background image

Eléments de fonctionnement         

1  Commutateur pour grossissement 

15 – 65 X

225 X

2  Câble USB
3  Objectif
4  Éclairage LED
5  Touche de prise d’instantané
6  Touche autofocus 

AF

7  Voyant de contrôle
8  Touche de réglage plus fin 

>

9  Touche de réglage plus fin 

<

Non illustré : Pied support

Installation du logiciel/pilote

•  Les logiciels d’exploitation et les logiciels applicatifs sont perpétuellement soumis à des 

modifications par des mises à jour. Pour cette raison, il n’est pas possible de couvrir toutes 

les éventualités dans le présent mode d’emploi ; sont expliqués ici uniquement les principes 

de l’installation du logiciel.

•  Démarrez le système d’exploitation de votre ordinateur. Insérez le CD fourni dans le lecteur 

de CD de votre ordinateur. Le logiciel doit maintenant démarrer automatiquement et vous 

pouvez installer le logiciel. Si le CD ne démarre pas automatiquement, le programme 

d’installation sur le CD doit être lancé manuellement (voir le fichier « .exe » sous le répertoire 

principal). Suivez toutes les instructions du logiciel ! Une nouvelle icône créée apparaît sur 

le bureau de votre ordinateur.

•  Maintenant, connectez le câble USB (2) avec un port USB 2.0 libre de votre ordinateur. 

Le système d’exploitation détecte le nouvel équipement informatique et termine ensuite 

l’installation des pilotes. Suivez, le cas échéant, les instructions du fabricant sur le CD.

Utilisation

a) Fonctions de base du logiciel

•  Démarrez le logiciel en double-cliquant sur le raccourci installé sur le bureau.
•  Eventuellement, l’icône 

 apparaît. A cette étape, vous êtes invités à titre d’essai à créer 

une référence (calibrage p. ex. d’un papier ligné quadrillé ou d’une grille de calibration) pour 

des mesures ultérieures ou des vues. Ici, suivez les instructions provenant du fichier d’aide 

anglais. Ce message doit être ignoré, si vous souhaitez observer seulement des objets.

Observez la courte description ci-dessous dans le menu :

Panneau de commande Fonction

ABC

Sélectionner la langue du menu

Fichier

Déterminer l’emplacement de sauvegarde des fichiers

Réglages

Régler la résolution
Effectuer les réglages de l’image en temps réel
Paramétrer la compression de la vidéo
Régler les paramètres de la date et de l’heure

Enregistrement

Enregistrer des photos (également avec la touche du clavier F4)
Enregistrer des vidéos (également avec la touche du clavier F8)
Enregistrer des prises en accéléré (photo/vidéo) (également 

avec la touche du clavier F5)

Aide

Ouvrir le menu d’aide/guide de l’utilisateur du logiciel

Vous trouverez une description détaillée du logiciel sous le menu « Aide > Mode 

d’emploi ».

b) Utilisation de la caméra microscope

•  Placez la caméra microscope sur le trou de réception du pied support. Le placement peut 

être ajusté dans la bonne direction en dévissant la vis d’arrêt. Ensuite, resserrez la vis de 

serrage.

•  Réglez les niveaux de grossissement avec le commutateur du zoom 

15 – 65x

225x 

(1) :

 - Position 

225 X 

lorsque l’objectif est monté directement

 - Position 

15 – 65 X  : 

s’il existe une distance entre 0 et 15 cm de la lentille à la surface

•  Approchez l’objectif (3) de la caméra microscope aussi proche que possible de l’objet requis 

(par exemple, la première page d’un journal).

•  Appuyez sur la touche d’autofocus 

AF

 (6) pour effectuer la mise au point de la caméra 

microscope. Au cours de la mise au point, le voyant de contrôle (7) s’éteint. Vous pouvez 

effectuer des réglages plus fins avec les touches de réglage 

>

 (8) et 

<

 (9).

•  L’éclairage LED (4) peut produit une image surexposée ou une réflexion lorsque le sujet à 

photographier est placé sur une surface réfléchissante ou qu’il est lui-même réfléchissant. Si 

nécessaire, tournez la caméra microscope ou l’objet à observer jusqu’à ce que l’image soit 

orientée comme vous la souhaitez.

•  Assurez-vous qu’aucun objet ne touche l’optique, car cela pourrait causer des dommages. 

De plus, ne touchez pas l’objectif à l’intérieur (la lentille se salirait).

•  La touche de prise d’instantané (5) sur le dessus de la caméra microscope sert à commander 

la fonction photo du logiciel.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Appareil photo microscope à mise au 

point automatique USB 2.0

Version  06/13

Nº de commande 44 01 43 

Utilisation prévue

En utilisant un pied support, la caméra microscope peut être utilisée comme microscope 

traditionnel sur table. Grâce au logiciel fourni, vous pouvez enregistrer des photos et des vidéos 

ainsi que mesurer des distances, longueurs réelles et angles effectifs sur l‘image affichée. La 

caméra microscope est connectée à un ordinateur via un port USB 2.0.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source 

de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi 

et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. 
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Caméra microscope
•  Pied support
•  CD du logiciel
•  Grille de calibration
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et 

des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation 

correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage 

personnel  ou  matériel  consécutif.  En  outre,  la  responsabilité/garantie  sera 

alors annulée.

a) Personnes / Produit

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux 

domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour 

enfants très dangereux.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, 

de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs 

et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit 

et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est 

plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou 

bien

 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, 

même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.

•  Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi 

pour les autres appareils connectés à cet appareil.

• 

Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :

 Ne regardez pas 

dans le faisceau de lumière LED ! Ne le regardez pas directement ou avec des 

instruments optiques !

b) Divers

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste 

ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su 

répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un 

expert.

Содержание 44 01 43

Страница 1: ...opkamera oder das zu betrachtende Objekt bis das Bild nach Wunsch ausgerichtet ist Achten Sie darauf dass kein Gegenstand die Optik ber hrt da dies zu einer Besch digung f hren kann Fassen Sie auch ni...

Страница 2: ...en oder Lautsprechern Achten Sie beim Aufstellen Betrieb des Produkts darauf dass das USB Kabel nicht berdreht geknickt oder gequetscht wird Wartung und Reinigung Trennen Sie die Mikroskopkamera von d...

Страница 3: ...image has been aligned as desired Make sure no object comes in contact with the optics as otherwise damage might be caused Also do not reach into the optics the lens would become dirty Use the snapsho...

Страница 4: ...ot get twisted bent or squeezed Maintenance and cleaning Disconnect the microscope camera from the power supply Occasionally check the optics of the microscope camera and remove any dust or dirt Use a...

Страница 5: ...e ou l objet observer jusqu ce que l image soit orient e comme vous la souhaitez Assurez vous qu aucun objet ne touche l optique car cela pourrait causer des dommages De plus ne touchez pas l objectif...

Страница 6: ...que le c ble USB ne soit pas entortill pli ou coinc Entretien et nettoyage D branchez la cam ra microscope de l alimentation lectrique V rifiez de temps autre l optique de la cam ra microscope enlevez...

Страница 7: ...cten met de optica in aanraking komen dit kan schade veroorzaken Raak de optica tevens niet aan de lens kan worden bevuild Gebruik de snapshot knop 5 bovenaan de microscoopcamera om de functiefunctie...

Страница 8: ...kers Tijdens het installeren gebruiken van het product zorg dat de USB kabel niet word gebogen verdraaid of geplet Onderhoud en reiniging Koppel de microscoopcamera van de voeding los Controleer de op...

Отзывы: