background image

3

•  Das Gerät kann im Rahmen seiner höchstmög

-

lichen Einschaltdauer (ED) bis zu 30 Sekunden 

an die höchste Nennspannung des Nennspan

-

nungsbereiches angelegt werden. 

•  Die Wahrnehmbarkeit der Anzeige kann bei 

ungünstigen Beleuchtungsverhältnissen, z.B. 

bei Sonnenlicht, beeinträchtigt sein.

HINWEIS

Der Spannungsprüfer darf bei geöffne

-

tem Batteriefach nicht benutzt werden.

 VORSICHT

VORSICHT MAGNETISCHES FELD:  

Beide Handgriffe des Spannungsprü

-

fers haben zur gemeinsamen Arretie

-

rung je 2 Neodym-Magnete integriert.

Neodym-Magnete sind viel stärker als 

“gewöhnliche” Magnete. Halten Sie da

-

her einen guten Sicherheitsabstand ein 

zu allen Geräten und Gegenständen, 

die durch Magnetismus beschädigt 

werden. Dazu gehören unter ande

-

rem Fernseher und Computer-Monito

-

re, Kreditkarten und EC-Karten, Com

-

puter, Disketten und andere Datenträ

-

ger, Video-Tapes, mechanische Uhren, 

Hörgeräte und Lautsprecher. 

Auch Herzschrittmacher können durch 

einen großen Magneten gestört wer

-

den – lassen Sie im Zweifelsfall äu

-

ßerste Vorsicht walten.

Beachten Sie die empfohlenen Sicherheitsab

-

stände in der nachfolgenden Tabelle:

Gegenstand

Magnet-

feld schäd-

lich ab

Sicher-

heitsab-

stand bei 

verwende-

tem Mag-

net

hochwertige Ma

-

gnetkarte (Kredit

-

karte, EC-Karte, 

Bankkarte)

40 mT = 

400 G

8 mm

einfache Magnet

-

karte (Parkhaus, 

Messeeintritt)

3 mT = 30 G 21 mm

Herzschrittmacher 

neu

1 mT = 10 G 31 mm

Herzschrittma

-

cher alt

0,5 mT = 5 G 40 mm

Hörgerät

20 mT = 

200 G

10 mm

Mechanische Uhr, 

antimagnetische 

gem. ISO 764

6 mT

16 mm

Mechanische Uhr, 

nicht antimagne

-

tisch

0,05 mT

85 mm

Содержание 202149

Страница 1: ...h Magnetismus besch digt werden Dazu geh ren unter ande rem Fernseher und Computer Monito re Kreditkarten und EC Karten Com puter Disketten und andere Datentr ger Video Tapes mechanische Uhren H rger...

Страница 2: ...ter Erkennung von Spannungen 50 V AC 120 V DC auch ohne Batterien Automatische Batterie berwachung Ein Hand Bedienung bei Steckdosenpr fung durch magnetische Halteverbindung der bei den Handgriffe Dre...

Страница 3: ...Anschlie end bleibt nur die 6 V Stufenanzei ge 5 an Blinkt bei diesem Test die 6 V Stufenanzeige m ssen zum n chstm glichen Zeitpunkt die Batterien gewechselt werden Der notwendige Batteriewechsel wi...

Страница 4: ...beiden Taster 11 wird ein interner Last Widerstand zugeschaltet Somit ist es gefahrlos m glich Kondensatoren ber die sen Lastwiderstand zu entladen wobei gleichzei tig das Absinken der Spannung an der...

Страница 5: ...der Bedienungsanleitung betrieben ist keine be sondere Wartung n tig Falls Sie den Spannungspr fer ber l ngere Zeit nicht benutzen m ssen Sie die Batterien entneh men um eine Gef hrdung oder Besch di...

Страница 6: ...r Aktivit ten Entsorgung Werfen Sie Altger te Batterien nicht in den Hausm ll ins Feuer oder ins Wasser Batteri en sollen gesammelt recyclet oder auf umwelt freundliche Weise entsorgt werden Nur f r E...

Страница 7: ...age the voltage tester should be checked to make sure it is functioning correctly If the dis play does not work correctly the voltage tester must not be used any more If the display shows a figure of...

Страница 8: ...netic cards credit cards bank cards etc 40 mT 400 G 8 mm Simple magnetic cards parking tick ets trade fair tick ets 3 mT 30 G 21 mm Heart pacemaker new 1 mT 10 G 31 mm Heart pacemak er old 0 5 mT 5 G...

Страница 9: ...ery time at load 240 s Continuity testing Continuity 500 kOhm Single pole phase test Display at voltage 90 V AC Temperature range 15 C to 45 C Battery type 2 x micro 1 5 V AAA alkaline batteries do no...

Страница 10: ...utton is pressed Operating modes Continuity testing Pict C Before performing a continuity test external voltages should be switched off and capacitors discharged if appropriate Short circuit the test...

Страница 11: ...attenuated so that you can safely differentiate be tween an induced voltage and one caused by the voltage in the network Residual current circuit breaker When measuring the voltage between the line co...

Страница 12: ...2002 96 EC WEEE regulates the return and recycling of old electrical and elec tronic devices In the Business to Customer sec tor B2C manufacturers of electrical equipment are obliged as of 13 08 05 to...

Страница 13: ...ns basse tension jusqu 690 V Les directives d utilisa tion mentionn es dans les normes DIN VDE 0105 partie 100 et EN50110 1 relatives aux contr leurs de tension pr voient la n cessi t de v rifier le f...

Страница 14: ...ont par tie entre autres les t l viseurs et moni teurs d ordinateur les cartes de cr dit et cartes bancaires ordinateurs dis quettes et autres supports de donn es bandes vid o horloges m caniques appa...

Страница 15: ...le automatiques de piles Manipulation une main lors du contr le de prise de courant par liaison magn tique de maintien des deux poign es Contr le du champ tournant seulement mo d le 1155 56 Contr le...

Страница 16: ...au 6 V 5 reste allum Si lors de ce test le t moin de niveau 6 V cli gnote il faut changer les piles le plus rapide ment possible Le changement de piles n cessaire est de plus indiqu par le clignotemen...

Страница 17: ...a tension Fonction de charge commutable FIGURE H seulement type 1155 D charge de capacit s En actionnant les deux boutons 11 une r sis tance interne de charge est coupl e Il est ain si possible de d c...

Страница 18: ...e tout recours en garantie de l utilisateur envers le constructeur Maintenance entreposage Si le contr leur de tension est exploit conform ment aux indications du mode d emploi aucune maintenance sp c...

Страница 19: ...nos activit s limination Ne pas jeter les vieux appareils ni les piles dans le feu ou dans l eau Les piles doivent tre collec t es recycl es ou tre limin es en respect de l environnement Uniquement po...

Страница 20: ...fino a 690 V Le disposizioni per l utilizzo ri portate nella DIN VDE 0105 parte 100 e nella EN50110 1 per rivelatori di tensione prevedono che il funzionamento del rivelatore di tensione venga verifi...

Страница 21: ...che vengo no danneggiati dagli effetti del magne tismo ad esempio televisori e monitor per computer carte di credito e banco mat computer dischetti e altri supporti informatici nastri video orologi me...

Страница 22: ...onitoraggio automatico della batteria Utilizzo con una mano sola per il controllo delle prese elettriche con il fermo magnetico di en trambe le maniglie Controllo del campo di rotazione solo model lo...

Страница 23: ...i Test di funzionamento test delle batterie fig B Dopo aver cortocircuitato i puntali di prova e premuto il tasto TEST 8 l intera serie di LED deve accendersi brevemente Successivamente rimane acceso...

Страница 24: ...Per la tensione alternata i LED 6 V e 6 V si accendono contemporaneamente All inizio di ogni controllo della tensione si ac cende brevemente l intera serie di LED L entit della tensione applicata indi...

Страница 25: ...ED 6 V fisso LED 6 V freccia di rotazione sinistra lam peggiante Uso conforme Campo d applicazione L apparecchio destinato esclusivamente alle applicazioni descritte nelle istruzioni per l uso Al rigu...

Страница 26: ...olta che l apparecchio giunto alla fine del suo ciclo di vita sufficiente portarlo al pi vici no punto di raccolta pubblico per vecchi apparec chi elettrici Provvederemo quindi a tutte le misu re nece...

Страница 27: ...V Las disposiciones de uso incluidas en las normas DIN VDE 0105 Parte 100 y EN50110 1 para los detectores de tensi n preveen que un po co antes de la comprobaci n de la falta de ten si n debe comprob...

Страница 28: ...verse da ados por el magnetismo Aqu se incluyen entre otros televiso res y monitores de ordenador tarjetas de cr dito y con banda magn tica or denadores disquetes y otros soportes de datos cintas de...

Страница 29: ...cci n de tensiones 50 V CA 120 V CC incluso sin bater as Control autom tico de bater as Manejo con una mano en caso de comproba ci n de enchufes gracias a la uni n de reten ci n de los dos mangos Comp...

Страница 30: ...st de bater a ILUS TRACI N B En caso de puntas de prueba cortocircuita das y con la tecla TEST 8 pulsada al princi pio debe iluminarse brevemente toda la cade na de LEDs A continuaci n solo permanece...

Страница 31: ...continua se indicar la po laridad mediante los LEDs del nivel 6 V En caso de tensi n alterna se iluminan simul t neamente los LEDs de 6 V y 6V Al principio de cada comprobaci n de ten si n se ilumina...

Страница 32: ...Ds de 6 V a 400 V Se ilumina el LED de medici n de campo gi ratorio 6 LED 6 V se ilumina de forma constante LED 6 V flecha de giro izquierda parpadea Uso previsto Campo de aplicaci n El aparato est di...

Страница 33: ...al final de su vida til simplemente lleve el aparato al pun to de recogida de aparatos el ctricos m s cer cano Nosotros nos encargaremos de las medi das de reciclaje y eliminaci n aplicables De este...

Страница 34: ...ades de baixa tens o at 690V As dispo si es contidas em DIN VDE 0105 parte 100 e EN50110 1 para detectores de tens o preve em que pouco antes da verifica o da aus n cia de tens o necess rio verificar...

Страница 35: ...or magnetismo Entre eles contam se televisores e monitores de computadores cart es de cr dito e d bito computadores disquetes e ou tros suportes de dados cassetes de v deo rel gios mec nicos auscultad...

Страница 36: ...e tens es 50 V AC 120 V DC mesmo sem pilhas Supervis o autom tica das pilhas Opera o com uma m o s no teste s toma das gra as a liga o magn tica de reten o das duas pegas Teste ao campo girante soment...

Страница 37: ...ncionamento pilhas FIG B Em caso de pontas da sonda em curto circui to e com a tecla TEST 8 apertada no in cio a cadeia inteira de LED precisa de acender brevemente Em seguida somente o mostrador de e...

Страница 38: ...idade atrav s dos LEDs da escala 6 V Na tens o alternada os LEDs 6 V e 6V acendem simultaneamente No in cio de cada detec o de tens o a ca deia de LED inteira brevemente uma vez O valor da tens o pres...

Страница 39: ...cende Medi o do campo girante LED 6 acende LED 6 V acende constante LED 6 V seta de rota o esquerda pisca Utiliza o para os fins previstos campo de utiliza o O aparelho serve somente para as aplica es...

Страница 40: ...hegado ao final da sua vida til basta lev lo at ao ponto de reco lha p blico de equipamentos el tricos eletr nicos usados mais pr ximo N s tomaremos ent o to das as medidas de reciclagem e elimina o a...

Страница 41: ...epassingsbepalingen voor span ningstesters schrijven voor dat kort v r aan vang van de controle op spanningsvrije staat de spanningstester op werking moet worden gecontroleerd Als hierbij de weergave...

Страница 42: ...en en objecten die door magnetisme beschadigd raken Hier toe behoren onder andere tv s en com putermonitoren creditcards en EC passen computers diskettes en ande re gegevensdragers videotapes me chani...

Страница 43: ...dingstest met drukknop Detectie van spanningen 50 V AC 120 V DC ook zonder batterijen Automatische batterijbewaking Eenhandbediening bij contactdooscontrole door magnetische houdverbinding van de bei...

Страница 44: ...atterijtest afb B Met kortgesloten testpennen en ingedruk te knop TEST 8 moet in eerste instantie de complete ledketen kort oplichten Vervolgens blijft alleen de 6 V trapweerga ve 5 aan Als bij deze t...

Страница 45: ...V tegelijkertijd op Bij aanvang van elke spanningsmeting licht de complete ledketen eenmaal kort op De hoogte van de voorhanden spanning wordt door het oplichten van de lichtdioden tot aan de trapwaa...

Страница 46: ...ppert Bedoeld gebruik toepassingsgebied Het apparaat is alleen bedoeld voor de in de ge bruiksaanwijzing beschreven toepassingen Hiervoor moeten in het bijzonder de veiligheids aanwijzingen en de tech...

Страница 47: ...Wat moet u doen Nadat het apparaat zijn levenseinde bereikt heeft brengt u het apparaat eenvoudig naar het dichtstbijzijnde openbare inzamelingspunt voor afgedankte elektrische elektronische apparatu...

Страница 48: ...rovningen ska testas s att den r sp nningsfri Om indikeringen inte fung erar n r detta g rs f r sp nningsprovaren inte l ngre anv ndas Indikeringen f r att det vre gr nsv rdet f r klensp nningar ELV h...

Страница 49: ...netkort kreditkort betalkort bank kort 40 mT 400 G 8 mm enkelt magnetkort P hus m ssin tr de 3 mT 30 G 21 mm Pacemaker ny 1 mT 10 G 31 mm Pacemaker gam mal 0 5 mT 5 G 40 mm H rapparat 20 mT 200 G 10...

Страница 50: ...V AC Temperaturomr de 15 C till 45 C Batterityp 2 x Micro 1 5 V AAA alkalin anv nd inte uppladdningsbara bat terier Skyddsklass IP 65 Typgodk nnande enligt EN 61243 3 2010 10 VDE 0682 Del 401 Vikt 290...

Страница 51: ...ots genomg ngsprovningen och leder till att instru mentet f rst rs Halvledarprovning BILD D F r den polaritetsberoende genomg ngsprov ningen halvledarprovning kopplas n r man trycker in tryckknappen T...

Страница 52: ...9 medan man utf r en sp nningsm tning mellan tv yttre ledare i trefasn tet Vid provningen av rotationsf ltet ska indikerings handtaget tolkas som L2 och provspetsen ska tolkas som L1 Vid en motprovnin...

Страница 53: ...pparater ska tervinnas och av fallshanteras separat Alla apparater som omfat tas av detta direktiv r m rkta med denna logo typ Vad m ste du g ra N r ditt instrument r uttj nat l mna in det till n rmas...

Страница 54: ...tteenkoetti men toiminnan tarkistamista juuri ennen j nnit teett myyden mittausta N yt n puuttuessa ei j nnitteenkoetinta tule en k ytt Pienoisj nnitteiden ELV yl raja arvon ylitt misen n ytt on tarko...

Страница 55: ...syys k y tetyll magnee tilla tasokas magneet tikortti luotto tai pankkikortti 40 mT 400 G 8 mm yksinkertainen magneettikortti parkkitalo messu sis np sylippu 3 mT 30 G 21 mm Uusi syd mentah distin 1 m...

Страница 56: ...staus L p isy 500 kOhm Yksinapainen vaiheen testaus N ytt 90 V AC j n nitteiss L mp tila alue 15 C 45 C Patterityyppi 2 x Micro 1 5 V AAA Alkaline l k yt ak kuja Kotelointiluokka IP 65 Hyv ksynt EN 61...

Страница 57: ...vierasj nnitteet n ytet n l p isyn testauksesta huolimatta eiv tk ne joh da laitteen tuhoutumiseen Puolijohteiden testaus KUVA D Navoista riippuvaista l p isyn testausta puo lijohteiden testaus varten...

Страница 58: ...aittamalla peu kalo kosketuselektrodille 9 kahden kolmivaihe kiertovirtaverkon vaihejohtimen v lisen j nnite mittauksen aikana N ytt kahva on tulkittava L2 ksi ja pieni mit tausk rki L1 ksi kiertokent...

Страница 59: ...tt v erikseen Kaikki lait teet joita t m direktiivi koskee on merkitty t ll merkill Mit Sinun on teht v Kun laitteesi on saavuttanut k ytt ik ns vie se yksinkertaisesti vanhojen s hk laitteiden l him...

Страница 60: ...i ciowych do 690 V Zawarte w normach DIN VDE 0105 cz 100 i EN50110 1 postanowienia co do stosowa nia tester w napi cia przewiduj e na kr t ko przed wykonaniem testu napi cia nale y sprawdzi tester nap...

Страница 61: ...ymi tele wizory i monitory komputerowe karty kredytowe i karty EC komputery dys kietki i inne no niki danych ta my wi deo zegarki mechaniczne aparaty s uchowe i g o niki Tak e rozruszniki serca mog ul...

Страница 62: ...V DC tak e bez baterii automatyczna kontrola baterii obs uga jedn r k przy sprawdzaniu gniaz dek dzi ki magnetycznemu po czeniu obu uchwyt w sprawdzanie kierunku wirowania faz tylko typ 1155 56 test...

Страница 63: ...i zbi rki baterii Test dzia ania test baterii RYSUNEK B Po zwarciu ko c wek pomiarowych i wci ni ciu przycisku TEST 8 ca y rz d diod LED mu si na pocz tku na kr tko za wieci si Nast pnie wieci si b dz...

Страница 64: ...dy LED stopnia 6 V wska biegunowo Przy napi ciu przemiennym diody LED 6 V i 6 V za wiec si jednocze nie Na pocz tku ka dego testu napi cia raz na kr tko za wieci si ca y rz d diod LED Wysoko przy o on...

Страница 65: ...uj cego 6 wie ci si Dioda LED 6 V wieci si wiat em ci g ym LED 6 V strza ka obrotu w lewo miga Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem zakres zastosowania Urz dzenie jest przeznaczone tylko do zastoso w...

Страница 66: ...bli szego publicznego punk tu zbi rki starych urz dze elektrycznych Podej mujemy wtedy wszystkie kroki w celu recyklingu i utylizacji Klienci nie ponosz w zwi zku z tym adnych koszt w ani nie s nara e...

Страница 67: ...N VDE 0105 szabv ny 100 as r sze s az EN50110 1 szabv ny fesz lts gvizsg l k ra rv nyes alkalmaz si rendelkez sei el r j k hogy a fesz lts gmentes llapot ellen r z se el tt r viddel meg kell gy z dni...

Страница 68: ...t bbek k z tt a telev zi k a sz m t g pek monitorai a hitel k rty k s az EC k rty k a m gnesle mezek s m s adathordoz k a video szalagok a mechanikus r k a hall k sz l kek s a hangsz r k Az er s m gn...

Страница 69: ...V DC feletti fesz lts gek szlel se elem n lk l is Automatikus elemfel gyelet Egykezes haszn lat csatlakoz aljzatok ellen rz s hez a k t markolat m gneses sszekap csol s val Forg mez vizsg lata csak az...

Страница 70: ...LED sornak ki kell gyulladnia Ezut n csak a 6 V os l pcs jelz se 5 ma rad gve Ha enn l az ellen rz sn l villog a 6 V os l p cs jelz se a lehet legr videbb id n bel l cser lje ki az elemeket Az elemek...

Страница 71: ...en ll s A terhel ellen ll ssal biztons gosan s thet k ki kondenz to rok mik zben a LED soron nyomon k vethet a fesz lts g cs kken se Reakt v fesz lts gek csillap t sa V ltakoz fesz lts g h l zatokban...

Страница 72: ...ne okozzanak k rt Tiszt t s pol s Tiszt t s el tt v lassza le a fesz lts gvizsg l t minden m r ramk rr l A fesz lts gvizsg l n tal lhat szennyez d sek nedves ruh val t r lhet k le Vigy zat Ne haszn lj...

Страница 73: ...2006 66 EK ir nyelv rtelm ben a t nkrement vagy elhaszn l dott elemeket jra kell haszno s tani A tov bbi haszn latra alkalmatlan eleme ket a v s rl s hely n vagy vesz lyesanyag gy j t helyen lehet lea...

Страница 74: ...0 a EN50110 1 p edpokl daj e kr tce p ed zkou kou nep tomnosti nap t se mus zkontrolovat funkce zkou e ky na p t Pokud p itom ukazatel sel e nesm se ji zkou e ka nap t pou t Zobrazen p ekro en horn me...

Страница 75: ...u pou it ho mag netu Kvalitn magnetic k karty kreditn EC bankovn 40 mT 400 G 8 mm Jednoduch mag netick karty par kovi t vstup na veletrh 3 mT 30 G 21 mm Nov kardiostimu l tory 1 mT 10 G 31 mm Star kar...

Страница 76: ...Jednop lov zkou ka f ze sign l p i nap t 90 V AC Rozsah teplot 15 C a 45 C Typ baterie 2 x Micro 1 5 V AAA alkalick nepou vat akumul tory T da ochrany IP 65 Schv len podle EN 61243 3 2010 10 VDE 0682...

Страница 77: ...sti zobraz a nezp sob zni en p stro je Zkou ka polovodi OBR ZEK D P i zkou ce pr chodnosti z visl na polari t zkou ka polovodi se p i stisknut tla t ka TEST 8 p ipoj na zku ebn hroty 2 inter n zdroj z...

Страница 78: ...m m en nap t mezi vn j mi vodi i t f zov s t P i zkou ce to iv ho pole se mus interpretovat rukoje s ukazatelem jako L2 a mal zku eb n hrot jako L1 P i kontroln zkou ce se zam n n mi kontrol n mi hrot...

Страница 79: ...at odd len V echny p stroje na n se vztahuje tato sm rnice jsou ozna e n t mto logem Jak mus te postupovat Po dosa en konce ivotnosti jednodu e p ines te p stroj do nejbli ho sb rn ho dvora pro vy aze...

Страница 80: ...82 1 2 3 4 1155 56 5 6 LED 1155 56 7 LED 8 TEST 9 1155 56 10 5 10 1155 56 11 1155 12 2 690V DIN VDE 0105 100 EN50110 1 ELV 1155 80 85 15 C 45 C 95...

Страница 81: ...83 IP65 30 2 40 mT 400 G 8 mm 3 mT 30 G 21 mm 1 mT 10 G 31 mm 0 5 mT 5 G 40 mm 20 mT 200 G 10 mm ISO 764 6 mT 16 mm 0 05 mT 85 mm...

Страница 82: ...6 1155 1155 56 287 x 68 x 23 mm x x 6 690 V AC DC 1155 56 6 400 V AC DC 1157 0 100 Hz 8 KV 300 kOhm Is 2 5 mA 690 V Is 200 mA 690 V 1155 30 s 240 s 500 kOhm 90 V AC 15 C 45 C 2 x Micro 1 5 V AAA IP 65...

Страница 83: ...85 CAT III 690V CAT IV 600V 95 31 C 45 45 C A 60 60 B TEST 8 LED 6 V 5 6 V LED B 1155 56 TEST 8 2 C 2 TEST 8 2 500 kOhm 6 V...

Страница 84: ...86 D 2 TEST 8 3 6 V E 2 3 90 V AC 9 6 V F G 2 3 2 LED 6 V LED 6 V 6 V LED 1155 11 LED 11 FI 11 PE FI...

Страница 85: ...87 I J 1155 56 9 L2 L1 I U 340 V 50 60 Hz LED 6 V 400 V LED 6 LED 6 V LED 6 V J U 340 V 50 60 Hz LED 6 V 400 V LED 6 LED 6 V LED 6 V...

Страница 86: ...88 WEEE WEEE 2002 96 B2C Business to Customer 13 8 2005 2006 66 CE 2006 95 2004 108 ROHS 2002 95 WEEE 2002 96...

Страница 87: ...89 1 2 3 4 1155 56 5 6 1155 56 7 8 TEST 9 1155 56 10 5 10 1155 56 11 1155 12 690 DIN VDE 0105 100 EN 50110 1 1155 80 85 15 C 45 C 95...

Страница 88: ...90 IP65 ED 30 40 400 8 3 30 21 1 10 31 0 5 5 40 20 200 10 ISO 764 6 16 0 05 85...

Страница 89: ...91 WEEE 50 120 1155 56 1155 56 1155 1155 56 287 x 68 x 23 x x 6 690 1155 56 6 400 1157 0 100 8 300 Is 2 5 690 Is 200 690 1155 ED 30 240 500 90 15 C 45 C 2 Micro 1 5 AAA...

Страница 90: ...92 IP 65 EN 61243 3 2010 10 VDE 0682 401 290 CAT III 690 CAT IV 600 95 31 C 45 45 C 60 60 TEST 8 6 5 6 B 1155 56 TEST 8 2...

Страница 91: ...93 C 2 TEST 8 2 500 6 D TEST 8 2 3 6 2 3 90 9 6 F G 2 3 2 6 6 6 1155 11...

Страница 92: ...94 11 11 I J 1155 56 9 L2 L1 I U 340 50 60 6 400 6 6 6 J U 340 50 60 6 400 6 6 6...

Страница 93: ...95 WEEE WEEE 2002 96 EG B2C 13 8 2005 2006 66 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2002 95 EG 2002 96 EG...

Страница 94: ...96...

Страница 95: ...97...

Страница 96: ...98...

Отзывы: