background image

14

c) Automatik-Betrieb

•  Wählen Sie im Menü Work Mod aus und drücken Sie die Taste ENTER.
•  Wählen Sie die Betriebsart Auto mit den Pfeiltasten aus.
•  Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.

  Das Gerät führt in dieser Betriebsart eine automatisch gesteuerte Lightshow aus.

d) Sound-to-Light-Betrieb

•  Wählen Sie im Menü Work Mod aus und drücken Sie die Taste ENTER.
•  Wählen Sie die Betriebsart Sound mit den Pfeiltasten aus.
•  Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
•  Wählen Sie den Menüpunkt Soud Sen mit den Pfeiltasten aus und drücken Sie die Taste ENTER.
•  Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit mit den Pfeiltasten ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste ENTER.

  Das Gerät wird in dieser Betriebsart über das eingebaute Mikrofon im Takt der Musik gesteuert.

 

Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit so ein, dass sich der Lichteffekt im Takt der Musik verändert.

 

Im Sound-to-Light-Betrieb blinkt die LED SOUND neben dem Display.

e) Invertierung der Drehbewegung

•  Wählen Sie im Menü Pan Inve aus und drücken Sie die Taste ENTER.
•  Wählen Sie die gewünschte Option mit den Pfeiltasten aus:

No 

normale Drehrichtung

Yes 

invertierte Drehrichtung

•  Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.

f)  Invertierung der Schwenkbewegung

•  Wählen Sie im Menü Tilt Inv aus und drücken Sie die Taste ENTER.
•  Wählen Sie die gewünschte Option mit den Pfeiltasten aus:

No 

normale Schwenkrichtung

Yes 

invertierte Schwenkrichtung

•  Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.

Содержание 1435563

Страница 1: ...35563 Seite 2 19 Operating Instructions Superbeam LED moving head Item No 1435563 Page 20 37 Notice d emploi T te de projecteur mobile LED Superbeam N de commande 1435563 Page 38 55 Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...ette 9 9 Netzanschluss 9 10 Bedienung 10 a Einstellung der Betriebsart 10 b Betrieb mit externem DMX Controller 11 c Automatik Betrieb 14 d Sound to Light Betrieb 14 e Invertierung der Drehbewegung 14...

Страница 3: ...iebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte...

Страница 4: ...urch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europ ischen Anforderu...

Страница 5: ...es lebensgef hrlichen elektrischen Schlages Sollte die Netzleitung Besch digungen aufweisen so ber hren Sie sie nicht Schalten Sie zuerst die zu geh rige Netzsteckdose allpolig ab z B ber den zugeh ri...

Страница 6: ...lverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsw...

Страница 7: ...andbereiches von Personen montiert werden Beleuchtete Gegenst nde m ssen mindestens 0 5 m vom Lichtaustritt des Ger tes entfernt sein Leicht entflammbare Materialien wie z B Dekostoffe m ssen ebenfall...

Страница 8: ...Achten Sie darauf dass sich der Projektorkopf des Lichteffekts frei bewegen kann er darf nirgendwo ansto en oder blockiert werden k nnen 8 DMX Anschluss Es k nnen max 32 Ger te in einer DMX Kette betr...

Страница 9: ...llers beschrieben 9 Netzanschluss Die Netzsteckdose an die der Lichteffekt angeschlossen wird muss sich in der N he des Ger tes befin den und leicht zug nglich sein damit das Ger t im Fehlerfall schne...

Страница 10: ...n Sie Men punkte mit der Taste ENTER aus und ver ndern Sie einzustellende Werte oder Optionen mit den Pfeiltasten Best tigen Sie Eingaben mit der Taste ENTER Um im Men eine Ebene zur ckzuspringen oder...

Страница 11: ...e aus und dr cken Sie die Taste ENTER W hlen Sie die gew nschte Anzahl der DMX Kan le 9 oder 15 mit den Pfeiltasten aus Best tigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER Einstellung der Betriebsart DMX W...

Страница 12: ...6 000 009 wei 010 019 rot 020 029 gr n 030 039 blau 040 127 verschiedene Mischfarben 128 191 Farbwechsel Effekt vorw rts langsam schnell 192 255 Farbwechsel Effekt r ckw rts langsam schnell 7 000 127...

Страница 13: ...it Dreh und Schwenkbewegung schnell langsam 12 000 009 wei 010 019 rot 020 029 gr n 030 039 blau 040 127 verschiedene Mischfarben 128 191 Farbwechsel Effekt vorw rts langsam schnell 192 255 Farbwechse...

Страница 14: ...best tigen Sie die Eingabe mit der Taste ENTER Das Ger t wird in dieser Betriebsart ber das eingebaute Mikrofon im Takt der Musik gesteuert Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit so ein dass sich der...

Страница 15: ...ltet Best tigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER h Durchf hrung eines Resets W hlen Sie im Men Reset aus und dr cken Sie die Taste ENTER W hlen Sie die gew nschte Option mit den Pfeiltasten aus No...

Страница 16: ...m ffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen k nnen spannungsf hrende Teile freigelegt wer den Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Ger t von allen Spannungsquellen getrennt wer...

Страница 17: ...was ser verdunstet ist Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose ziehen Sie sie immer nur an den daf r vorgesehenen Grifffl chen aus der Netzsteckdose Ziehen Sie bei l ngerer Nichtbe...

Страница 18: ...ler ist der Blackout Modus ist aktiviert Die DMX Adresse ist falsch eingestellt Die Verbindung zwischen DMX Controller und dem Lichteffekt ist unterbrochen Die DMX Leitung ist zu lang bzw ist St runge...

Страница 19: ...pannung 100 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 140 W Sicherung F4 AL 250 V 5 x 20 mm Betriebsarten DMX Auto Master Slave Sound to Light LEDs 4 x 25 W Hochleistungs LEDs PAN Winkel 540 TILT Winkel 190...

Страница 20: ...lave chain 27 9 Mains Connection 27 10 Operation 28 a Setting the Operating Mode 28 b Use with an External DMX Controller 29 c Automatic Operation 32 d Sound to light mode 32 e Inversion of the rotati...

Страница 21: ...sioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact In...

Страница 22: ...ructions precisely and keep them Only pass the product on to any third parties together with the operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All...

Страница 23: ...plug with wet or damp hands There is a risk of potentially fatal electric shock Do not touch the mains cable if it is damaged First power down the respective mains socket on all poles e g via the resp...

Страница 24: ...dent prevention regulations of the Employer s Liability Insurance As sociation for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed Consult an expert if you are unsure as to the function...

Страница 25: ...d objects must be at least 0 5 m away from the device s light emission source Easily flammable materials such as decorative fabrics must also have a distance of at least 0 5 m to the device Otherwise...

Страница 26: ...main attachment Make sure that the projector head of the light effect spotlight can move freely it may not hit onto anything or be blocked 8 DMX Connection You can operate a maximum of 32 devices in a...

Страница 27: ...bed in section Connection of a DMX controller 9 Mains Connection The mains socket to which the effect light is connected must be close to the device and easily accessible to quickly separate the devic...

Страница 28: ...ms with the button ENTER and change the values or options to be set with the arrows Confirm the selection with the ENTER button To jump one level back in the menu or to call the last item selected aga...

Страница 29: ...e DMX channel number In the menu select CH Mode and push the ENTER button Select the desired number of DMX channels 9 or 15 with the arrows Press the ENTER button to confirm your selection Setting the...

Страница 30: ...movement slow fast 6 000 009 white 010 019 red 020 029 green 030 039 blue 040 127 Different mixed colours 128 191 Colour change effect forward slow fast 192 255 Colour change effect backward slow fas...

Страница 31: ...11 000 255 Speed of the rotating and swivel movement fast slow 12 000 009 white 010 019 red 020 029 green 030 039 blue 040 127 Different mixed colours 128 191 Colour change effect forward slow fast 1...

Страница 32: ...m your input with the button ENTER The device is controlled via the installed microphone in time with the music in this mode Set the microphone sensitivity so that the light effect changes in time wit...

Страница 33: ...isplay is permanently on Press the ENTER button to confirm your selection h Performing a reset In the menu select Reset and push the ENTER button Select the desired option with the arrows No No reset...

Страница 34: ...y instructions before cleaning or servicing the effect beamer Live components may be exposed if covers are opened or components are removed The device must be disconnected from all power sources befor...

Страница 35: ...Never pull the mains plug from the mains socket by the cable Only pull it from the mains socket by the intended grip areas Unplug the mains plug from the mains socket if you are not using the device...

Страница 36: ...There is no reaction to DMX commands The blackout mode is activated at the DMX controller The DMX address is set wrongly The connection between the DMX controller and the light effect is interrupted T...

Страница 37: ...l Data Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Power intake 140 W Fuse F4 AL 250 V 5 x 20 mm Operating modes DMX Auto Master Slave Sound to Light LEDs 4 x 25 W high performance LED PAN angle 540 TILT...

Страница 38: ...clave 45 9 Raccordement au r seau 45 10 Utilisation 46 a R glage du mode de fonctionnement 46 b Fonctionnement avec un contr leur DMX externe 47 c Mode automatique 50 d Mode Sound to Light 50 e Invers...

Страница 39: ...de la mise en service et de la manipulation Observez ces remarques m me en cas de cession du produit un tiers Conservez donc le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour tou...

Страница 40: ...rit de la notice d utilisation et conservez la En cas de remise du produit un tiers il doit toujours tre accompagn de son mode d emploi Le produit est conforme aux prescriptions l gales nationales et...

Страница 41: ...de secteur avec les mains mouill es ou humides Il y a danger de mort par lectrocution Si le cordon d alimentation est endommag ne le touchez pas Mettez d abord tous les p les de la prise de courant c...

Страница 42: ...ux pour les enfants Dans les installations industrielles il convient d observer les consignes de pr vention des accidents relatives aux installations et moyens d exploitation lectriques dict es par le...

Страница 43: ...l doit tre mont hors de port e de main des personnes Les objets illumin s doivent se trouver une distance minimale de 0 5 m par rapport la sortie de lumi re de l appareil Les mat riaux inflammables co...

Страница 44: ...uspension principale Veillez ce que la t te du projecteur effets lumineux puisse librement se d placer elle ne doit pouvoir heurter aucun obstacle ni se bloquer 8 Raccordement DMX Au total 32 appareil...

Страница 45: ...r seau La prise de courant laquelle le projecteur effets lumineux est raccord doit se trouver proximit de l appareil et tre facilement accessible afin de pouvoir facilement et rapidement d connecter l...

Страница 46: ...fl ches S lectionnez les options de menu avec la touche ENTER et modifiez les valeurs param tr es ou les options avec les touches fl ches Confirmez la saisie avec la touche ENTER Pour revenir un nivea...

Страница 47: ...de canaux DMX Dans le menu s lectionnez CH Mode puis appuyez sur la touche ENTER S lectionnez le nombre souhait de canaux DMX 9 ou 15 avec les touches fl ches Validez la s lection en appuyant sur la t...

Страница 48: ...ouge 020 029 vert 030 039 bleu 040 127 Diff rents m langes de couleurs 128 191 Effet de changement de couleurs en avance lent rapide 192 255 Effet de changement de couleurs en retour lent rapide 7 000...

Страница 49: ...ement rapide lente 12 000 009 blanc 010 019 rouge 020 029 vert 030 039 bleu 040 127 Diff rents m langes de couleurs 128 191 Effet de changement de couleurs en avance lent rapide 192 255 Effet de chang...

Страница 50: ...l ch es puis validez la s lection en appuyant sur la touche ENTER Avec ce mode de fonctionnement l appareil est command au rythme de la musique via le microphone int gr R glez la sensibilit du microph...

Страница 51: ...Validez la s lection en appuyant sur la touche ENTER h R alisation d une r initialisation Dans le menu s lectionnez Reset puis appuyez sur la touche ENTER S lectionnez l option souhait e l aide des t...

Страница 52: ...t suivantes L ouverture des bo tiers et le d montage des pi ces risquent de mettre nu des pi ces sous tension Avant tout entretien ou r paration il convient donc de d connecter l appareil de toutes le...

Страница 53: ...a fiche de la prise de courant retirez toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de pr hension pr vues cet effet En cas d une inutilisation prolong e retirez la fiche de la prise de co...

Страница 54: ...aliment e en courant L appareil ne r agit pas aux instructions DMX Le mode Blackout est activ sur le contr leur DMX L adresse DMX configur e est incorrecte La connexion entre le contr leur DMX et le p...

Страница 55: ...ion de service 100 240 V CA 50 60 Hz Puissance absorb e 140 W Fusible F4 AL 250 V 5 x 20 mm Modes de fonctionnement DMX automatique ma tre esclave Sound to Light DELs DELs haute capacit 4 x 25 W Angle...

Страница 56: ...g 63 9 Netaansluiting 63 10 Bediening 64 a Instelling van de bedrijfsmodus 64 b Gebruik met een externe DMX controller 65 c Automatische aandrijving 68 d Sound to light modus 68 e Omkeren van de draai...

Страница 57: ...es voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor toekomstige referentie Bij technische vragen kunt u zich...

Страница 58: ...ef het product uitsluitend samen met de gebruiksaanwijzing aan derden door Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handels...

Страница 59: ...kker nooit met vochtige of natte handen aan Er bestaat het gevaar voor een levensgevaar lijke elektrische schok Als het netsnoer beschadigd is mag u het niet aanraken Schakel eerst de betreffende cont...

Страница 60: ...evingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen Raadpleeg een vakman wanneer u vragen heeft...

Страница 61: ...emonteerd Verlichte voorwerpen moeten minstens 0 5 m van de lichtopening van het apparaat verwijderd zijn Licht ontvlambare materialen zoals decoratieve stoffen moeten minstens 0 5 m van het apparaat...

Страница 62: ...ojectorkop van het lichteffect vrij kan bewegen hij mag nergens tegenaan stoten en niet ge blokkeerd worden 8 DMX aansluiting Er kunnen max 32 toestellen in een DMX ketting worden opgenomen omdat ande...

Страница 63: ...DMX controller 9 Netaansluiting Het contactdoos waarop het lichteffect wordt aangesloten moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en makkelijk toegankelijk zijn zodat het apparaat in geval van...

Страница 64: ...eer menupunten met de knop ENTER en wijzig in te stellen waarden of opties met de pijlknoppen Bevestig uw invoer met de knop ENTER Om in het menu een niveau terug te keren of het laatstgekozen punt op...

Страница 65: ...er Kies CH Mode in het menu en druk op de knop ENTER Selecteer het gewenste aantal DMX kanalen 9 of 15 met de pijlknoppen Bevestig uw keuze met de toets ENTER Instelling van de bedrijfsmodus DMX Kies...

Страница 66: ...000 009 wit 010 019 rood 020 029 groen 030 039 blauw 040 127 verschillende mengkleuren 128 191 Kleurwisseleffect vooruit langzaam snel 192 255 Kleurwisseleffect achteruit langzaam snel 7 000 127 Straa...

Страница 67: ...elheid van de draai en kantelbeweging snel langzaam 12 000 009 wit 010 019 rood 020 029 groen 030 039 blauw 040 127 verschillende mengkleuren 128 191 Kleurwisseleffect vooruit langzaam snel 192 255 Kl...

Страница 68: ...en bevestig de invoer met de toets ENTER Het toestel wordt in deze bedrijfsmodus via de ingebouwde microfoon op het tempo van de muziek ge stuurd Stel de microfoongevoeligheid zo in dat het lichteffec...

Страница 69: ...is permanent ingeschakeld Bevestig uw keuze met de toets ENTER h Doorvoeren van een reset Kies Reset in het menu en druk op de knop ENTER Selecteer met de pijltoetsen de gewenste optie No Geen reset Y...

Страница 70: ...t worden genomen Bij het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen kunnen spanningvoerende delen vrij komen te liggen Daarom moet het toestel voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld...

Страница 71: ...et is verbonden Wacht tot het condenswater verdund is Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit de contactdoos te verwijderen pak altijd de netstekker beet bij de daarvoor bestemde greepvlakken om...

Страница 72: ...actie op DMX bevelen Aan de DMX controller is de blackoutmodus geactiveerd Het DMX adres is verkeerd ingesteld De verbinding tussen DMX controller en lichteffect is onderbroken De DMX leiding is te la...

Страница 73: ...egevens Bedrijfsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz Vermogensopname 140 W Zekering F4 AL 250 V 5 x 20 mm Bedrijfsmodi DMX Auto Master Slave Sound to Light LED s 4 x 25 W hoge vermogen LEDs PAN hoek 540 TIL...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...e time of printing Copyright 2016 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traducti...

Отзывы: