background image

26

Control through a controllable resistance (poti)

The power unit can be remote-controlled by means of an external poti of 5 KOhm
over the complete output voltage range.

Proceed as follows for connection:

Connect the connecting cable of the REMOTE plug as illustrated.

Connection 1 at one end of the resistance.

Connection 2 at the centre sliding contact of the resistance.

Connection 3 at the second end of the resistance.

Switch off the switched-mode power supply and then connect the REMOTE plug to
the rear remote connection. Screw the external fastening ring.

Slide the rear VOLTAGE REMOTE

switch to the "ON" position.

Switch the switched-mode power supply on. The desired output voltage can now be
set through the external poti. Control the complete adjustment area for correct func-
tion.

If this remote control function is no longer desired, move the switch to the "OFF”
position.

Maintenance and Cleaning

The switched-mode mains power supply units are maintenance-free, apart from the
need to replace fuses and cleaning them once in a while. Use a clean, lint-free, anti-
static and dry cloth to clean the device. Do not use any abrasive or chemical deter-
gents or detergents containing solvents.

23

• Now set the wiper switch (5) underneath the device to the "FIXED 13.8 V position.

• The output voltage has now been fixed to this values and cannot be changed via

the control on the front of the device. The voltage is shown on the display (9).

• To deactivate the fixed voltage, slide the wiper switch to the opposite direction.

CAUTION! Only change the setting when no consumers are connected! Verify the
operating voltages of the consumers first!

Connecting a Consumer

• Make sure the consumer is switched off.

• Verify that the correct output voltage has been set.

• Connect the plus pole (+) of the consumer to the red terminal screw connector "+"

(4) and

• the minus pole (-) of the consumer to the black terminal screw connector "-" (3). 

• 4-mm standard connectors can be used for connection but should take place via

20 A by means of screw terminals (the jack heads can be screwed on to the front
only for the SPS 1525/1540 PFC!).

• For the switch power unit SPS 1560 PFC up to 5A can be connected at the front

safety-jack consumer (automatic current limit) and up to 60A at the rear through
high-current terminal jacks. 

• The power consumption of the connected consumers is shown on the current dis-

play (8).

Make sure that the consumers are switched off when connected to the

switched-mode mains power supply. Sparks may be generated when
a consumer which has been switched on is connected to the jacks.
This may damage the terminal screw connectors as well as the
connected cables.

"SENSE” function (only SPS 1560 PFC)

The switched-mode power supply possesses an automatic voltage control for the
high-current output. For this, two separate measuring cables are connected parallel
to the connecting cables. The potential drop which occurs on the connecting cables
is measured on these two measuring cables. The switched-mode power supply
compensates this potential drop automatically so that the actually set voltage is pen-
ding on the consumer.

Содержание 51 00 61

Страница 1: ...8 Alle Rechte einschlie lich bersetzung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei tungsanlagen bed rfen der schriftlichen G...

Страница 2: ...und Netztechnik durch beson dere Kompetenz und permanente Innovation auszeichnet Mit Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben...

Страница 3: ...geschlossenen Verbrauchers darf 25A bei Modell SPS1525 40A bei Modell SPS1540 und 60A bei Modell 1560 nicht berschreiten Das Schaltnetzteil ist in Schutzklasse 1 aufgebaut Es ist nur f r den Anschluss...

Страница 4: ...17 14 Fernsteuereingang f r Spannungsregelung VOLTAGE REMOTE 15 Funktionsschalter f r Fernsteuerung ON EIN OFF AUS 16 Schraubklemmbuchse Hochstromausgang Minuspol bis 60A 17 Schraubklemmbuchse Hochstr...

Страница 5: ...und Zubeh r geh ren nicht in Kinderh nde In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verban des der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebs...

Страница 6: ...g auf Die Ausgangsspannung ist ber den Einstellregler 6 von 3V 15V DC bzw beim SPS 1560 PFC von 1V 15Veinstellbar eine Strombegrenzung ist nicht m glich Als Besonderheit besitzen die Modelle SPS 1525...

Страница 7: ...Anschlussbuchsen Beim Schaltnetzteil SPS 1560 PFC k nnen an der Vorderseite bis zu 5A und an der R ckseite bis zu 60A abgenommen werden Die K hlung des Netzger tes bernimmt ein temperaturgesteuerter L...

Страница 8: ...l besitzt eine automatische Spannungsregelung f r den Hoch stromausgang Dazu werden zwei separate Messleitungen parallel zu den Anschlus sleitungen angeschlossen Auf diesen beiden Messleitungen wird d...

Страница 9: ...u e au dos Visser la bague de fixation ext rieure R gler la tension de la source externe sur z ro 11 Zum Anschluss gehen Sie wie folgt vor Verbinden Sie immer erst die Versorgungsleitungen vom Netztei...

Страница 10: ...e den Schalter in Position OFF AUS 37 Fonction SENSE uniquement pour SPS 1560 PFC Le r seau d alimentation dispose d un r glage automatique de tension pour la sortie courant lev Pour cela deux c bles...

Страница 11: ...om mateurs jusqu 5A limitation de courant automatique sur les douilles de protec tion avant et jusqu 60A sur la face arri re via les bornes courant lev La consommation de courant des consommateurs rac...

Страница 12: ...er la d sactivation de l appareil par inadvertance Le DC Raccordement secondaire s effectue au moyen de deux douilles de bornes vis color s Le r seau d alimentation SPS 1560 PFC peut pr lever maximum...

Страница 13: ...t avec une tension vibreuse et ils redonnent un grand spectre des ondes harmoniques sur le cordant d alimentation qui peuvent d ranger d autre part les autres appareils Pour retenir ces ondes harmoniq...

Страница 14: ...er port e de main des enfants Dans les installations industrielles il convient d observer les consignes de pr ven tion des accidents relatives aux installations et moyens d exploitation lectriques dic...

Страница 15: ...d un non respect des pr sentes instruc tions a pour effet d annuler la garantie De m me le constructeur n assume aucune responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultant d une utilisa...

Страница 16: ...es mati res Introduction 30 Table des mati res 31 Utilisation conforme 31 La mise en service 35 G n ralit s 35 Raccordement d un cordon secteur 35 R gelage de la tension de sortie souhait e 35 R glage...

Страница 17: ...ltage switch for 13 8V on the underside of the device only for the 1525 PFC and 1540 PFC 6 Adjustment control fort he output voltage 7 Overload indicator lights up in red 8 3 digit LED display for out...

Страница 18: ...may still be charged even if the device has been dis connected from all voltage sources Do not switch the switched mode mains power supply on immediately after it has been taken from a cold to a warm...

Страница 19: ...o human beings or animals If you have reasons to assume that safe operation is no longer possible immedia tely take the device out of operation and secure it against inadvertent operation Reasons to a...

Страница 20: ...ure that there are no consumers connected to the mains power supply Switch on the mains power supply at the power switch 1 The power indicator 2 should light up Now use the DC control 6 to set the des...

Страница 21: ...he fixed voltage slide the wiper switch to the opposite direction CAUTION Only change the setting when no consumers are connected Verify the operating voltages of the consumers first Connecting a Cons...

Страница 22: ...cross section of at least 22AWG 0 34mm2 through the metal sleeve from the rear Solder these three cables firmly and carefully to the soldering lugs no 1 no 2 and no 3 of the black contact jacks 25 Ma...

Страница 23: ...geschlossenen Verbrauchers darf 25A bei Modell SPS1525 40A bei Modell SPS1540 und 60A bei Modell 1560 nicht berschreiten Das Schaltnetzteil ist in Schutzklasse 1 aufgebaut Es ist nur f r den Anschluss...

Страница 24: ...17 14 Fernsteuereingang f r Spannungsregelung VOLTAGE REMOTE 15 Funktionsschalter f r Fernsteuerung ON EIN OFF AUS 16 Schraubklemmbuchse Hochstromausgang Minuspol bis 60A 17 Schraubklemmbuchse Hochstr...

Страница 25: ...und Zubeh r geh ren nicht in Kinderh nde In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verban des der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebs...

Страница 26: ...g auf Die Ausgangsspannung ist ber den Einstellregler 6 von 3V 15V DC bzw beim SPS 1560 PFC von 1V 15Veinstellbar eine Strombegrenzung ist nicht m glich Als Besonderheit besitzen die Modelle SPS 1525...

Страница 27: ...Anschlussbuchsen Beim Schaltnetzteil SPS 1560 PFC k nnen an der Vorderseite bis zu 5A und an der R ckseite bis zu 60A abgenommen werden Die K hlung des Netzger tes bernimmt ein temperaturgesteuerter L...

Страница 28: ...l besitzt eine automatische Spannungsregelung f r den Hoch stromausgang Dazu werden zwei separate Messleitungen parallel zu den Anschlus sleitungen angeschlossen Auf diesen beiden Messleitungen wird d...

Страница 29: ...u e au dos Visser la bague de fixation ext rieure R gler la tension de la source externe sur z ro 11 Zum Anschluss gehen Sie wie folgt vor Verbinden Sie immer erst die Versorgungsleitungen vom Netztei...

Страница 30: ...e den Schalter in Position OFF AUS 37 Fonction SENSE uniquement pour SPS 1560 PFC Le r seau d alimentation dispose d un r glage automatique de tension pour la sortie courant lev Pour cela deux c bles...

Страница 31: ...om mateurs jusqu 5A limitation de courant automatique sur les douilles de protec tion avant et jusqu 60A sur la face arri re via les bornes courant lev La consommation de courant des consommateurs rac...

Страница 32: ...er la d sactivation de l appareil par inadvertance Le DC Raccordement secondaire s effectue au moyen de deux douilles de bornes vis color s Le r seau d alimentation SPS 1560 PFC peut pr lever maximum...

Страница 33: ...t avec une tension vibreuse et ils redonnent un grand spectre des ondes harmoniques sur le cordant d alimentation qui peuvent d ranger d autre part les autres appareils Pour retenir ces ondes harmoniq...

Страница 34: ...er port e de main des enfants Dans les installations industrielles il convient d observer les consignes de pr ven tion des accidents relatives aux installations et moyens d exploitation lectriques dic...

Страница 35: ...d un non respect des pr sentes instruc tions a pour effet d annuler la garantie De m me le constructeur n assume aucune responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultant d une utilisa...

Страница 36: ...es mati res Introduction 30 Table des mati res 31 Utilisation conforme 31 La mise en service 35 G n ralit s 35 Raccordement d un cordon secteur 35 R gelage de la tension de sortie souhait e 35 R glage...

Страница 37: ...ltage switch for 13 8V on the underside of the device only for the 1525 PFC and 1540 PFC 6 Adjustment control fort he output voltage 7 Overload indicator lights up in red 8 3 digit LED display for out...

Страница 38: ...may still be charged even if the device has been dis connected from all voltage sources Do not switch the switched mode mains power supply on immediately after it has been taken from a cold to a warm...

Страница 39: ...o human beings or animals If you have reasons to assume that safe operation is no longer possible immedia tely take the device out of operation and secure it against inadvertent operation Reasons to a...

Страница 40: ...ure that there are no consumers connected to the mains power supply Switch on the mains power supply at the power switch 1 The power indicator 2 should light up Now use the DC control 6 to set the des...

Страница 41: ...he fixed voltage slide the wiper switch to the opposite direction CAUTION Only change the setting when no consumers are connected Verify the operating voltages of the consumers first Connecting a Cons...

Страница 42: ...cross section of at least 22AWG 0 34mm2 through the metal sleeve from the rear Solder these three cables firmly and carefully to the soldering lugs no 1 no 2 and no 3 of the black contact jacks 25 Ma...

Отзывы: