Conrad 57 65 81 Скачать руководство пользователя страница 6

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Maintenance et entretien

•   Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais. Les ampoules LED 

utilisées sont montées de manière permanente, et elles peuvent ne pas être remplacées.

•   Avant tout nettoyage, éteignez le produit et débranchez-le de la tension du réseau, débran-

chez le bloc d‘alimentation de la prise de courant. 

•   L‘extérieur du produit doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux, propre et sec. N‘uti-

lisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pourraient détériorer 
la surface du boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonctionnement de l´appareil. 

  N’appuyez pas trop fort sur les surfaces, car cela risquerait de les rayer.
   Vous pouvez éliminer les poussières à l‘aide d‘un pinceau 

fl

 exible propre et d‘un aspirateur.

Maniement

  •  L‘appareil ne doit être utilisé que dans des pièces fermées et sèches. Le produit 

ne doit ni prendre l‘humidité, ni être mouillé ! Il y a alors danger de mort par élec-
trocution !

 

•  N‘utilisez jamais l‘appareil lorsqu‘il vient d‘être transporté d‘un local froid vers un 

local chaud. La condensation formée risquerait d‘endommager le produit. Par 
ailleurs, il y a danger de mort par électrocution !

 

   Avant de raccorder ou d‘utiliser l‘appareil, attendez qu‘il ait atteint la température 

ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

 

•  Il convient d‘éviter les conditions défavorables suivantes au lieu d‘installation ou 

lors du transport :

 

  -  présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée

 

  -   froid ou chaleur extrême, exposition aux rayons directs du soleil, proximité des 

radiateurs

 

  -  poussières ou gaz, vapeurs ou solvants in

fl

 ammables

 

  -  vibrations intenses, coups, chocs

 

  -   champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de haut-

parleurs

 

•  La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un atelier 

spécialisé.

 

•  Lors de l’installation et de la mise en marche du produit, veillez à ce que le câble 

ne soit ni coudé ni écrasé.

 

  Disposez les câbles de façon à ce que personne ne trébuche dessus.

Elimination

   Il convient de procéder à l‘élimination de l‘appareil en 

fi

 n de vie conformément aux 

prescriptions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

a) Barres à LED

Tension de service ........................12 V/CC
Ampoule .......................................12 LED par barre à LED 
Température de couleur  ...............Blanc chaud
Classe de protection .....................III
Dimensions ...................................pour chaque barre à LED : 300 x 9 x 7 mm (L x l x h)

b) Bloc d’alimentation

Tension de service ........................100 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Sortie ............................................12 V/CC, 1 A
Classe de protection .....................II

c) Généralités

Consommation d’énergie totale ....env. 8,1 W

Содержание 57 65 81

Страница 1: ...nden sind oder vorhan den sein können Es besteht Explosionsgefahr Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima aber nicht in tropischem Klima Achtung LED Licht Nicht in den LED Lichtstrahl blicken Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten Betreiben Sie di...

Страница 2: ...enräumen zulässig Das Pro dukt darf nicht feucht oder nass werden Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören Außerdem besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Lassen Sie...

Страница 3: ... com bustible gases vapours or dust are or may be present There is a risk of explosion The product must not be exposed to extreme temperatures strong vibrations or heavy mechanical loads The product is only suitable for use in moderate but not tropical climates Attention LED light Do not look directly into the LED light Do not look into the beam directly or with optical instruments Only use the LE...

Страница 4: ... product must not get damp or wet There is a risk of a life threatening electric shock Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one The condensation that forms might damage your unit The wall plug transformer also poses a risk for a potentially fatal electric shock Allow the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and p...

Страница 5: ...on N utilisez pas le produit dans des locaux et conditions ambiantes inappropriés contenant ou susceptibles de contenir des gaz des vapeurs ou des poussières inflammables Vous courez alors un risque d explosion L appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes aux rayons du soleil à de fortes vibrations ou à l humidité Utilisez l appareil uniquement dans des régions à climat modéré et...

Страница 6: ... ne doit ni prendre l humidité ni être mouillé Il y a alors danger de mort par élec trocution N utilisez jamais l appareil lorsqu il vient d être transporté d un local froid vers un local chaud La condensation formée risquerait d endommager le produit Par ailleurs il y a danger de mort par électrocution Avant de raccorder ou d utiliser l appareil attendez qu il ait atteint la température ambiante ...

Страница 7: ...imtes of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig zouden kunnen zijn Explosiegevaar Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen sterke trillingen of zware mechanische belastingen Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch kli maat Let op led licht Kijk niet in de led lichtstraal Kijk niet direct ...

Страница 8: ...ruimtes binnenshuis Het product mag niet vochtig of nat worden Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok Gebruik het product nooit meteen nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht Het condenswater dat daarbij ontstaat kan het product onder be paalde omstandigheden onherstelbaar beschadigen Bovendien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgevaar door een elektrische scho...

Отзывы: