Continental Electric CE21111 Скачать руководство пользователя страница 4

19.  Do not operate any heating or cooking appliance beneath this appliance.

20.  Be certain the glass tray and roller rings are in place when you operate the oven

21. This appliance should be serviced only by qualified service personnel contact nearest 

authorized service facility for examination, repair, or adjustment.

INSTALLATION

1. 

Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door.

2.  WARNING:

 Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged 

door  seals  and  sealing  surface,  broken  or  loose  door  hinges  and  latches  and  dents 
inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and 
contact qualified service personnel. 

3. 

This microwave oven must be placed on a flat, stable surface to hold its weight and the 
heaviest food likely to be cooked in the oven. 

4. 

Do not place the oven where heat, moisture, or high humidity are generated, or near 
combustible materials.

5. 

For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow 20cm of space above 
the oven, 10cm at back and 5cm at both sides. Do not cover or block any openings on 
the appliance. Do not remove feet.

6. 

Do  not  operate  the  oven  without  glass  tray,  roller  support,  and  shaft  in  their  proper 
positions. 

7. 

Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven 
or over any hot or sharp surface.

8. 

The  socket  must  be  readily  accessible  so  that  it  can  be  easily  unplugged  in  an 
emergency.

9. 

Do not use the oven outdoors.

     

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces 

risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The appliance is 

equipped  with  a  cord  having  a  grounding  wire  with  a  grounding  plug.  The  plug  must  be 

plugged into an outlet that is properly installed and grounded.

WARNING

:

 Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.

Electrical Requirements

The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15 amp. It is recommended that 

a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-prong 

grounding  plug.  It  must  be  plugged  into  a  wall  receptacle  that  is  properly  installed  and 

grounded. 

Extension Cord

If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3 blade 

grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the microwave oven. The 

marked rating of the extension cord shall be equal to or greater than the electrical rating of 

the appliance.

Notes

1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified 

electrician or service person.

2.  Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven 

or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.

13. Los

 utensilios

 de

 cocina

 pueden

 calentarse

 debido

 al

 calor

 que

 se

 traslada

 desde

 los

 

alimentos calientes.

 Se

 recomienda

 usar

 manoplas

 para

 manipular

 los

 utensilios.

    

14. No

 cubra

 ni

 obstruya

 las

 aberturas

 del

 electrodoméstico.

 

15. No

 guarde

 ni

 utilice

 el

 aparato

 al

 aire

 libre.

 No

 lo

 utilice

 cerca

 al

 agua,

 por

 ejemplo,

 

cerca de

 un

 fregadero

 de

 cocina,

 en

 un

 sótano

 húmedo,

 cerca

 de

 una

 piscina

 o 

lugares 

similares.

16. No

 utilice

 este

 aparato

 si

 el

 cordón

 o 

enchufe están

 dañados,

 si

 se

 encuentra

 con

 algún

 

desperfecto o

 si

 ha

 sufrido

 alguna

 caída.

  

17. No

 sumerja

 el

 cordón

 ni

 el

 enchufe

 en

 agua.

 Mantenga

 el

 cordón

 alejado

 de

 superficies

 

calientes. No

 deje

 que

 el

 cordón

 cuelgue

 del

 borde

 de

 la

 mesa

 o 

repostero de

 cocina.

18. Utilice

 solamente

 termómetros

 que

 sean

 específicamente

 diseñado

s para

 ser

 usados

 

en el

 microondas.

19. No

 utilice

 ningún

 tipo

 de

 electrodoméstico

 para

 calentar

 o 

cocinar que

 se

 encuentre

 por

 

debajo de

 este

 aparato.

  

20. Asegúrese

 de

 que

 la

 bandeja

 de

 vidrio

 y 

el aro

 giratorio

 estén

 en

 su

 lugar

 a 

la hora

 de

 

usar el

 horno.

 

21. Solo

 el

 personal

 técnico

 calificado

 debe

 de

 llevar

 a 

cabo cualquier

 tipo

 de

 reparación.

 

Póngase en

 contacto

 con

 el

 centro

 autorizado

 de

 servicio

 más

 cercano

 para

 cualquier

 

arreglo o

 ajuste.

  

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato

 debe

 de

 ser

 conectado

 a 

tierra. En

 el

 caso

 de

 que

 ocurra

 un

 corto

 circuito,

 la

 

conexión a

 tierra

 reduce

 el

 riesgo

 de

 una

 descarga

 eléctrica

 al

 ofrecer

 un

 cable

 de

 escape

 

para la

 corriente

 eléctrica.

 Este

 aparato

 cuenta

 con

 un

 cordón

 que

 posee

 un

 alambre

 a 

tierra 

y un

 enchufe

 a 

tierra. Este

 enchufe

 debe

 de

 ser

 conectado

 a 

un tomacorriente

 debidamente

 

instalado y

 con

 conexión

 a 

tierra.  

ADVERTENCIA:

 El

 uso

 inapropiado

 del

 el

 enchufe

 a 

tierra puede

 ocasionar

 el

 riesgo

 de

 una

 

descarga eléctrica.

 

 

 

 

Requisitos de electricidad

Los requisitos

 de

 electricidad

 son

 de

 120

 voltios,

 60

 Hz.

 de

 corriente

 alterna

 y 

15 amperios.

 

Se recomienda

 utilizar

 un

 circuito

 eléctrico

 aparte

 para

 conectar

 solamente

 el

 horno.

 El

 horno

 

viene equipado

 con

 un

 enchufe

 a 

tierra de

 tres

 extremidades.

 Éste

 enchufe

 debe

 conectarse

 

a un

 tomacorriente

 adecuadamente

 instalado

 y 

con conexión

 a 

tierra.

Cable de extensión

Si fuera

 necesario

 utilizar

 un

 cable

 de

 extensión,

 utilice

 solamente

 un

 cable

 de

 tres

 alambres

 

que cuente

 con

 un

 enchufe

 de

 tres

 extremidades

 y 

un tomacorriente

 de

 tres

 ranuras

 donde

 

pueda encajar

 el

 enchufe

 del

 horno

 a

 microondas.

 La

 capacidad

 eléctrica

 del

 cable

 de

 

extensión debe

 ser

 igual

 o 

mayor a

 la

 capacidad

 eléctrica

 del

 electrodoméstico.

Notas: 

1. Si

 se

 tuviera

 alguna

 duda

 acerca

 de

 las

 instrucciones

 de

 conexión

 a 

tierra 

o de

 electricidad,

 consulte

 con

 un

 electricista

 calificado

 o 

un técnico.

2. Ni

 el

 fabricante

 ni

 el

 distribuidor

 asumen

 ninguna

 responsabilidad

  

debido a

 daños

 

ocasionados al

 horno

 o

 lesiones

 personales

 que

 se

 produzcan

 como

 resultado

 de

 no

 

observar los

 procedimientos

 de

 conexiones

 eléctricas.

Содержание CE21111

Страница 1: ...MICROWAVE OVEN CE21111 INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...ocks 2 Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces 3 Do not operate the oven if it is damaged It is particularly...

Страница 3: ...he cavity when not in use 9 Liquids such as water coffee or tea can be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension of the liquid Visible bubbling or boil...

Страница 4: ...or over any hot or sharp surface 8 The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency 9 Do not use the oven outdoors GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be...

Страница 5: ...heating at low temperatures Do not use recycled paper which may contain metal and could ignite Wax paper Use as a cover to prevent spattering Thermometers Use only those labeled Microwave Safe and fo...

Страница 6: ...for a few minutes after heating stops Let foods stand to complete cooking especially foods such as cakes and whole vegetables Roasts need this time to complete cooking in the center without overcooki...

Страница 7: ...ecome wet Clean with a soft damp cloth When cleaning the control panel leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on 7 If steam accumulates inside or around the outside of the oven...

Страница 8: ...tiple power and time settings automatically COOK BY WEIGHT Programmed cooking based on weight of foods DEFROST BY WEIGHT Programmed defrosting based on the weight of the foods to be defrosted SPEED DE...

Страница 9: ...et left to right Set one digit a 5 for 5 seconds or up to four digits 2405 for 24 minutes 5 seconds 3 Touch START STOP pad NOTE Time countdown can be seen in display for 3 seconds before clock or cook...

Страница 10: ...efore starting another cooking function After setting SPEED DEFROST oven can be programmed to automatically switch to one or two Stage cooking A For speed defrost and one stage cooking follow steps ab...

Страница 11: ...ess than 10 must be preceded by a 0 If label gives weight in pounds only change the fraction of a pound to ounces using the chart on this page Turn food over when oven beep twice Touch START STOP pad...

Страница 12: ...ouching number pads from 1 to 4 3 Touch START STOP pad For the large 6 to 8 oz potatoes 1 Tap POTATO pad twice 2 Enter number of potatoes by touching number pads from 1 to 4 3 Touch START STOP pad SET...

Страница 13: ...HORNO MICROONDAS CE21111 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 14: ......

Страница 15: ...a cuidado al usar papel pl stico u otros materiales combustibles dentro del horno si los usa para mejorar la cocci n Retire los precintos de alambre de las bolsas de papel o pl stico antes de colocarl...

Страница 16: ...19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Th ris eq pl W El Th a gr gr Ex If i gr m th No 1 2...

Страница 17: ...e fuego Recipientes y platos de vidrio y de cer mica Utilice para calentar y para cocer Platos y vasos de papel Utilice para calentar durante per odos cortos a temperaturas bajas No utilice papel reci...

Страница 18: ...Y c St St at o A Ar p pr tu S S s di T T e St F af a o sti b A M s of If A B C D IF T...

Страница 19: ...manchar rayar u opacar la superficie de la puerta 4 La parte exterior del horno debe de limpiarse con un pa o h medo Para evitar da ar las partes internas del horno debe de tenerse cuidado de que no...

Страница 20: ......

Страница 21: ...izquierda a derecha Ingrese un d gito un 5 para 5 segundos o hasta cuatro d gitos 2405 para 24 minutos y 5 segundos 3 Pulse el bot n START STOP NOTA La cuenta regresiva del tiempo podr verse en la pa...

Страница 22: ...1 2 A S S Y ov M a fol...

Страница 23: ...n libras convierta la fracci n de una libra a onzas usando el cuadro de m s arriba D le vuelta a la carne cuando se produzcan dos sonidos beep Pulse START STOP para reanudar el descongelado Una vez tr...

Страница 24: ...Q or q th E sm SE N T SE Fo Fo SE Re He SE Fo Fo SE Mi Mi SE N Th...

Отзывы: