background image

48

8. Manipulation

• N’insérez jamais directement la fiche dans une prise de courant lorsque l’appareil a été transporté d’une pièce

froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil. Attendez
que l’appareil atteigne la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se
soit évaporée.

• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant ; retirez toujours la fiche en la saisissant

au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet.

• Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche de la prise de courant par temps d’orage.

• Ne posez jamais des films filtrants, des masques ou d’autres matériaux sur la sortie de lumière. La chaleur

dégagée risquerait de provoquer des dommages ou un incendie.

• Durant le fonctionnement, l’appareil peut devenir très chaud. Ne touchez pas le boîtier durant le fonctionnement.

Après l’utilisation, laissez refroidir le projecteur à effets lumineux pendant 20 minutes avant de toucher ou de
nettoyer le boîtier.

9. Entretien

Contrôlez régulièrement la sécurité technique du projecteur à effets lumineux en vous assurant par ex. de l’absence
de détérioration au niveau du cordon d’alimentation et du boîtier.

Lorsqu’un fonctionnement sans danger de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et
d’empêcher toute remise en marche accidentelle. Débrancher la fiche de la prise de courant !

Une utilisation sans danger n’est plus garantie lorsque :

• l’appareil est visiblement endommagé,

• l’appareil ne fonctionne plus,

• l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

• l’appareil a été fortement sollicité pendant le transport

Avant de nettoyer le projecteur à effets lumineux, observez impérativement les consignes de sécurité suivantes :

Avant le nettoyage, l’appareil doit être débranché de toutes les sources de tension.

Aucune pièce de l’appareil ne nécessite un entretien de la part de l’utilisateur. N’ouvrez donc
jamais l’appareil.

Les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien qualifié, familiarisé avec
les dangers potentiels encourus ou les prescriptions spécifiques en vigueur.

L’extérieur du projecteur à effets lumineux doit uniquement être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un
pinceau.

N’utilisez pas de détergents agressifs ou de solutions chimiques car ils risqueraient d’endommager les surfaces du
boîtier.

Содержание 591218

Страница 1: ...part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserved Copyright 2011 by Conrad Electronic SE Information l...

Страница 2: ...bolerkl rung 4 4 Sicherheitshinweise 5 5 Featurebeschreibung 6 6 Einzelteile und Bedienelemente 7 7 Inbetriebnahme 8 7 1 Montage 8 7 2 DMX Anschluss 10 7 3 Netzanschluss 11 7 4 Einstellung der Betrieb...

Страница 3: ...Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Prod...

Страница 4: ...s Produktes dar ber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert bzw umgebaut und das Geh use nicht ge ffnet werden...

Страница 5: ...fstellen in Betrieb nehmen oder warten m ssen entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten Blicken Sie w hrend des Betriebs niemals direkt in die Lichtquelle H...

Страница 6: ...chkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben Betreiben Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt Ziehen Sie bei l ngerer Nichtbenutzung den Netzstecker...

Страница 7: ...7 6 Einzelteile und Bedienelemente 1 Taste MODE 2 Taste UP 3 Taste DOWN 4 Display 5 Anschluss DMX IN 6 Anschluss DMX OUT 7 Netzanschluss AC OUT 8 Netzanschluss AC IN...

Страница 8: ...W rmequellen Richten Sie keine starken Strahler und Lichtquellen auf das Ger t Dies kann zur berhitzung f hren Brandgefahr Der Lichteffekt darf nur an Orten mit einer Umgebungstemperatur von maximal 3...

Страница 9: ...n Lichteffekt mit seinem Montageb gel und Montagematerial das f r die Befestigungsfl che geeignet ist und auch die Last des Lichteffekts tragen kann an der Montagefl che Zur Montage an einem Traversen...

Страница 10: ...12 Protokoll vorge sehen Verbinden Sie den Anschluss DMX IN 5 mit dem Ausgang des DMX Controllers Der Controller muss ber einen bzw drei freie Steuerkan le verf gen je nach Betriebsart Verbinden Sie d...

Страница 11: ...eim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschl ssen Netzspannung kann lebensgef hrliche elektrische Schl ge verursachen Lassen Sie Kabel nicht frei herumliegen sondern verlegen Sie sie fachm nnisch um Un...

Страница 12: ...tel Slave Betrieb weiter hinten in dieser Anleitung Die zuletzt eingestellte Geschwindigkeitsstufe bleibt gespeichert auch wenn diese Betriebsart zwi schenzeitlich verlassen oder der Lichteffekt ausge...

Страница 13: ...b befinden muss Abwechselnd mit der Anzeige SLA erscheint im Display 4 die Anzeige S f r synchronen Master Slave Betrieb oder die Anzeige A f r asynchronen Master Slave Betrieb Mit den Tasten UP 2 und...

Страница 14: ...UP 2 bzw DOWN 3 ge ndert werden In dieser Betriebsart empf ngt der Lichteffekt nur Signale eines DMX Kanals Die DMX Signale vom Controller werden unver ndert am Anschluss DMX OUT 6 ausgegeben so dass...

Страница 15: ...ausgeschaltet 001 148 statische Muster 149 150 alle LEDs eingeschaltet 151 249 verschiedene Lauflichtmuster Geschwindigkeitssteuerung ber CH002 250 255 Lichtmusterschleife mit Weiterschaltung nach 4 Z...

Страница 16: ...ig die technische Sicherheit des Effektstrahlers z B auf Besch digung der Netzleitung und des Geh uses Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Ger t au er B...

Страница 17: ...en gesetzlichen Bestimmungen 11 Technische Daten Betriebsspannung 90 250V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 20 W max Betriebsarten DMX Standalone Master Slave LEDs 180 LEDs RGB und wei DMX Protokoll DMX 512...

Страница 18: ...ols 20 4 Safety Information 21 5 Features 22 6 Components and Control Elements 23 7 Commissioning 24 7 1 Installation 24 7 2 DMX Connection 26 7 3 Mains Connection 27 7 4 Setting the Operating Modes 2...

Страница 19: ...They contain important notices on commissioning and handling Please take this into consideration when you pass the product on to third parties Please keep these instructions for further reference All...

Страница 20: ...that described above will damage this product and involves the risk of short circuit fire electric shock etc The entire product must not be modified or converted and the casing must not be opened Obse...

Страница 21: ...etting up commissioning or servicing this effect beamer must be trained and qualified properly and observe these operating instructions Never look straight into the light source during operation Keep...

Страница 22: ...ure as to the function safety or connection of the product Never operate the device unattended Unplug the mains plug from the mains socket if you do not use the device for an extended period of time O...

Страница 23: ...23 6 Components and Control Elements 1 MODE button 2 UP button 3 DOWN button 4 Display 5 DMX IN connection 6 DMX OUT connection 7 Mains connection AC OUT 8 Mains connection AC IN...

Страница 24: ...ights or light sources towards the device This may cause overheating danger of fire The effect light must only be operated at a maximum ambient temperature of 35 C and a relative humidity of max 75 Do...

Страница 25: ...ounting bracket and mounting material suitable for the attachment surface and able to carry the weight of the effect light Matching adapter clamps may be required for installation to a crossbeam syste...

Страница 26: ...ler with a DMX 512 protocol Connect the port DMX IN 5 with the output of the DMX controller The controller must have one or three free control channels depending on operating mode Connect DMX OUT 6 wi...

Страница 27: ...areful when handling mains cables and mains connections Mains voltage may cause potentially fatal electric shock Never leave cables lying around openly Install cables professionally to prevent acciden...

Страница 28: ...Operation farther back in this manual The last speed set is stored even if this operating mode is left in between or the effect light is switched off Sound to light mode Press the button MODE 1 until...

Страница 29: ...ly with the display SLA the display 4 shows S for synchronous master slave mode or A for asynchronous master slave mode To toggle these two options use the buttons UP 2 and DOWN 3 In synchronous maste...

Страница 30: ...changed with the buttons UP 2 and DOWN 3 In this operating mode the effect light only receives signals from one DMX channel The DMX signals from the controller are output unchanged at the DMX OUT 6 po...

Страница 31: ...ht pattern 000 off 001 148 static patterns 149 150 all LEDs on 151 249 various running light patterns speed control via CH002 250 255 light pattern loop with switch after 4 cycles Speed control via CH...

Страница 32: ...he effect beamer e g for damage to the mains cable or the casing If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely disconnect it immediately and make sure it is not uninte...

Страница 33: ...e end of its service life 11 Technical Data Operating voltage 90 250V 50 60 Hz Power consumption 20 W max Operating modes DMX standalone master slave LEDs 180 LEDs RGB and white DMX protocol DMX 512 D...

Страница 34: ...4 Consignes de s curit 37 5 Description des fonctions 38 6 Pi ces d tach es et l ments de r glage 39 7 Mise en service 40 7 1 Montage 40 7 2 Prise DMX 42 7 3 Prise secteur 43 7 4 R glage des modes de...

Страница 35: ...contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Pr tez y attention notamment lorsque le produit sera transmis une tierce personne Conservez le pr sent mode d e...

Страница 36: ...autre que celle d sign e ci dessus peut endommager le produit et entra ner des risques de court circuit d incendie d lectrocution etc Le produit ne doit tre ni transform ni modifi et le bo tier ne doi...

Страница 37: ...taller de mettre ce projecteur effets lumineux en service ou d en effectuer l entretien doit tre form e et qualifi e en cons quence et respecter le mode d emploi Ne regardez jamais directement dans la...

Страница 38: ...oncernant le mode de fonctionnement la s curit ou le branchement du produit Ne laissez pas l appareil en marche sans surveillance En cas d inutilisation prolong e retirez la fiche de la prise de coura...

Страница 39: ...39 6 Pi ces d tach es et l ments de r glage 1 Touche MODE 2 Touche UP 3 Touche DOWN 4 cran 5 Prise DMX IN 6 Prise DMX OUT 7 Prise secteur AC OUT 8 Prise secteur AC IN...

Страница 40: ...dirigez pas de projecteurs ou sources lumineuses puissantes sur l appareil Ceci peut provoquer une surchauffe risque d incendie Le projecteur effets lumineux ne doit tre utilis qu aux endroits o la te...

Страница 41: ...tion et qui peut porter la charge du projecteur effets lumineux sur la surface de montage Pour le montage sur un syst me de traverse l utilisation de pinces d adaptation peut s av rer n cessaire le ca...

Страница 42: ...DMX avec le protocole DMX 512 Reliez la prise DMX IN 5 la sortie du contr leur DMX Le contr leur doit disposer d un ou trois canaux de commande libres en fonction du mode de fonctionnement Reliez la...

Страница 43: ...La prudence s impose lors de la manipulation des c bles d alimentation et des prises secteur La tension secteur peut provoquer une lectrocution mortelle Ne laissez pas tra ner ou pendre les c bles pos...

Страница 44: ...galement le chapitre Mode esclave plus bas dans ce manuel La derni re vitesse s lectionn e reste m moris e m me en cas de changement du mode de fonctionnement ou de mise hors circuit du projecteur eff...

Страница 45: ...ation S s affiche en alternance avec l indication SLA sur l cran 4 S signifie mode ma tre esclave synchrone et A mode ma tre esclave asynchrone Les touches UP 2 et DOWN 3 permettent de commuter entre...

Страница 46: ...ication d1 sur l cran 4 L adresse peut tre modifi e l aide des touches UP 2 et DOWN 3 Dans ce mode de fonctionnement le projecteur effets lumineux re oit uniquement les signaux d un canal DMX Les sign...

Страница 47: ...1 148 mires statiques 149 150 toutes les DEL allum es 151 249 diff rentes mires de lumi re d filante r glage de la vitesse via CH002 250 255 boucle de mires avec commutation au bout de 4 cycles r glag...

Страница 48: ...umineux en vous assurant par ex de l absence de d t rioration au niveau du cordon d alimentation et du bo tier Lorsqu un fonctionnement sans danger de l appareil n est plus garanti il convient de mett...

Страница 49: ...igueur 11 Caract ristiques techniques Tension de service 90 250 V 50 60 Hz Puissance absorb e max 20 W Modes de fonctionnement DMX autonome ma tre esclave DEL 180 DEL RVB et blanches Protocole DMX DMX...

Страница 50: ...bolen 52 4 Veiligheidsvoorschriften 53 5 Eigenschappen 54 6 Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen 55 7 Ingebruikname 56 7 1 Montage 56 7 2 DMX aansluiting 58 7 3 Netaansluiting 59 7 4 Instel...

Страница 51: ...jke werking te garanderen Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de inbedrijfstelling en het gebruik Neem deze instructies in acht ook wanneer u het prod...

Страница 52: ...ijv kortsluiting brand of elektrische schokken Aan het complete product mag niets worden veranderd resp omgebouwd en de behuizing mag niet worden geopend Volg alle veiligheidsinstructies en montagevoo...

Страница 53: ...en installeren opstellen in bedrijf nemen of onderhouden moeten hiervoor opgeleid en voldoende gekwalificeerd zijn en deze gebruiksaanwijzing opvolgen Kijk tijdens het gebruik nooit rechtstreeks in de...

Страница 54: ...over de werkwijze veiligheid of aansluiting van het product Het apparaat mag nooit zonder toezicht in werking zijn Neem de netstekker uit de contactdoos als u deze langere tijd niet gebruikt Gebruik...

Страница 55: ...55 6 Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen 1 Toets MODE 2 Toets UP 3 Toets DOWN 4 Display 5 Aansluiting DMX IN 6 Aansluiting DMX OUT 7 Netaansluiting AC OUT 8 Netaansluiting AC IN...

Страница 56: ...s of lichtbronnen op het apparaat Dit kan leiden tot oververhitting brandgevaar Het lichteffect mag uitsluitend op plaatsen met een omgevingstemperatuur van maximum 35 C en een relatieve luchtvochtigh...

Страница 57: ...n het lichteffect met de montagebeugel en het montagemateriaal dat geschikt is voor het bevestigingsoppervlak en ook de last van het lichteffect kan dragen aan het montagevlak Voor de montage aan een...

Страница 58: ...rollers met DMX 512 protocol Verbind de aansluiting DMX IN 5 met de uitgang van de DMX controller De controller moet over drie resp vier vrije stuurkanalen beschikken naargelang de modus Verbind de aa...

Страница 59: ...orzichtig bij de omgang met netsnoeren en netaansluitingen Netspanning kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken Laat kabels niet zonder toezicht rondslingeren Deze dienen op deskundige w...

Страница 60: ...oor ook het hoofdstuk Slave modus verder in deze handleiding Het laatst ingestelde snelheidsniveau blijft bewaard ook wanneer u deze bedrijfsmodus tussendoor verlaat of het lichteffect werd uitgeschak...

Страница 61: ...wisselend met de aanduiding SLA verschijnt op het display 4 de aanduiding S voor de synchrone master slave modus of de aanduiding A voor de asynchrone master slave modus Met de toetsen UP 2 en DOWN 3...

Страница 62: ...2 of DOWN 3 worden gewijzigd In deze modus ontvangt het lichteffect uitsluitend signalen van een DMX kanaal De DMX signalen van de controller worden ongewijzigd naar de aansluiting DMX OUT 6 uitgegev...

Страница 63: ...ctie 001 lichtsjabloon 000 uitgeschakeld 001 148 statisch sjabloon 149 150 alle LED s ingeschakeld 151 249 verschillende looplichtsjablonen snelheidsregeling via CH002 250 255 lichtsjabloonlus met sch...

Страница 64: ...beschadiging van de netleiding en de behuizing Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is mag het toestel niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen o...

Страница 65: ...ingen voor afvalverwerking inleveren 11 Technische gegevens Voedingsspanning 90 250V 50 60 Hz Vermogensopname 20 W max Bedrijfsmodi DMX standalone master slave LED s 180 LED s RGB en wit DMX protocol...

Отзывы: