46
8.6
Display of the system status
The menu item „SYSTEM STATUS“ enables the display of the system version and all set
recording parameters.
Select the menu point and press „+“ (8). The sub-menu „SYSTEM STATUS“ opens.
Display of the manual data
Display of the motion-controlled data
Display of the time-controlled data
Press any key to leave the display.
8.7
Reset to Factory Settings
The menu item „FACTORY DEFAULT“ enables resetting to factory settings. All parameters
(except for time and date) are reset.
+
Select the menu point and press „+“ (8). The
sub-menu „FACTORY DEFAULT“ opens.
The question appears:
Reset to factory settings now?
NO = button „EXIT“ returns to the main menu.
YES = button „+“ (8) triggers the reset.
63
7.1
Fixation du support mural
1. Choisissez un emplacement de montage
approprié (éventuellement avec une
prise de courant).
2. Vissez la
fi
xation du support mural à
l'aide des vis inclusses sur un mur ou un
emplacement approprié ; le cas échéant,
utilisez des chevilles.
3. Insérez le
fi
letage du support de
fi
xation
du support mural (H) dans le trou
fi
leté
de la caméra (E) et vissez-les l'un à
l'autre.
4. Orientez correctement la caméra et
serrez à fond le garrot latéral.
Pour éviter de surmoduler l'image, la caméra ne doit pas être directement orientée
vers une forte lumière solaire ou un puissant éclairage.
7.2
Connexion Cinch
Branchez le câble vidéo Cinch comme
dans l'illustration dans la prise de sortie
vidéo (4) de la caméra et reliez-le à un
système adapté d'écran ou de télévision
comportant une entrée vidéo Cinch.
A
fi
n d'éviter les déformations ou les désadaptations susceptibles d'endommager
l'appareil, la prise de branchement vidéo (jaune) ne doit être branchée qu'à une
entrée vidéo Cinch.
Si vous avez besoin d'une rallonge, n'utilisez que des câbles Cinch antiparasites
adaptés. L'utilisation d'autres câbles peut provoquer des parasites. Faites en sorte
que la longueur des câbles soit la plus courte possible.