...CORDEMENT NE SE DÉFASSE PAS NE SERREZ PAS LA GAINE FLEXIBLE RISQUE D INCENDIE D EXPLOSION OU D ASPHYXIE SI L ENSEMBLE DU SYSTÈME DE CONDUIT D ÉVENT N EST PAS ADÉQUATEMENT SOUTENU IL RISQUE DE FLÉCHIR OU DE SE SÉPARER UTILISEZ DES SUPPORTS DE CONDUIT ET RACCORDEZ LES SECTIONS DE CONDUITS SELON LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION RISQUE D INCENDIE ÉVITEZ QUE L ISOLANT TOUCHE AU CONDUIT D ÉVACUATION RETI...

Страница 109: ...votre détaillant autorisé Voir la section Accessoires pour commander l ensemble spécifique dont vous avez besoin A Une fois que vous aurez déterminé l emplacement de la terminaison découpez et charpentez une ouverture dans le plafond et le toit pour laisser le dégagement minimal de 1 25 4mm entre le conduit d évent et tout matériau combustible Essayez de positionner le conduit d évent à michemin e...

Страница 110: ...tionnelle nécessaire pour la surface du mur fini Appliquez un généreux joint de scellant à haute température Mill Pac W573 0007 non fourni Glissez la gaine flexible sur le manchon intérieur de la terminaison en assurant un chevauchement minimal de 2 50 8mm et fixez à l aide de trois vis B Installez la gaine flexible extérieure en la glissant sur le manchon extérieur de la terminaison et fixez à l ...

Страница 111: ...eur de terminaison en laissant un minimum de 3 4 19 1mm de connecteur de terminaison visible au dessus du haut du solin Glissez le solin sous les côtés et le bord supérieur des bardeaux Assurez vous que le connecteur de terminaison est bien centré dans le solin en laissant une marge de 3 4 19 1mm tout autour Fixez le au toit Ne clouez pas à travers la partie inférieure du solin Imperméabilisez le ...

Страница 112: ...e la même façon avec l évent rigide extérieur C Insérez les deux évents dans l espaceur coupe feu en respectant les dégagements aux combustibles requis En soutenant la terminaison les inscriptions étant à l endroit et lisibles fixez la au mur extérieur et rendez la étanche en la scellant avec du calfeutrage non fourni La plaque de montage de la terminaison peut être enchâssée dans le mur ou le rev...

Страница 113: ...s que la terminaison est bien centrée dans le solin en laissant une marge de 3 4 19mm tout autour Fixez le au toit NE clouez PAS à travers la partie inférieure du solin Imperméabilisez le en le scellant avec du calfeutrage Si possible recouvrez les côtés et le bord supérieur du solin avec des matériaux de couvertures G Appliquez un généreux joint de calfeutrage à l épreuve de l eau à 2 51mm au des...

Страница 114: ...PLAY PENS CE SAC N EST PAS UN JOUET NOEUD AVANT DE JETER Installations verticales peuvent afficher une flamme très active Si cet aspect n est pas souhaitable la sortie d échappement peut être restreinte avec un kit de bride de Wolf Steel approuvé Ce kit n est pas recommandé pour les longueurs de conduit d évacuation vertical court Selon le modèle et année de votre appareil les trous de fixation pe...

Страница 115: ...instructions d installation du fabricant du système d évacuation Des composants d évacuation de différents fabricants ne doivent pas être combinés Une fois que l adaptateur de votre choix est installé le reste du système d évacuation doit provenir du même fabricant La seule exception à cette règle est l usage du système de conduit flexible de 3 76 2mm et de terminaison colinéaire Wolf Steel RISQUE...

Страница 116: ...contactez votre revendeur agréé distributeur permettant la sécurisation kit Lors d une installation dans une maison mobile l appareil doit être fixé au plancher Éteignez toujours la veilleuse et l alimentation en gaz à la source avant de déplacer la maison mobile Après avoir déplacé la maison mobile et avant d allumer l appareil assurez vous que les bûches sont placées correctement Cet appareil es...

Страница 117: ...23 1 NFPA 54 pour les États Unis D Lorsque vous manipulez des conduites de gaz soutenez la soupape de gaz pour éviter que les con duites ne se plient E Le raccord flexible de l alimentation en gaz devrait être suffisamment mobile pour permettre de placer l assemblage du brûleur sur le côté F Vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d eau savonneuse N utilisez pas une flamme nue AV...

Страница 118: ...IAUX NON COMBUSTIBLES AFIN D ÉVITER UN RISQUE D INCENDIE LES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES DOIVENT ÊTRE MAINTENUS L ENCEINTE DE L APPAREIL DOIT RESPECTER LA HAUTEUR MINIMALE REQUISE MESUREZ À PARTIR DE LA BASE DE L APPAREIL SI DES ENSEMBLES DE MONTANTS EN ACIER AVEC PANNEAU DE CIMENT SONT FOURNIS OU SPÉCIFIÉ DANS LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ILS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS SI SPÉCI...

Страница 119: ...7 17 5 1 1 DIMENSIONS MINIMALES DE L OSSATURE B36 351 2 90 2cm 16 40 6cm 351 2 90 2cm 35 88 9cm 17 8 47mm 16 40 6cm DESSUS DEL ENCEINTE MATÉRIAU DEFINITION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE EMPLACEMENT DEL ENTRÉE DUGAZ FRENCH 8 203 2mm ...

Страница 120: ... dégagements à l intérieur de l enceinte de l appareil Voir la section DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE Utilisez l espaceur coupe feu W500 0096 non fourni Dégagements minimaux de l appareil aux matériaux combustibles Ossature combustible 0 aux espaceurs 1 25mm en dessous et sur les côtés du conduit d évent 3 76 2mm au dessus du conduit d évent Finition combustible 0 à l arrière 0 des côtés et du...

Страница 121: ...reil et au dessus doit demeurer sans obstruction Voir la section DIMENSIONS MINIMALE DE L OSSATURE pour plus d informations sur la réduction d évacuation tuyau supérieur dégagements Ces peramètres s appliquent également aux illustrations trouvées dans la section DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE MBUSTIBLE BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE m 425 8 108 3cm MINIMUM ...

Страница 122: ...l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction NOTE L écran protection est télescopique et doivent être ajusté à protection toute la profondeur de la pénétration de la paroi combustible Pour la ventilation arrière ne dépassement pas 10 254mm de section horizontale de ventilation INCOMBUSTIBLE BRIQUE 0 0MM SILESMATÉRIAUX SONTINCOMBUSTIBLES COMMEDELABRIQUE ETDELAPIERRE 10 20 254mm 50 8cm ÉVE...

Страница 123: ...s doit demeurer sans obstruction NOTE L écran protection est télescopique et doivent être ajusté à protection toute la profondeur de la pénétration de la paroi combustible INCOMBUSTIBLE BRIQUE 0 0MM SILESMATÉRIAUX SONTINCOMBUSTIBLES COMMEDELABRIQUE ETDELAPIERRE INCOMBUSTIBLE BRIQUE 0 0MM SILESMATÉRIAUX SONTINCOMBUSTIBLES COMMEDELABRIQUE ETDELAPIERRE 24 61cm MINIMUM PLUSLAPENTE COMBUSTIBLE 1 25mm 3...

Страница 124: ... espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction NOTE L écran protection est télescopique et doivent être ajusté à protection toute la profondeur de la pénétration de la paroi combustible E INCOMBUSTIBLE BRIQUE 0 0MM SILES MATÉRIAUXSONT INCOMBUSTIBLES COMMEDELABRIQUE ETDELAPIERRE 24 61cm MINIMUM PLUSLAPENTE COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76 2mm 63 8 162mm ...

Страница 125: ...FIN D ÉVITER UN RISQUE D INCENDIE LES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES DOIVENT ÊTRE MAINTENUS L ENCEINTE DE L APPAREIL DOIT RESPECTER LA HAUTEUR MINIMALE REQUISE MESUREZ À PARTIR DE LA BASE DE L APPAREIL SI DES ENSEMBLES DE MONTANTS EN ACIER AVEC PANNEAU DE CIMENT SONT FOURNIS OU SPÉCIFIÉ DANS LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ILS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS SI SPÉCIFIÉ DANS LES INSTRUCTIO...

Страница 126: ...IMENSIONS MINIMALES DE L OSSATURE GX36 1 351 2 90 2cm 17 8 47mm 8 203 2mm 16 40 6cm 351 2 90 2cm 35 88 9cm 17 8 47mm 16 40 6cm DESSUS DEL ENCEINTE MATÉRIAU DEFINITION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE EMPLACEMENT DEL ENTRÉE DUGAZ FRENCH 8 203 2mm ...

Страница 127: ... appareil Les course d évents verticales dans le dégagements à l intérieur doit être 3 76 2mm de combustibles Voir la section DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE Utilisez l espaceur coupe feu W500 0096 non fourni Dégagements minimaux de l appareil aux matériaux combustibles Ossature combustible 0 aux espaceurs 1 25mm en dessous et sur les côtés du conduit d évent 3 76 2mm au dessus du conduit d éve...

Страница 128: ... DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE GX36 1 ENCEINTE AVEC ÉVACUATION SUR LE DESSUS L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 50 1 2 1 28m Afin de respecter les contraintes de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction STIBLE CK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 425 8 108 3cm MINIMUM ...

Страница 129: ...L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 44 1 11m Afin de respecter les contraintes de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction Pour la ventilation arrière ne dépassement pas 10 254mm de section horizontale de ventilation GX36 1 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE ÉVACUATION À L ARRIÈRE NOTE L écran protection est téle...

Страница 130: ...50 8cm ÉVENTS 141 2 36 8cm 93 8 238mm 44 3 76 2mm ENCEINTE AVEC ÉVACUATION À L ARRIÈRE L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 44 1 11m Afin de respecter les contraintes de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction GX36 1 DÉGAGEMENTS MAXIMAUX DE ÉVACUATION À L ARRIÈRE EXEMPLE 1 NOTE L écran protection est t...

Страница 131: ...8mm 44 1 11m 10 20 254mm 50 8cm ÉVENTS 141 2 36 8cm ENCEINTE AVEC ÉVACUATION À L ARRIÈRE L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 44 1 11m Afin de respecter les contraintes de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction NOTE L écran protection est télescopique et doivent être ajusté à protection toute la profo...

Страница 132: ... en augmentant une ou toutes les dimensions de l enceinte 71 2 ZONE ENCEINTE 5 5 MATÉRIAU DE FINITION INCOMBUSTIBLE AVERTISSEMENT Les matériaux de finition incombustibles ne doivent pas dépasser de plus 4 101 6mm la façade de la porte sur toutes côtés Si des projections plus grandes sont requises augmentez les dégagements des côtés et du dessus de 2 50 1mm pour chaque pouce 24 5mm supplémentaire d...

Страница 133: ...TABLETTE pour plus d informations sur les dégagements de la cheminée WARNING L INSTALLATION D UNE TÉLÉVISION OU D AUTRES APPAREILS ÉLECTRONIQUES DESSUS DE L APPAREIL PEUT PROVOQUER LA DÉCOLORATION FUSION OU DOMMAGE L APPAREIL ÉLECTRONIQUE UTILISER LES DÉGAGEMENTS À TITRE INDICATIF ET SE RÉFÉRER AUX INSTRUCTIONS DE VOTRE FABRICANT POUR PLUS D INFORMATIONS Avant toute plaçant au dessus d une source ...

Страница 134: ...ux matériaux combustibles s appliquent pour toutes les surfaces en projection sur les côtés de l appareil 5 8 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE DESSUS DE L APPAREIL 2 50 8mm 4 101 6mm 6 152 4mm 8 203 2mm TABLETTE 4 101 6mm 2 50 8mm 6 152 4mm 8 203 2mm M A N T E L H E I G H T 0 2 50 8mm 2 4 6 8 10 12 MANTEL DEPTH INCHES 4 101 6mm 6 152 4mm 10 254mm 12 30 5cm 8 203 2mm 55 3 A Afin de déterminer l ...

Страница 135: ... D ENLEVER LA PORTE ÉTEIGNEZ L APPAREIL ET ATTENDEZ QUE CE DERNIER SOIT FROID AU TOUCHER LES PORTES SONT LOURDES ET FRAGILES MANIPULEZ AVEC SOIN 75 1A AVERTISSEMENT LES LOQUETS DE PORTE FONT PARTIE D UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET DOIVENT ÊTRE ADÉQUATEMENT VERROUILLÉS NE FAITES PAS FONCTIONNER L APPAREIL LORSQUE LES LOQUETS SONT DÉVERROUILLÉS LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS NUI...

Страница 136: ...rte hors du dispositif de retenu inférieur NOTE Ces système de décharge constituent le système de secours de printemps de l appareil Vérifiez si le système de décharge effectue efficacement Inversez ces étapes pour réinstaller la porte et l écran de protection Assurez l écran de protection est correctement installé 6 2 L AVANT HOTTE D INSTALLATION HOOD SIDE VIEW X5 A La porte et l écran de protect...

Страница 137: ...leurs deviendront plus uniformes à mesure que leurs pigments seront absorbés pendant le procédé de cuisson C Placez la bûche droite W135 0645 sur les deux goujons aux côté droite du support D Placez la bûche croisé gauche W135 0546 sur l épingle gauche du bûche arrière il devrait se reposer sur l encoche du bûche gauche A Placez la bûche arrière W135 0643 fermement sur les deux goujons à l arrière...

Страница 138: ...x côté gauche W135 0688 à la côté gauche du support de bûches en avant de la bûche centrale D Placez la bûche de l avant aux côté droite W135 0687 à la côté droite du support de bûches en avant de la bûche centrale A Placez la bûche arrière W135 0685 fermement sur les deux goujons à l arrière du support Assurez vous que la bûche repose à plat B Placez la bûche centrale W135 0686 sur les deux goujo...

Страница 139: ...chon de protection couvre les connexions comme illustrée ci dessous E Brancher la fil noir du module de contrôle aux fil noir du sauvegarde de pile Garantir que le manchon de protection couvre les connexions comme illustrée ci dessous F Installez deux piles D garantir que les extrémités positive et négative correspondent à ceux identifiés sur le sauvegarde de pile G Placer le sauvegarde de pile so...

Страница 140: ...es et connectez au harnais de fil AVERTISSEMENT NE RACCORDEZ PAS L INTERRUPTEUR MURAL OU LA SOUPAPE DE GAZ À L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 110 VOLTS BOÎTIER DE PILES FOURNI AUX SAC DU MANUEL TERRE DFC SOUPAPE ON OFF IPI CPI ALIMENTATION CC OFF ON ORANGE VERT CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS IPI SOUPAPE ÉLECTRONIQUE ANNEAU DE MISE À LA TERRE INTERRUPTER ACS IPI Débranchez ces connecteurs de l interrupteur ma...

Страница 141: ...N DE L ÉLECTRICITÉ CSA C22 1 AU CANADA OU LE NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA 70 AUX ÉTATS UNIS ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE L APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE 69 2 Vous devez effectuer un branchement par câble avec cet appareil Une charpente permanente servant à encastrer l appareil nécessite un branchement...

Страница 142: ... 0702 BOÎTIER DE PILES SUPPORT DE PILE W190 0113 MODULE DE CONTRÔLE PILOTE ÉTINCELLE SONDE DE FLAMME W010 2763 GN W010 2808 PL ASSEMBLAGE DE PILOTE SOUFFLERIE DE COMBUSTION INTERFACE DIAGNOSTIQUE INTERFACE UTILISATEUR FUSIBLE FONDER ETOILE DE L APPAREIL LIGNE PRINCIPALE W750 0274 CORDON D ALIMENTATION INTERRUPTEUR ON OFF PRINCIPALE W175 0633 CONNECTEUR W750 0267 HARNAIS DE FILS PILOTE BRÛLEUR ...

Страница 143: ...n gaz au foyer Ouvrez les fenêtres N allumez aucun appareil Ne touchez à aucun interrupteur électrique n utilisez aucun téléphone dans votre immeuble De la maison d un voisin appelez immédiatement votre fournisseur de gaz et suivez ses instructions Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz appelez le service des incendies INSTRUCTIONS D ALLUMAGE A Arrêtez Lisez les consignes de sécu...

Страница 144: ...uple de se refroidir Durant l allumage et le réallumage le bouton de contrôle du gaz ne peut tourner de PILOT à OFF à moins de l enfoncer légèrement 1 Arrêtez Lisez les consignes de sécurité ci dessus 2 Coupez l alimentation électrique à l appareil 3 Tournez le bouton de contrôle du gaz vers la droite à OFF 4 Attendez 5 minutes pour que le gaz puisse s échapper Si vous détectez une odeur de gaz in...

Страница 145: ...diagramme ci dessous Vérifier la pression avec brûleur principal sur HI APRÈS AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS ASSUREZ VOUS DE TOURNER FERMEMENT LES VIS VERS LA DROITE POUR SCELLER NE SEREZ PAS TROP FORT Vérifiez pour des fuites en apliquant une solution d eau savonneuse Avant d effectuer le réglage de la veilleuse assurez vous que l assemblage de la veilleuse n a pas été peint S il y a des tra...

Страница 146: ...permanente pour les climats froids Le contrôle contre la condensation veilleuse permanente est situé dans le centre du panneau de contrôle Avec votre doigt appuyez sur l interrupteur vers le haut pour la veilleuse permanente ou vers le bas pour l allumage intermittent Tourner l interrupteur sur ACS permettra à la flamme de la veilleuse à bruler en continu Ce mode permet de minimiser la condensatio...

Страница 147: ...nde de flamme et ou le thermocouple thermopile et qu elle atteigne le brûleur E Remettez en place les bûches les roches ou la vitre nettoyées si équipé Omettre de positionner les composants décoratifs adéquatement peut causer des dépots de carbone qui peuvent se déposer à l intérieure de la chambre de combustion et sur les surfaces extérieures entourant d évent F Vérifiez si le brûleur principal a...

Страница 148: ...aspirateur muni d une brosse souple Il est important de ne pas peinturer l assemblage de la veilleuse Inspectez tous les joints d étanchéité accessibles et remplacez les au besoin Accédez à la soufflerie s il y a lieu puis nettoyez à l aide d une brosse souple et d un aspirateur Réinstallez tous les composants dans l ordre inverse Inspectez le système de surpression L appareil dissipe la pression ...

Страница 149: ...EST UN THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE QUI CONSTITUE UN COMPOSANT ESSENTIEL DE SÉCURITÉ REMPLACEZ UNIQUEMENT PAR UN THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE DE WOLF STEEL LTÉE AVERTISSEMENT 12 0 RECHANGES 149 FR W415 1678 B 03 27 17 5 1A NE PAS NETTOYER LA VITRE LORSQU ELLE EST CHAUDE N EMPLOYEZ PAS DE DÉTERGENTS ABRASIFS POUR NETTOYER LA VITRE Polissez légèrement à l aide d un linge propre et sec Nettoyez les d...

Страница 150: ...OUI OUI OUI OUI OUI 09 13 16 W010 3554 LOQUET DE PORTE W290 0282 CONDUIT D ÉVACUATION JOINT D ÉTANCHÉITÉ W010 3490 SER L ASSEMBLAGE DU COULLET D ÉVACUATION LE DÉFLECTEUR SUPÉRIEURE W018 0158 SER W290 0054 RP4 7 TUYAU DU JOINT D ÉTANCHÉITÉ PLAQUE DE RESTRICTION 4 L ASSEMBLAGE DE L ÉCRAN DE PROTECTION GL 696 W335 0063 SER 21 22 23 17 18 19 20 16 15 14 13 W500 0837 COUVERCLE D ÉVENTS W010 3489 SER L ...

Страница 151: ...HOTTE DU VEILLEUSE W455 0070 INJECTEUR DE VEILLEUSE 62 GN W455 0068 INJECTEUR DE VEILLEUSE 35 P W357 0001 BOUTON D ALLUMEUR W500 0276 SER ASSEMBLAGE DU COUVERCLE DU VENTURI W010 0801 VEILLEUSE GN OUI W010 0800 VEILLEUSE P OUI 32 W680 0004 THERMOPILE OUI 33 W720 0062 TUBE DE VEILLEUSE RACCORD OUI 34 W240 0006 SER ALLUMEUR AVEC FILS OUI 35 W680 0005 THERMOCOUPLE OUI 36 W290 0029 JOINT D ÉTANCHÉITÉ D...

Страница 152: ... DE VEILLEUSE 62 GN OUI W455 0068 INJECTEUR DE VEILLEUSE 35 P OUI W720 0062 TUBE DE VEILLEUSE RACCORD OUI W240 0013 ALLUMEUR AVEC FILS OUI W290 0029 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DU VEILLEUSE W245 0025 THERMOSENSOR OUI OUI W500 0276 SER ASSEMBLAGE DU COUVERCLE DU VENTURI W290 0248 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE SOUPAPE 35 36 38 45 32 41 OUI 42 W190 0072 MODULE DE CONTRÔLE OUI 43 W010 1986 HARNAIS DE FILS THERMOSTAT O...

Страница 153: ...W361 0016 W135 0689 W135 0685 W135 0688 W135 0686 W135 0687 W715 1040 SER POUR LES PIÉCES DE REMPLACEMENT VOIR L ASSEMBLAGE DE LA SOUPAPE ÉCRAN DE PROTECTION L ASSEMBLAGE DE LA PORTE JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE LA PORTE L ASSEMBLAGE DE L ÉCRAN DE PROTECTION VIS À ÉPAULEMENT LOQUET DE PORTE GARNITURE DE FINITION SUPÉRIEURE HOTTE LE DÉFLECTEUR SUPÉRIEURE L ASSEMBLAGE COLLET D AIR 7 7 TUYAU DU JOINT D ÉTAN...

Страница 154: ...E DU BRÛLEUR INJECTEUR DE VEILLEUSE 42 GN INJECTEUR DE VEILLEUSE 53 P JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE SOUPAPE CONNECTEUR FLEXIBLE SOUPAPE GN SOUPAPE P HOTTE DU VEILLEUSE INJECTEUR DE VEILLEUSE 62 GN BOUTON D ALLUMEUR ASSEMBLAGE DU COUVERCLE DU VENTURI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI INJECTEUR DE VEILLEUSE 35 P VEILLEUSE GN VEILLEUSE P THERMOPILE TUBE DE VEILLEUSE RACC...

Страница 155: ...55 0068 W720 0062 W240 0013 W290 0029 42 41 47 44 50 28 W500 0276 SER 47 W432 0078 09 13 16 W750 0267 EN STOCK OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI ASSEMBLAGE DE BRÛLEUR INJECTEUR DE VEILLEUSE 42 GN INJECTEUR DE VEILLEUSE 53 P JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE SOUPAPE HOTTE DU VEILLEUSE INJECTEUR DE VEILLEUSE 62 GN INJECTEUR DE VEILLEUSE 35 P TUBE DE VEILLEUSE RACCORD ALLUME...

Страница 156: ...TOCK W565 0209 SER ÉCRAN DE PROTECTION Z35F H35F OUI W010 3281 ZEN FAÇADE DÉCORATIVE Z35F W010 3282 HERRITAGE FAÇADE DÉCORATIVE H35F W430 0003 AIMANTS X16 TK35 OUI W715 0953 GARNITURE SUPÉIEURE INFÉRIEURE X2 TK35 W715 0952 GARNITURE DU CÔTÉ X2 TK35 RÉF PART NO DESCRIPTION EN STOCK 1 2 3 4 5 6 13 W062 0059 SOUFFLERIE AUB OUI KB 35 INTERRUPTEUR À VITESSE VARIABLE OUI W690 0002 THERMODISQUE OUI W715 ...

Страница 157: ...ERRITAGE FAÇADE DÉCORATIVE H35F W430 0003 AIMANTS X16 TK35 OUI W715 0953 GARNITURE SUPÉIEURE INFÉRIEURE X2 TK35 W715 0952 GARNITURE DU CÔTÉ X2 TK35 RÉF PART NO DESCRIPTION EN STOCK 1 2 3 4 5 6 13 W062 0059 ASSEMBLAGE DU SOUFFLERIE AUB OUI KB 35 INTERRUPTEUR À VITESSE VARIABLE OUI W690 0002 THERMODISQUE OUI W715 0191 INTERRUPTEUR ACS ACS OUI 9 10 11 12 14 W715 1069 SER GARNITURE DU CÔTÉ DROITE BT36...

Страница 158: ...NEAU DE BRIQUE SANDSTONE DU L ARRIÉRE GD862KT W475 0992 W475 0991 PANNEAU DE HERRINGBONE DU CÔTÉ DROITE GD861KT W475 0995 PANNEAU DE PORCELAINE DU CÔTÉ X2 PRPB36 PANNEAU DE PORCELAINE DE L ARRIÉRE PRPB36 W475 1013 BK2GL W475 1012 BK2GL PANNEAU DE BRIQUE NEWPORT DU CÔTÉ X2 GD863KT PANNEAU DE BRIQUE NEWPORT DU L ARRIÉRE GD863KT W475 0997 W475 0996 CES ARTICLES PEUT DIFFÉRER DE CELLE ILLUSTRÉ 17 18 1...

Страница 159: ...ape sont bien mis à la terre au niveau du châssis métallique de l appareil ou de l ensemble de bûches Étincelle à la veilleuse mais celle ci ne s allume pas Alimentation en gaz Vérifiez si la soupape à bille de la conduite d arrivée du gaz est Ouverte Vérifiez si la pression d arrivée est dans les limites acceptables La pression d arrivée ne doit pas excéder 13 de colonne d eau 32 3mb Plus de prop...

Страница 160: ...xions sont bien serrées Vérifiez si tout le filage est installé exactement tel que spécifié Harnais de fils Inspectez le harnais de fils et vérifiez qu il soit solidement branché au module Vérifiez que tous les fils sont branchés dans le bon ordre Voir la section SCHÉMA DE CÂBLAGE On détecte l odeur des gaz de combustion dans la pièce maux de tête L appareil refoule les gaz de combustion dans la p...

Страница 161: ...rincipal le bouton du gaz est à HI l interrupteur mural thermostat est à ON Le thermostat ou l interrupteur sont défectueux Reliez un fil de dérivation entre les bornes de l interrupteur mural si le brûleur principal s allume remplacez l interrupteur thermostat Le raccordement de l interrupteur est défectueux Débranchez les fils de l interrupteur et reliez un fil de dérivation entre les bornes 1 e...

Страница 162: ...r prinicpal fonctionne à HI APRÉS AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS ASSUREZ VOUS DE TOURNER FERMEMENT LA VIS VERS LA DROITE POUR SCELLER NE SERREZ PAS TROP FORT Vérifiez pour des fuites en appliquant une solution d eau savonneuse Les flammes sont trés actives La porte est entrouverte Serrez les vis qui retiennent la porte en place Forte action de ventilation Assurez vous que l évacuation est adéq...

Страница 163: ...laquées ou autres composants par l eau les dommages causés par les intempéries de longues périodes d humidité la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de NAPOLÉON Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l objet que d une seule réclamation Durant les dix premières an...

Страница 164: ...s électriques Foyers extérieurs Grils à gaz de qualité Foyers Chauffage et Climatisation Grils composez 514 737 6294 napoleonproducts com 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 ...

Отзывы: