Conrad 640473 Скачать руководство пользователя страница 5

Utilisation conforme

Cet ensemble de prise de courant radio-pilotée en deux parties comprend une prise de courant radio-pilotée 

et une télécommande radio portable. En utilisant la télécommande radio, on peut éteindre ou allumer un 

appareil branché sur la prise de courant radio-pilotée.
Il faut impérativement veiller à ce que la télécommande ne soit pas mouillée. La prise de courant sans fil 

fournie est destinée à l’usage extérieur (IP44).
Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité de ce mode d’emploi. Ces mesures servent 

à protéger non seulement l’appareil, mais également votre santé. À cet effet, lisez intégralement le mode 

d’emploi avant de mettre l’appareil en service.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les 

appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs.

Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  1 x prise de courant radio-pilotée (type « RSL364R-A »)
•  1 x télécommande radio (type « RSL366T »)
•  Pile spéciale de 12 V pour télécommande radio
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité

   Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne l’an-

nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-

cutifs !

 

 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-

porels  résultant  d’une  mauvaise  manipulation  de  l’appareil  ou  d’un  non-respect  des 

consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction 

ou de transformer l’appareil de son propre gré.

 

•   N’utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. Bien que 

l’appareil n’émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci pourraient perturber le 

fonctionnement des équipements de survie. Il en est de même dans d’autres domaines.

 

•   La construction de la prise de courant radio-pilotée correspond à la classe de protection I. 

Comme source de tension de la prise de courant radio-pilotée, il faut utiliser uniquement une 

prise électrique en parfait état de marche (230 V/ CA, 50 Hz avec mise à la terre) et alimentée 

par le réseau public.

 

•  La télécommande radio fonctionne avec une pile de 12 V (de type « 23A »).

 

•   Cet appareil n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants. Une vigilance parti-

culière s’impose en présence d’enfants. Les enfants pourraient essayer d’introduire des ob-

jets dans les orifices de la prise de courant par exemple. Il y a un risque d’électrocution avec 

danger de mort !

 

•   Il faut impérativement veiller à ce que la télécommande ne soit pas mouillée. La prise de 

courant sans fil est conçue pour fonctionner à l’extérieur.

 

•   Ne manipulez jamais le produit ou le cordon d’alimentation sur lequel la prise de courant 

radio-pilotée est branchée, avec des mains mouillées ou humides. Il y a un risque d’électro-

cution avec danger de mort !

 

•   Débranchez de la prise murale à l’aide la face avant du connecteur de la prise de courant 

radio-pilotée, mais jamais en tirant sur le câble Saisissez le connecteur par les côtés et dé-

branchez la prise de courant radio-pilotée.

 

•  Ne connectez pas l’adaptateur en série !

 

•  L’appareil est mis hors tension quand il est débranché de la prise du secteur.

 

•   Ne surchargez pas la prise de courant radio-pilotée (veuillez respecter la charge électrique 

admise dans les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d’emploi !).

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 

pour les enfants.

 

•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de 

faible hauteur, peuvent l’endommager.

 

•   Si le boîtier du produit est endommagé, n’utilisez plus le produit ! S’il est toujours connecté à 

la tension du réseau, ne touchez pas à la prise de courant radio-pilotée ni à l’appareil qui y est 

branché. D’abord, mettez hors tension la prise d’alimentation murale où la prise de courant 

radio-pilotée est branchée (coupez le disjoncteur de sécurité et le disjoncteur différentiel de 

fuite à la terre). Seulement après, débranchez la prise de courant radio-pilotée de la prise 

d’alimentation murale. Apportez le produit dans un centre de réparation spécialisé ou élimi-

nez-le dans le respect de l’environnement.

Indications relatives aux piles

•  Gardez les piles hors de portée des enfants.
•  Lors de l’insertion de la pile, tenez compte de la polarité (respectez les pôles p et négatif/-).
•   Ne laissez pas traîner les piles. Elles risquent d’être avalées par un enfant ou un animal domestique. En 

de pareils cas, consultez immédiatement un médecin.

•   Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brûlures. Il 

faut donc utiliser des gants de protection appropriés.

•   Veillez à ne pas court-circuiter la pile, l’ouvrir ou la jeter dans le feu. Vous courez un risque d’explosion !
•   Les piles conventionnelles ne doivent pas être rechargées. Vous courez un risque d’explosion ! Rechargez 

uniquement les piles rechargeables prévues à cet effet et utilisez uniquement des chargeurs appropriés.

•   En cas de non utilisation prolongée (par exemple : stockage), retirez la pile. Lorsque la date d’expiration est 

passée, la pile risque de fuir, ce qui peut endommager l’appareil et entraîner l’annulation de la garantie !

•   Veuillez lire le chapitre « Élimination » pour éliminer les piles normales et rechargeables dans le respect 

de l’environnement.

Éléments de commande

A)  LED de contrôle (s’allume quand une touche est actionnée)
B)  Clavier pour les canaux de couplage 1 à 4 (colonne de gauche « ON » = marche, colonne de droite  

 

« OFF » = arrêt)

C)  Sélectionneur de code 

I, II, III, IV 

pour l’un des quatre codes adresse

D)  Compartiment à pile pour la pile de 12 V de type « 23A » (incluse)
E)  LED de contrôle (s’allume quand la prise de courant frontale est activée)
F)  Prise de courant frontale pour le raccordement d’un utilisateur, avec sécurité enfant 
G)  Sélectionneur de code 

I, II, III, IV pour l’un des quatre codes adresse

H)  Sélectionneur de codes pour la sélection du canal de commande 1, 2, 3, 4
I)  Fiche à contact de protection pour le raccordement à la prise de courant

Insérer et remplacer les piles

Ouvrez le compartiment à pile (D) à l’arrière de la télécommande radio et insérez une pile de 12 V (de type 

« 26A ») en respectant la bonne polarité (voir le marquage à l’intérieur du compartiment à piles ou l’image 

ci-dessus). Refermez le compartiment à piles.
La pile doit être remplacée quand la portée de la télécommande radio diminue significativement ou quand le 

voyant LED de contrôle (A) ne s’allume plus quand on appuie sur les touches.

Réglage du code adresse

Un des quatre codes adresse (

I, II, III, IV) 

peut être réglé autant sur la télécommande radio que la prise 

électrique radio-pilotée. Cela permet d’utiliser simultanément jusqu’à quatre jeux de prises radio-pilotées 

identiques sans interférence entre elles.
Choisissez sur la télécommande radio un des quatre codes adresse (

I, II, III, IV) 

à l’aide de l’interrupteur 

à glissière (C). Réglez sur la prise de courant associée exactement le même code adresse. Utilisez un 

tournevis plat pour tourner le sélectionneur de code (G).

   

Si la télécommande et la prise de courant radio-pilotée présentent des codes différents, 

la prise de courant radio-pilotée ne répondra pas aux ordres de commutation de la télé-

commande

Réglage du canal de commutation sur la prise de courant radio-pilotée

Vous trouverez un autre sélecteur de code (H) à l’arrière de la prise de courant radio-pilotée, qui est marqué  

avec les chiffres « 1 », « 2 », « 3 » et « 4 ». Ils servent à sélectionner un des quatre canaux de commutations 

(également indiqués sur la télécommande avec les chiffres « 1 », « 2 », « 3 » et « 4 »), si plus d‘un prise de 

courant radio-pilotée est utilisée.

   Bien entendu, il est possible de régler deux prises de courant radio-pilotées ou plus sur le 

même canal de commutation. De cette façon, deux prises de courant radio-pilotées sont 

activées ou désactivées simultanément en appuyant sur un seul bouton.

Mise en service, test de fonctionnement

Branchez la prise de courant radio-pilotée (sans raccorder l’appareil utilisateur !) sur la prise de courant du 

réseau avec prise de terre.
Vous pouvez maintenant tester le bon fonctionnement de la prise de courant radio-pilotée, en appuyant 

brièvement sur la touche ON du canal de couplage correspondant (1, 2, 3 ou 4). Le voyant de contrôle LED 

rouge (E) sur la prise de courant radio-pilotée s’allume alors. La prise de courant (F) frontale est ensuite 

activée, la tension d’alimentation est appliquée, un utilisateur raccordé est mis en service. 
Appuyez brièvement sur le bouton « OFF » du canal de couplage ; la LED de contrôle (E) s’éteint à nouveau 

et la prise (F) et par conséquent l’appareil branché sont mis hors tension.

F

 M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Ensemble de prises de courant radio- 

pilotées, en 2 parties, pour l’extérieur

N° de commande 640473

Version 07/14

Содержание 640473

Страница 1: ...geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von...

Страница 2: ...tellten Schaltkanal eingeschaltet Kontroll LED E leuch tet auf bzw ausgeschaltet Kontroll LED erlischt Wartung Pflege Das Produkt ist f r Sie wartungsfrei ffnen zerlegen Sie es niemals Bevor Sie das P...

Страница 3: ...he correct polarity plus and minus when inserting the battery Do not leave batteries lying around in the open there is a risk of them being swallowed by children or domestic animals If swallowed consu...

Страница 4: ...t the hand held radio transmitter the radio controlled switch socket is turned on off again with the same set switching channel control LED E lights up or turns off Maintenance and Care The product do...

Страница 5: ...ux piles Gardez les piles hors de port e des enfants Lors de l insertion de la pile tenez compte de la polarit respectez les p les positif et n gatif Ne laissez pas tra ner les piles Elles risquent d...

Страница 6: ...ur la touche ON ou OFF des canaux de couplage de la t l commande radio la prise de courant radio pilot e et tous ses canaux de couplage sont activ s la LED de contr le E est allum e ou d sactiv s la L...

Страница 7: ...van de batterij op de juiste polariteitrichting plus en min in acht nemen Laat de batterij niet zomaar rondslingeren deze kan door kinderen of huisdieren worden ingeslikt Raad pleeg in geval van insl...

Страница 8: ...het overeenkomstige schakelkanaal inge schakeld controle LED E licht op resp uitgeschakeld controle LED gaat uit Onderhoud reiniging Het product is voor u onderhoudsvrij open demonteer het nooit Voor...

Отзывы: