Conrad 57 69 14 Скачать руководство пользователя страница 5

Utilisation conforme

Le plafonnier à LED sert d’éclairage à l’intérieur ; il doit être monté et utilisé uniquement en 
intérieur, dans des locaux fermés et secs. Le produit est prévu pour le montage au plafond.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. De plus, 
elle s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc. 
Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’en-
treprises et les appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce mode d’emploi sont des marques 

déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  Plafonnier à LED 
• Manuel d’utilisation

Explications des symboles et des signes

   Le symbole de l’éclair est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, p. ex. : 

une décharge électrique.

   Ce symbole attire l‘attention sur les risques spéci

fi

 ques lors du maniement, du fonc-

tionnement et de l‘utilisation du produit. 

   Le symbole de la « main » renvoie aux conseils et aux consignes d’utilisation parti-

culiers.

   Le plafonnier à LED est prévu pour une installation et une utilisation exclusives dans 

des locaux secs fermés. Il ne doit pas être mouillé ou humide.

  Le plafonnier à LED correspond à la classe de protection II.

  Respectez le manuel d’utilisation !

Consignes de sécurité

   Lisez intégralement le manuel d‘utilisation avant la mise en service de l‘appa-

reil. Elles contiennent des informations importantes pour son installation et 
son utilisation.

 

 Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation en-
traîne l‘annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour 
les dommages consécutifs ! 

 

 De même, nous n‘assumons aucune responsabilité en cas de dommages ma-
tériels ou corporels résultant d‘une manipulation de l‘appareil non conforme 
aux spéci

fi

 cations ou du non-respect des présentes consignes de sécurité ! 

Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n !

 Attention 

!

 

 L‘installation du produit ne doit être effectuée que par un technicien spéciali-
sé (par ex. électricien) connaissant parfaitement les prescriptions spéci

fi

 ques 

(par ex. VDE) !

 

 Toute intervention non conforme au niveau de l‘alimentation du secteur repré-
sente un danger non seulement pour vous-même, mais également pour autrui !

 

 N‘effectuez pas le montage vous-même si vous n‘avez pas les connaissances 
spéci

fi

 ques pour le montage, mais adressez-vous à un spécialiste.

 

•  Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la 

construction ou de transformer l‘appareil soi-même.

 

•  Ce produit n‘est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants. Il y a un 

risque d’électrocution avec danger de mort !

 

•  Le produit doit fonctionner uniquement avec l‘alimentation électrique du secteur 

(voir le chapitre « Caractéristiques techniques »). Ne tentez jamais de faire fonc-
tionner le produit sur une autre source d‘alimentation, car cela l‘endommagerait 
irréversiblement

 

• Le produit appartient à la classe de protection II.

  •  Le produit doit uniquement être monté et utilisé uniquement en intérieur, dans des 

locaux fermés et secs ; il ne doit pas être humide ou mouillé. Il y a alors danger de 
mort par électrocution !

 

•  N‘utilisez pas le plafonnier à LED dans des locaux ou dans des conditions dé-

favorables où il y a un risque de présence de gaz, de vapeurs ou de poussière 
in

fl

 ammables ! Risque d‘explosion !

 

•  Le plafonnier à LED doit être utilisé uniquement en installation 

fi

 xe.  N‘installez 

jamais le plafonnier à LED dans des véhicules.

 

•  N‘accrochez ni ne 

fi

 xez aucun objet (tels que des éléments de décoration) sur le 

plafonnier à LED.

 

•  L‘appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons du 

soleil, à de fortes vibrations ou à l‘humidité.

 

•  S‘il s‘avère qu‘une utilisation sans danger n‘est plus possible, l‘appareil doit être 

mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Faites contrôler le 
produit ensuite par un spécialiste.

 

  Le fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :

 

  - l’appareil présente des dommages visibles,

 

  -   l‘appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fumée 

épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou 
des surfaces adjacentes)

 

  - l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables.

 

  - l’appareil a subi des conditions de transport dif

fi

 ciles

 

•  Ne laissez pas le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

 

•  Dans les installations industrielles, il convient d‘observer les prescriptions de 

prévention des accidents de la fédération des syndicats professionnels pour les 
installations et matériels électriques !

 

•   S‘il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d‘utilisation, 

veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.

Préparations pour le montage

   L‘installation et le montage du plafonnier doivent être effectués exclusive-

ment par un technicien quali

fi

 é connaissant parfaitement les prescriptions 

applicables (par ex. VDE) !

 

 Toute intervention non conforme au niveau de l‘alimentation du secteur repré-
sente un danger non seulement pour vous-même, mais également pour autrui !

 

 N‘effectuez pas le montage vous-même si vous n‘avez pas les connaissances 
spéci

fi

 ques pour le montage, mais adressez-vous à un spécialiste.

 

Tenez compte du chapitre « Consignes de sécurité » !

•   Montez le plafonnier uniquement sur un support stable. Selon la surface de montage, utilisez 

des vis et chevilles appropriées. Le produit ne doit fonctionner qu‘en position 

fi

 xe.

•   Montez le plafonnier de manière à ce qu‘il soit hors de la portée des enfants.
•   Le plafonnier doit être protégé dans la boîte à fusibles du bâtiment par un fusible 10/16A. Un 

disjoncteur différentiel (FI) doit être monté en amont.

•   Le plafonnier doit être installé uniquement lorsqu‘il est hors tension. Pour cela, il ne suf

fi

 t pas 

d‘éteindre l‘interrupteur du luminaire !

   Coupez aussi l‘alimentation électrique sur tous les pôles en retirant le fusible et en décon-

nectant le disjoncteur automatique. Assurez-vous que la tension ne puisse être rétablie de 
manière intempestive ; placez p. ex. un message d‘avertissement sur le disjoncteur. 

  Ensuite, mettez hors service le disjoncteur de courant résiduel associé.
•  Contrôlez la mise hors tension de l‘alimentation électrique à l‘aide d‘un appareil de mesure 

approprié. 

Montage et raccordement

   Tenez compte des informations contenues dans le chapitre « Préparations pour le 

montage » ! 

•   Retirez le couvercle rectangulaire couleur crème en dévissant les quatre vis de 

fi

 xation.

•   Après avoir retiré le couvercle, vous verrez alors une grande plaque avec LED.
   Cette plaque à LED doit être retirée avant le montage. Pour cela, dévissez les quatre vis de 

fi

 xation de la plaque à LED.

 

Prudence !

 

 Ne touchez pas les LED ; elles se cassent facilement. Le fonctionnement du plafon-
nier à LED n‘est plus assuré et vous perdrez la garantie !

   Après avoir dévissé la plaque à LED, elle peut être retirée pour le montage ultérieur avec un 

contact mâle protégé contre l‘inversion de polarité se trouvant dans le câble. 

•   Percez d‘abord les deux trous de 

fi

 xation marqués sur la plaque de fond à l‘aide d‘un objet 

pointu (par ex. un petit tournevis).

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Plafonnier à LED, 11 W, 
rectangulaire

  N° de commande 57 69 14

 Version  05/12

Содержание 57 69 14

Страница 1: ...zen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Lassen Sie das Produkt anschließend von einem Fachmann prüfen Es ist anzunehmen dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist wenn das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet flackerndes Licht austretender Qualm bzw Brandgeruch hörbare Knistergeräusche Verfärbungen am Produkt oder angrenzenden F...

Страница 2: ...echanischen Belastungen ausgesetzt werden Ach ten Sie deshalb darauf dass die Netzzuleitung flach in der Bodenplatte platziert sind Stecken Sie die zu Beginn entfernte milchfarbene quadratische Abdeckung wieder auf die Bodenplatte auf richtige Orientierung beachten und schrauben Sie sie fest Schalten Sie die Netzspannung zu und überprüfen Sie die Funktion der LED Deckenleuchte Wenn die LED Deckenl...

Страница 3: ...onger be assumed if the product shows visible signs of damage the product does not work at all or works poorly flickering light leaking smoke or a smell of burning the light flickers audible cracking noises discolouration to the product or the adjacent surfaces the product was stored in unsuitable conditions it was exposed to heavy loads during transport Do not leave packing materials unattended T...

Страница 4: ...late Put the square white cover that you removed earlier back onto the base plate taking care that it is positioned correctly and screw it into place Switch on the power and check that the LED ceiling light is functioning If the LED ceiling light does not light up switch off the mains voltage immediately take out the fuse switch off automatic cut out or switch off the FI protective switch Then che...

Страница 5: ...ne fixez aucun objet tels que des éléments de décoration sur le plafonnier à LED L appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes aux rayons du soleil à de fortes vibrations ou à l humidité S il s avère qu une utilisation sans danger n est plus possible l appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire Faites contrôler le produit ensuite par un sp...

Страница 6: ...pas toucher les LED car elles se cassent très facilement La plaque à LED ne doit pas non plus être exposée à de fortes contraintes méca niques Veillez donc à ce que le câble d alimentation soit placé à plat dans la plaque de fond Remettez en place le couvercle rectangulaire couleur crème démonté plus tôt sur la plaque de fond veillez à la bonne orientation et vissez le fermement Appliquez la tensi...

Страница 7: ...bedoeld gebruik Laat een vakman vervol gens het product inspecteren Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is als het product zichtbare beschadigingen vertoont het product niet of niet langer correct werkt flikkerend licht vrijkomende rook respectievelijk brandlucht hoorbare knisperingen verkleuringen van het product of aangrenzende vlakken het product onder ongunstige condities werd...

Страница 8: ...demplaat mag niet aan mechanische belastingen blootgesteld worden Let er daarom op dat de netleiding plat op de grondplaat is aangebracht Steek de aan het begin verwijderde melkkleurige vierkante afdekking weer op de grondplaat let op de juiste oriëntatie en schroef haar vast Schakel de netspanning aan en controleer de werking van de LED plafondlamp Als de LED plafondlamp niet oplicht schakel dan ...

Отзывы: