background image

 

Edition 07/2008 - XEOS EVOLUTION 2 - XEOS TALL CUP 

NOTES TECHNIQUES - TECHNICAL DOCUMENTS - page 42 

SACOME, Document CONFIDENTIEL,

 Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable. 

SACOME, CONFIDENTIAL Document,

 it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization.

 

29.1. 

UL 4G Xeos & all UL versions before 2002/10 

 

 
 
 

4

!

 

&

'

!

 

(

 <

0

"

!

 

#

$

#

%

#

+

!

!

I5

0

!

+


)

+

3

'

)

%

,

0

 

0

'

$'

4

4

#

+

4

4

4

.

4

5

'

"

)

I'

 <

0

+

, !(

!(. 4

)=

, !(

, !(

"

, !(

,

 

=

.

,

 

$

&

#

+

0

-

%

0=

J

0

-.

5

I)

(

$

5

K

4

4

☺"

%

%

☺"

☺"

☺"

%

 

   

 

%

 

Содержание Xeos EVOLUTION 2

Страница 1: ... CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization NOTICE TECHNIQUE TECHNICAL DOCUMENTS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...__________________________11 7 REGLAGE DE LA PRESSION DE LA POMPE ____________________________________________11 8 REGLAGE _________________________________________________________________________11 9 ACCES PAR LES JOUES_____________________________________________________________12 10 SCHEMA ELECTRIQUE VERSION STANDARD___________________________________________14 11 SUPPRESSION ET MISE EN SERVICE...

Страница 4: ...____________________________________________35 26 ADJUSTING _______________________________________________________________________35 27 ACCESS VIA THE SIDE PANELS ______________________________________________________36 28 ELECTRONIC DIAGRAM STANDARD VERSION __________________________________________38 29 UL VERSION ELECTRONIC DIAGRAM _________________________________________________41 30 SETTING...

Страница 5: ......

Страница 6: ... de 10 Bars TH 7 Sans pression Sortie machine 1 2 mâle avec coude en dotation Assurer un raccordement qui n occasionne aucun risque de retour 400V 50Hz triphasé standard usine ou 230V 50 60Hz monophasé Par commutation sur machine Sauf UL et ULC 230V 60Hz TYPE MACHINE PUISSANCE CHAUFFAGE PUISSANCE INSTALLEE INTENSITE ABSORBEE W W Amp 230V 400V 2G STANDARD 2800 4000 3200 4400 15 20 9 12 3G STANDARD ...

Страница 7: ... pressostat électrique CHASSIS En éléments pliés en feuille d acier galvanisé assemblés par rivetage Rivets en inox φ φ φ φ5mm Fond renforcé constitué d une feuille unique raidie se fixant sur 2 traverses solidaires des montants CARROSSERIE Surfaces de travail chauffe tasses égouttoir et cuvette de récupération en feuille d acier inoxydable Carrosserie feuille d acier inox Joues latérales polyurét...

Страница 8: ...HNIQUES TECHNICAL DOCUMENTS page 8 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 3 ENCOMBREMENTS ...

Страница 9: ...eau d eau de la chaudière quitte l extrémité de cette sonde 3 la machine se met automatiquement hors tension Lorsque le niveau d eau quitte l extrémité de la sonde de niveau 2 la centrale électronique 5 actionne l électrovanne d entrée d eau 4 qui autorise le remplissage de la chaudière 1 Un clapet anti retour 6 empêche l eau sous pression de la chaudière de retourner dans la colonne d alimentatio...

Страница 10: ...rmostat 6 Sortie vapeur orient Steam wand 21 Cuvette de récup Drip tray 7 Manomètre chaudière Boiler pressure gauge 22 Vidange cuv récup Drip tray drain 8 Dépresseur Pressure relief valve 23 Limiteur de pression Pressure relief valve 9 Soupape de sureté chaudière Boiler safety valve 24 Filtre Filter 10 Robinet eau chaude Hot water tap 25 Pompe volumétrique Pump 11 Brise jet eau chaude Hot water sp...

Страница 11: ...s du bassin 3 2 1 3 A A 7 REGLAGE DE LA PRESSION DE LA POMPE La pompe est préréglée à la pression normale de fonctionnement néanmoins si cela est nécessaire le réglage peut être réajusté La vis de réglage R de la pompe P se trouve au niveau inférieur du socle de la machine P R 8 REGLAGE Placer sur un groupe un porte filtre réf 327500 avec un manomètre M gradué au moins jusqu à 12 bars et muni d un...

Страница 12: ...rtie supérieure arrière sans trop forcer Puis une fois cette partie décrochée tirer l ensemble vers le haut délicatement pour les Xéos TC ou vers soi délicatement pour les autres machines REMONTAGE DE LA JOUE Emboîter la joue dans son support pour les Xéos TC Pointer le bas de la joue contre le châssis enclencher la partie inférieure côté façade avant puis côté façade arrière en laissant la joue i...

Страница 13: ...DOCUMENTS page 13 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 5 6 8 6 7 7 5 XEOS TC Remontage Refitting XEOS EV ...

Страница 14: ... MOTO POMPE THE THE EAU CHAUDE P PRESSOSTAT 0 6 0 8 BAR RC RESISTANCE CHAUFFAGE RS RELAIS DE SECURITE SS SONDE DE SECURITE SN SONDE DE NIVEAU TS THERMOSTAT DE SURCHAUFFE VR VOYANT ROUGE VV VOYANT VERT Ponts Désignation Etat standard JP1 Clef de programmation avec pont JP2 Pré infusion avec pont JP3 Branchement caisse enregistreuse avec pont JP4 Remplissage chaudière avec pompe avec pont Ponts Dési...

Страница 15: ...5 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 10 1 Xeos version 4G et toutes les versions avant 10 2002 0 1 2 0 0 3 4 4 5 4 4 5 ...

Страница 16: ... CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 10 2 Xeos version 2G et 3G depuis 10 2002 3 6 7 8 6 1 6 9 7 0 1 2 0 0 4 4 5 5 4 0 0 0 0 6 5 6 9 7 7 A 1 6 B 9 6 C A1 ...

Страница 17: ...ondes puis rallumer la machine 12 NETTOYAGE DU GROUPE INJECTION 12 1 Nettoyage du groupe injection 12 1 1 DOUCHETTE Dévisser la vis 2 Extraire la douchette 1 et le diffuseur D en dévissant les vis 18 Brosser les deux faces de ceux ci avec une brosse douce et du détergent de ménage Brosser la face d appui du diffuseur sur le corps de groupe Brosser le joint de porte filtre J Rincer et remonter les ...

Страница 18: ...TES TECHNIQUES TECHNICAL DOCUMENTS page 18 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization ...

Страница 19: ... de 4 la fixant sur le groupe Après nettoyage et rinçage changer les joints 9 n 407500 et remonter l emb ase en respectant la position des orifices de passage de l eau par rapport à ceux du groupe C ECHANGEUR DE CHALEUR Retirer le groupe après avoir déconnecté l électrovanne et débranché les tubes d alimentation d eau Retirer l échangeur 8 en dévissant les deux vis repère V clé de 10 sans perdre l...

Страница 20: ...logement une partie du joint du porte filtre Ceci facilitera l extraction de ce joint de manière habituelle Retirer la vis de 6X20 Après nettoyage du logement du joint remonter la vis CHC 6X8 inox n 406708 avec la rondelle en cuivre n 406709 Bloquer fermement Poser le join t du porte filtre 14 NETTOYAGE DE LA CHAUDIERE Couper l interrupteur général Vidanger la chaudière au moyen du purgeur 1 qui s...

Страница 21: ...e eau chaude avec une éponge à récurer Nettoyer les sorties vapeurs avec une éponge à récurer pour maintenir les trous du diffuseur débouchés utiliser une épingle puis purger en ouvrant quelques secondes le robinet Nettoyer la grille égouttoir et éponger la cuvette ENTRETIEN HEBDOMADAIRE Nettoyer la douchette avec le filtre borgne pour chaque groupe insérer ce filtre dans un porte filtre enclenche...

Страница 22: ... entretien journalier et hebdomadaire 2 Vérifier sondes Nettoyer le tartre si nécessaire 3 Vérifier joint soupape 12 bars dépresseur et joints des CAR Changer si nécessaire 4 Vérifier filtre arrivée eau Nettoyer si nécessaire 5 Vérifier gicleur groupe Nettoyer si nécessaire 6 Vérifier sièges et joints des plongeurs des électrovannes de groupes café Nettoyer ou changer si nécessaire 7 Changer les j...

Страница 23: ...re en effet outre qu il provoque des déséquilibres thermiques et des gaspillages d énergie réduit les prestations de la machine et le rendement du café Périodiquement selon la qualité d eau utilisée et sa dureté quantité de sels dissous il est nécessaire de rétablir le pouvoir des résines cette opération appelée régénération est effectuée en utilisant le sel de cuisine chlorure de sodium dissous e...

Страница 24: ...SEZ DURE de 28 à 37 DH EAU DURE plus de 40 DH EAU TRES DURE 1 2 3 4 5 6 Mettre un seau sous le tube Tourner la poignée des 2 Ouvrir le couvercle Tourner la poignée du Laisser couler Tourner la poignée du plastique du haut robinets vers la DROITE Mettre 1 5Kg de sel HAUT vers la GAUCHE ATTENDRE BAS vers la GAUCHE bien à plats Refermer le couvercle bien à plat le long du 40 minutes bien à plat tuyau...

Страница 25: ...S TECHNIQUES TECHNICAL DOCUMENTS page 25 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization ...

Страница 26: ...u remplacer 2 La machine fait des cafés trop longs Programmation incorrecte Refaire une programmation et contrôler la mouture 3 Au repos des gouttes d eau qui tombent du groupe avec ou sans porte filtre L EV de groupe le joint de plongeur est détérioré tartre ou dépôts sur le siège de l E V Nettoyer le plongeur ou remplacer l E V 4 Fuite des bords du porte filtre malgré un bon serrage Joint du por...

Страница 27: ...t émulsionné avec peu de crème 1 Mauvais réglage du moulin 2 Cafés trop chauds 3 La pompe pousse trop fort 1 Régler la finesse de la mouture et vérifier que la dose est de 7gr pour un espresso 2 Vérifier la pression de la chaudière 3 Vérifier que la pompe est réglée à 9 bars 9 Lorsque l on ne fait pas de café pendant une courte période on s aperçoit que la 1 tasse n est pas remplie Le clapet du li...

Страница 28: ...S CAUSES REMEDES 11 Certaines fonctions du tableau de commande ne marchent pas correctement Vérifier les claviers et centrale Vérifier les cordons de connexion entre clavier et centrale Changer la carte du clavier de commande incriminé 12 La vapeur sort de la soupape de sécurité 1 Surchauffe la chaudière est en surpression l aiguille du manomètre se trouve au dessus de 1 5 bars 2 La soupape de séc...

Страница 29: ......

Страница 30: ... 7 Without pressure 1 2 male connector Ensure that water can not return to the machine 400V 50Hz three phase factory standard or 230V 50 60Hz single phase By commutation on the machine Except UL and ULC 230V 60Hz MACHINE TYPE HEATING POWER INSTALLED POWER POWER USED W W Amp 230V 400V 2G STANDARD 2800 4000 3200 4400 15 20 9 12 3G STANDARD 3400 4000 3800 4400 18 20 10 12 4G STANDARD 4000 4400 20 12 ...

Страница 31: ...ure switch FRAME Made of folded galvanized steel sheet sections riveted together in 5mm diameter stainless steel Reinforced base made from a single stiffened sheet mounted on 2 cross bars attached to vertical posts CASING Work surfaces cup heaters drainer and electric cover all made of stainless steel Casing made from a stainless steel sheet Side walls non inflammable and painted with polyurethane...

Страница 32: ...IQUES TECHNICAL DOCUMENTS page 32 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 21 DIMENSIONS ...

Страница 33: ...e safety sensor 3 the immersion heater automatically heats up If during use the water falls below this level 3 the machine automatically switches to standby mode As soon as the water falls below the automatic level sensor 2 the electronic controller 5 commands the solenoid valve 4 to allow the refill of the boiler 1 A non return valve 6 stops pressurized water from returning up the water supply pi...

Страница 34: ...ostat 6 Sortie vapeur orient Steam wand 21 Cuvette de récup Drip tray 7 Manomètre chaudière Boiler pressure gauge 22 Vidange cuv récup Drip tray drain 8 Dépresseur Pressure relief valve 23 Limiteur de pression Pressure relief valve 9 Soupape de sureté chaudière Boiler safety valve 24 Filtre Filter 10 Robinet eau chaude Hot water tap 25 Pompe volumétrique Pump 11 Brise jet eau chaude Hot water spou...

Страница 35: ...A 25 ADJUSTING PUMP PRESSURE The pump has been pre regulated to normal working pressure however if necessary it can be readjusted The adjusting screw R on pump P is found on the under side of the mounting plate P R 26 ADJUSTING Place a filter holder ref 327500 with manometer M onto a group ensure the manometer is calibrated up to at least 175 PSI 12 bars and is equipped with a tap Activate the mac...

Страница 36: ... which maintains the side panels by passing the hand inside the machine Take down the higher on the rear without forcing too much Once this taken down part draw the whole to the top delicately REFITTING THE SIDE PANEL Encase the panel in its support pour les Xéos TC Place the base of the panel against the frame lock the lower back side of the panel into position then the front side leaving the pan...

Страница 37: ...CUMENTS page 37 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 5 6 8 6 7 7 5 XEOS TC XEOS EV Remontage Refitting ...

Страница 38: ... CONNECTON EE EV ENTREE EAU SOLENOID VALVE WATER FEEDING EVG EV DE GROUPE GROUP SOLENOID VALVE F1 FUSIBLE 500 milliA 500 MilliAMP FUSE F2 FUSIBLE 10A 10 AMP FUSE MP MOTO POMPE MOTOR PUMP THE THE EAU CHAUDE TEA hot water P PRESSOSTAT 0 6 0 8 BAR PRESSURE SWITCH RC RESISTANCE CHAUFFAGE IMMERSION HEATER RS RELAIS DE SECURITE SAFETY RELAY SS SONDE DE SECURITE SAFETY SENSOR SN SONDE DE NIVEAU LEVEL SEN...

Страница 39: ...39 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 28 1 4G Xeos version and all versions before 10 2002 0 1 2 0 0 3 4 4 5 4 4 5 ...

Страница 40: ...EL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 28 2 2G 3G Xeos versions since 10 2002 0 3 4 4 4 8 4 6 1 6 9 7 1 H C A 4 0 0 1 2 0 0 4 4 0 4 I 5 0 0 0 0 6 5 6 9 7 7 A 1 6 B 9 6 C A1 ...

Страница 41: ...ID VALVE F1 500 MilliAMP FUSE F2 10 AMP FUSE MP MOTOR PUMP THE TEA hot water PS PRESSURE SWITCH IH IMMERSION HEATER SR SAFETY RELAY SS SAFETY SENSOR LS LEVEL SENSOR OT OVERHEATING THERMOSTAT RL RED LIGHT GL GREEN LIGHT Bridge Function Standard state JP1 without programming key with jumper JP2 Pump with tea with jumper JP3 Never insert the bridge JP4 Boiler filling with pump with jumper Bridge Func...

Страница 42: ...ument CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization 29 1 UL 4G Xeos all UL versions before 2002 10 4 0 I 5 0 3 0 0 4 4 4 4 4 4 5 I 0 4 0 0 J 0 5 I 5 K 4 4 ...

Страница 43: ...E 3D5 ELECTRONIC CARD The pre infusion is available only for the espresso keys 1 2 cups The user can chose to use or to suppress it 1 Setting with pre infusion a Turn off the machine b Press the 1 cup espresso key of the first coffee group and turn on the machine c When the led of the continuous key is lit turn off the machine again d Wait some seconds then turn on the machine 2 Setting without pr...

Страница 44: ...replace the filter n 403458 Clean the unit s casing Check copper seal 6 n 403459 check seal 5 n 403457 and replace if necessary Reassemble in order and tighten the nozzle securely B DISMANTLING THE SUPPLY AND DECOMPRESSION SOLENOID VALVE Remove the anti splash plug and coil 14mm wrench Unscrew the adapter with a 22mm wrench in order to access the plunger 11 and the seat of base 10 Brush the parts ...

Страница 45: ...S TECHNIQUES TECHNICAL DOCUMENTS page 45 SACOME Document CONFIDENTIEL Ne peut être reproduit ni communiqué sans notre accord préalable SACOME CONFIDENTIAL Document it is forbidden to duplicate or communicate this document without previous authorization ...

Страница 46: ...the hole of the previous screw lift the filter holder seal partly out of its hole This will allow the seal to be accessible Remove the 6X20 screw After cleaning the seal housing replace the CHC 6X8 stainless steel screw n 406708 and the copper washer n 406709 Fasten tightly and fix in the n ew filter holder seal 33 BOILER Turn off the main power Empty the boiler by opening the drain valve which is...

Страница 47: ...with a brush Clean the hot water outlet with a scouring pad Clean the steam outlet with a scouring pad in order to keep the nozzle unblocked use a needle or pin and open the steam tap a few seconds to flush it clean Clean the drain grating and basin WEEKLY MAINTENANCE Clean the sprinkler with the dummy filter for each group insert the dummy filter in a filter holder lock it into position and press...

Страница 48: ...RS 1 See installation manual daily and weekly maintenance 2 Check sensor If necessary remove scale 3 Check seal of 12 bars pressure relief valve depressor and non return valve Change if necessary 4 Check the water inlet filter Clean if necessary 5 Check spray nozzle Change if necessary 6 Check solenoid connections Clean or change as necessary 7 Change the seal 407501 of the 2 steam taps NOTE The r...

Страница 49: ...roduced by the machine are too long Incorrect programming Re program machine and check the coffee grind 3 Water is dripping from the group regardless of whether the filter holder is in place or not The group solenoid valve plunger seals worn out scale or dirt deposits Clean or replace the plunger 4 Water escaping from the filter holder despite a good service Faulty or damaged filter holder seals C...

Страница 50: ...offee is flowing too quick and it does not have a creamy head to it 1 Bad setting of the grinding stones dose 2 The coffee is too hot 1 Adjust the fineness of the ground coffee check that the quantity is correct 7gr for one espresso 2 Check the boiler pressure 9 After having not dispensed coffee for a while the first cup is less filled than it should be The gasket of relief device 12 bars is damag...

Страница 51: ...authorization FAULT CAUSE SOLUTION 11 Certain coffee operations are not working correctly Check Keyboard Main circuit board G G G GCheck electrical connections on each group G G G GChange the circuit keyboard 12 Steam leaking from the pressure relief valve 1 5 bars 1 Overheating the boiler is overpressure the manometer needle indicates a pressure of over 22 PSI 2 The pressure relief valve 1 Check ...

Страница 52: ...hese calcium deposits cause temperature differences and waste energy but they also deteriorate the quality of the machine and the coffee produced From time to time depending on the quality and hardness of the water used it is necessary to enhance the power of these resins this process is known as regeneration and is carried out using cooking salt sodium chloride which is dispersed in the water ins...

Страница 53: ...G P G G P P G P P P P P P P less than 5 GH VERY SOFT WATER between 7 and 13 GH QUITE SOFT WATER between 14 and 25 GH QUITE HARD WATER between 28 and 37 GH HARD WATER more than 40 GH VERY HARD WATER 1 2 3 4 5 6 Place an emply container Turn the two levers Remove lid Turn the UPPER lever Leave softener Turn the LOWER lever under the upper plastic tube fully to the RIGHT Fill with 1 5Kg of salt to th...

Страница 54: ......

Страница 55: ... P 1 1 9 M C 9 8 0 0 7 M O N AC O C e d e x T é l 3 7 7 9 3 1 0 4 3 4 3 F a x 3 7 7 9 3 1 0 4 3 4 4 h t t p w w w c o n t i e s p r e s s o c o m h t t p w w w c o n t i s p a r e p a r t s c o m E m a i l t e c h c o n t i e s p r e s s o c o m ...

Отзывы: