background image

 

26

accessories cannot be adequately guarded or 
controlled. 

 

7.    The  arbour  size  of  wheels  and  flanges  

must properly fit the spindle of the power tool.

 

Wheels and flanges with arbour holes that do not 

match the mounting hardware of the power tool will 

run out of balance, vibrate excessively and may 

cause loss of control. 

8.    Do  not  use  damaged  wheels.  Before  

each  use, inspect the wheels for chips and 

cracks. If power tool or wheel is dropped, 

inspect for damage or install  an  undamaged  
wheel.  After  inspecting and  installing  the  

wheel,  position  yourself  and bystanders away 

from the plane  of the rotating wheel  and  run  

the  power  tool  at  maximum  no load speed for 
one minute.

 Damaged wheels will 

normally break apart during this test time. 

9.    Wear personal protective equipment. 

Depending on  application,  use  face  shield,  
safety  goggles or  safety  glasses.  As  

appropriate,  wear  dust mask,   hearing   

protectors,   gloves   and   shop apron  capable  

of  stopping  small  abrasive  or workpiece 

fragments. 

The eye protection must be 

capable   of   stopping   flying   debris   generated   

by various  operations.  The  dust  mask  or  

respirator must be capable of filtrating particles 

generated by your operation. Prolonged exposure to 
high intensity noise may cause hearing loss. 

10.  Keep bystanders a safe distance away from 

work area. Anyone entering the work area must 

wear personal   protective   equipment.

   

Fragments   of workpiece  or  of  a  broken  wheel  

may  fly  away  and cause injury beyond immediate 

area of operation.  

11.   Hold   the   power   tool   by   insulated   
gripping surfaces  only,  when  performing  an  

operation where the cutting accessory may 

contact hidden wiring    or    its    own    cord.

    

Cutting    accessory contacting  a  “live”  wire  may  
make  exposed  metal parts  of  the  power  tool  

“live”  and  could  give  the operator an electric 

shock. 

12.  Position    the    cord    clear    of    the    
spinning accessory. 

If you lose control, the cord 

may be cut or snagged and your hand or arm may 

be pulled into the spinning wheel. 

13.  Never   lay   the   power   tool   down   until   
the accessory  has  come  to  a  complete  stop

.  

The spinning  wheel  may  grab  the  surface  and  

pull  the power tool out of your control. 

14.  Do  not  run  the  power  tool  while  carrying  
it  at your  side.  

Accidental  contact  with  the  

spinning accessory  could  snag  your  clothing,  

pulling  the accessory into your body. 

15.  Regularly  clean  the  power  tool’s  air  

vents.

  The motor’s fan will draw the dust inside the 

housing and excessive  accumulation  of  powdered  

metal  may cause electrical hazards. 

16.  Do  not  operate  the  power  tool  near  

flammable materials

. Sparks could ignite these 

materials.  

17.  Do   not   use   accessories   that   require   

liquid coolants.

 Using water or other liquid 

coolants may result in electrocution or shock. 

 

KICKBACK AND RELATED WARNINGS 

 

Kickback is a sudden reaction to a pinched or 

snagged rotating   wheel.   Pinching   or   snagging   
causes   rapid stalling  of  the  rotating  wheel  which  

in  turn  causes  the uncontrolled  power  tool  to  be  

forced  in  the  direction opposite  of  the  wheel’s  

rotation  at  the  point  of  the binding. 
For example, if an abrasive wheel is snagged or 

pinched by the workpiece, the edge of the wheel 

that is entering into  the  pinch  point  can  dig  into  

the  surface  of  the material causing the wheel to 
climb out or kick out. The wheel may either jump 

toward or away from the operator, depending on 

direction of the wheel’s movement at the point of 

pinching. Abrasive wheels may also break under 
these conditions. 

Kickback  is  the  result  of  power  tool  misuse  

and/or incorrect operating procedures or conditions 

and can be avoided by taking proper precautions as 
given below.  

 

a)   Maintain  a  firm  grip  on  the  power  tool  

and position your body and arm to allow you to 

resist  kickback  forces.  Always  use  auxiliary 
handle,   if   provided,   for   maximum   control 

over kickback or torque reaction during start- 

up. 

The operator can control torque reactions or 

kickback forces, if proper precautions are taken.  

b)   Never   place   your   hand   near   the   

rotating accessory.

  Accessory  may  kickback  

over  your hand.  

c)   Do  not  position  your  body  in  line  with  
the rotating wheel.

 Kickback will propel the tool in 

direction  opposite  to  the  wheel’s  movement  at 

the point of snagging.  

d)   Use   special   care   when   working   
corners, sharp    edges    etc.    Avoid    

bouncing    and snagging the accessory. 

Corners, sharp edges or bouncing have a tendency 

to snag the rotating accessory and cause loss of 
control or kickback.  

e)   Do   not   attach   a   saw   chain,   

woodcarving blade,   segmented   diamond   

wheel   with   a peripheral gap greater than 10 
mm or toothed saw    blade.

    Such    blades    

create    frequent kickback and loss of control.  

f)    Do  not  “jam”  the  wheel  or  apply  

excessive pressure.    Do    not    attempt    to    
make    an excessive   depth   of   cut.

   

Overstressing   the wheel increases the loading and 

susceptibility to twisting or binding of the wheel in 

the cut and the possibility of kickback or wheel 
breakage.  

g)   When wheel is binding or when interrupting 

a cut for any reason, switch off the power tool 

and hold the power tool motionless until the 

wheel   comes   to   a   complete   stop.   Never 
attempt  to  remove  the  wheel  from  the  cut 

while   the   wheel   is   in   motion   otherwise 

kickback   may   occur.

   Investigate   and   take 

corrective action to eliminate the cause of wheel 
binding. 

 

 

 

Содержание CTRAIN1501M

Страница 1: ...EUSE À MAÇONNERIE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL MUURFREES VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB WALL SLOTTER ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2021 Sous réserve de modifications Wijzigingen voorbehouden Subject to change ...

Страница 2: ...2 5 4 6 3 1 8 8 12 7 11 10 9 2 ...

Страница 3: ...3 CHANGER LES DISQUES VERANDER SCHIJVEN CHANGE DISCS ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LA MACHINE TOEBEHOREN GELEVERD BIJ DE MACHINE ACCESSORIES DELIVERED WITH THE MACHINE ...

Страница 6: ...e de décharge N endommagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou débrancher l outil électrique de la prise Tenez le câble secteur à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pièces mobiles de l appareil Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique Lorsque vous utilisez un outil électrique à l air libre n employ...

Страница 7: ...ts sont dus à un entretien défaillant des outils électriques Maintenez la propreté et l affûtage des outils tranchants Des outils tranchants entretenus avec soin équipés de lames affûtées se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger Utilisez l outil électrique les accessoires les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d outil élect...

Страница 8: ...e maximum pendant une minute Les meules endommagées se brisent généralement au cours de cette période d essai 9 Portez des dispositifs de protection personnelle Suivant le type de travail à effectuer utilisez un écran facial des lunettes étanches ou des lunettes de sécurité Au besoin portez aussi un masque antipoussières des protections d oreilles des gants de travail et un tablier de travail pouv...

Страница 9: ...g Lorsque la meule se coince ou lorsque vous interrompez la coupe pour une raison quelconque mettez l outil électrique hors tension et gardez le immobile jusqu à ce que la meule cesse complètement de tourner N essayez jamais de retirer la meule de la coupe pendant que la meule tourne sous peine de provoquer un choc en retour Identifiez la cause du coincement de la meule et éliminez la h Ne reprene...

Страница 10: ...es conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisionnement locales Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique électrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique Pour travailler des pierres utiliser une aspiration ...

Страница 11: ... l entretoise au dessus de l arbre Vérifiez que le sens de la flèche figurant sur le disque diamant correspond au sens de la flèche figurant sur le carter de protection REMARQUE Si vous ne réglez pas la machine sur sa largeur de rainurage maximale les entretoises restantes doivent à présent être placées sur l arbre qui dépasse du disque extérieur Remettez la bride extérieure en place serrez avec l...

Страница 12: ...e moteur s arrête Mettez immédiatement l appareil hors tension et laissez le refroidir pendant 15 minutes avant de le remettre en marche ATTENTION Faites toujours tourner l outil à vide pendant au moins 30 sec avant de commencer à l utiliser Les disques de coupe diamantés endommagés excentrés ou vibrants ne doivent pas être utilisés Rainurage général Tenez la machine par ses deux poignées Posez la...

Страница 13: ...midité au gel aux brusques écarts de température ou à des matières agressives CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE Tension nominale 230 240V 50Hz Puissance d entrée 1700 W Vitesse à vide 5000min 1 Largeur de coupe 0 45mm Profondeur de coupe 14 24 34 44mm Taille des disques Ф2x150mm Filetage de l arbre M12 Poids 5 5Kg Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LP...

Страница 14: ... vous aux conditions de garantie ci jointes DOUBLEZ VOTRE GARANTIE Enregistrez votre garantie sur www elemtechnic com En vous inscrivant Vous doublez la durée de votre garantie Vous bénéficiez d informations régulières sur nos nouveaux produits et nos promotions ENVIRONNEMENT Si après un certain temps vous décidez de remplacer votre machine ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mai...

Страница 15: ...r uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buiten Het gebruik van een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buitenshui...

Страница 16: ...snijgereedschap met scherpe kanten raakt minder snel geklemd en is gemakkelijker te hanteren Gebruik elektrisch gereedschap accessoires speciaal gereedschap en dergelijke meer in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en zoals het voor het type van apparaat is voorgeschreven Hou bovendien rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedsch...

Страница 17: ... en laat u het elektrisch gereedschap draaien op het maximaal onbelast toerental gedurende één minuut Beschadigde slijpschijven breken normaal gesproken in stukken tijdens dit proefdraaien 9 Gebruik persoonlijke veiligheidsmiddelen Afhankelijk van de toepassing gebruikt u een gezichtsscherm een beschermende bril of een veiligheidsbril Al naar gelang van toepassing draagt u een stofmasker gehoorbes...

Страница 18: ...p uit Probeer niet om direct een zo diep mogelijke snede te maken Een te grote kracht op de schijf verhoogt de belasting en de kans dat de schijf in de snede verdraait of vastloopt waardoor terugslag kan optreden of de schijf kan breken g Wanneer de schijf vastloopt of u het slijpen onderbreekt schakelt u het elektrisch gereedschap uit en houdt u dit stil totdat de schijf volledig tot stilstand is...

Страница 19: ...et elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Gebruik het elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadi...

Страница 20: ...et de dieptevergrendelingsknop weer vast Instelling van de slijpbreedte Stel de slijpbreedte in door meer of minder afstandsstukken tussen de twee schijven aan te brengen De slijpbreedte wordt als volgt berekend De breedte van de slijpschijven is 2mm en elk afstandsstuk is 3 8mm breed WAARSCHUWING Er moet ten minste één afstandsstuk tussen de twee slijpschijven worden gemonteerd Stofextractie Verb...

Страница 21: ...teerde schijven steken uit de beschermende afdekking uit Zet de frees dus nooit neer op de schijven maar altijd op haar zijkant Voltooiing van de sleuf Afb 8 Nadat u met de frees over het materiaal bent gegaan dient u met de bijgeleverde beitel het deel van het materiaal dat zich tussen de door u gemaakte groeven bevindt te verwijderen REINIGING EN ONDERHOUD Opgelet Trek de netstekker uit de conta...

Страница 22: ...kt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebru...

Страница 23: ...23 MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking Vervaardigd in China 2021 ...

Страница 24: ...ating a power tool in a damp location is unavoidable use a power supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when operati...

Страница 25: ...ouble insulated Indicates electrical shock hazard Risk of fire Restrictions on use Not approved for lateral grinding The grinding wheel must not be curved not used at an angle nor be subjected to lateral stress Keep bystanders away Remove the plug from the sector Cutting width Cutting depth WALL CHASER SAFETY WARNINGS 1 The guard provided with the tool must be securely attached to the power tool a...

Страница 26: ...power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials 17 Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock KICKBACK AND RELATED WARNINGS Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating wheel which in turn causes the uncontroll...

Страница 27: ...g wheels should always be stored in a dry low temperature room so that there is no mechanical damage and the products are not exposed to moisture frost sudden temperature deviations or To aggressive materials DO NOT use a wheel that has been damaged DO NOT expose the grinding wheels to water or other solvents DO NOT expose wheels to high humidity or freezing temperatures SAVE THESE INSTRUCTIONS WA...

Страница 28: ...rmly clamped but do not over tighten Release the spindle lock refit the spindle cover and tighten the locking knobs WARNING Always wear sturdy gloves when handling or changing discs NOTE Before using the wall chaser again check that the safety devices are in good working order IMPORTANT After replacing the cutting discs make sure that the cutting discs run freely by turning them by hand Start the ...

Страница 29: ... the grooves and switch the machine off WARNING The machine must always be used cutting upwards never moves the machine downwards Otherwise there is a danger of it being pushed uncontrolled out of the cut WARNING Do not reduce the speed of the cutting discs when slowing down by applying sidewards pressure NOTE When working with 2 cutting discs always replace them in pairs WARNING The mounted discs...

Страница 30: ...ccordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another that the declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure A warning that the vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to pro...

Страница 31: ...31 ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way Made in China 2021 ...

Страница 32: ...de rechange originales uniquement de manière à préserver la sécurité de l appareil Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft Only qualified specialist personnel and original replacement parts should be used for repairs This will ensure that your device remains safe ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ... Belgique EC declaration of conformity CONSTRUCTOR declares that the machines WALL SLOTTER CTRAIN1501M have been designed in compliance with the following standards EN 60745 2 22 2011 A11 EN 60745 1 2009 A11 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN ...

Страница 35: ...2021 Mr Joostens Pierre Director Constructor rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade CONSTRUCTOR declara que as máquinas FRESADORA DE RANHURAS EM MURAMENTOS CTRAIN1501M foram concebidas em conformidade com as seguintes normas EN 60745 2 22 2011 A11 EN 60745 1 2009 A11 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN...

Страница 36: ...y le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2021 ...

Отзывы: