background image

20

8. Start-up

a) General information

The switching power supply is not a charger. To charge batteries, use suitable chargers with charging cut-off.

b) Connecting the power cable

1.  Connect the power cable with earthing contact provided to the power supply jack 

(5)

 on the power supply. Make 

sure it is plugged in securely.

2.  Connect the power cable to a mains socket with earthing contact.

c) Setting the desired output voltage

1. 

Make sure that there are no consumers connected to the mains power supply.

2.  Switch on the power supply at the power switch 

(1)

. The power indicator 

(2)

 should light up.

3.  Check the output voltage with a voltmeter. If the preset voltage is not the desired voltage, it can be reset in the 

range of 12.6 V to 14.8 V.

4.  Gently remove the plastic cover 

(4)

 with a flat-tip screwdriver.

5.  With a suitable screwdriver, set the desired output voltage and check the voltage with a voltmeter.
6.  Carefully replace the cover.

d) Connecting a consumer

1. 

Make sure the consumer is switched off.

2.  Check that the output voltage is correct.
3. 

Connect the positive pole (+) of the consumer to the red terminal “+” 

(8)

 and the negative pole (-) of the consumer 

to the black terminal “-” 

(7)

.

4.  4 mm standard connectors could be used for this purpose but we strongly recommend using terminal screws for 

currents over 20 A (the jack heads can be screwed on).

  Make sure that the consumers are switched off when being connected to the switching power supply. 

Sparks may be generated when a consumer which is switched on is connected to the jacks. This may 

damage the screw terminals as well as the connected cables.

5.  Always connect the “SENSE” measuring cables, as well. See next chapter.

Содержание VOLTCRAFT 511100

Страница 1: ...tnetzgerät SPS12 120 Best Nr 511100 Seite 2 12 Operating Instructions High Current Switching Power Supply SPS12 120 Item No 511100 Page 13 23 Mode d emploi Alimentation à découpage à courant fort SPS12 120 N de commande 511100 Page 24 34 ...

Страница 2: ...eitshinweise 6 a Allgemeine Hinweise 6 b Angeschlossene Geräte 7 7 Bedienelemente 8 8 Inbetriebnahme 9 a Allgemeine Hinweise 9 b Anschließen des Netzkabels 9 c Einstellen der gewünschten Ausgangsspannung 9 d Anschließen eines Verbrauchers 9 9 SENSE Funktion 10 10 Problembehandlung 11 11 Pflege und Reinigung 11 12 Entsorgung 12 13 Technische Daten 12 ...

Страница 3: ...esen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de Österreich www conrad at Schweiz www conrad ch 2 Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin z B Stromschlag Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser Bedienungsan leitung hin Lesen Sie diese Informationen immer aufmerk...

Страница 4: ...230 V 50 Hz ausgeben zugelassen Der Betrieb unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ist nicht gestattet Zu ungünstigen Umgebungsbedingungen zählen Übermäßige Feuchtigkeit oder Nässe Staub sowie brennbare Gase Dämpfe oder Lösungsmittel Gewitter oder sturmartige Wetterphänomene die zu starken elektrostatischen Feldern führen usw Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt Verwenden ...

Страница 5: ...t und kann mit dem Regler 4 auf einen Spannungswert zwi schen 12 6 und 14 8 V DC angepasst werden Eine Begrenzung des Stroms ist nicht möglich Auf der Rückseite des Geräts befinden sich zwei farbige Hochstromklemmen mit 4 mm Messbuchsen für den sekundären Gleichstromanschluss Das Schaltnetzgerät wird durch zwei temperaturgesteuerte Lüfter gekühlt Achten Sie deshalb stets auf eine aus reichende Luf...

Страница 6: ... Schläge oder sogar das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen In gewerblich genutzten Einrichtungen sind stets die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Schalt netzgeräten stets durch ge...

Страница 7: ...ltnetzgeräte sind nicht für die Anwendung an Menschen oder Tieren vorgesehen Wenden Sie sich an einen Fachmann sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben Lassen Sie Wartungs Änderungs und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungs...

Страница 8: ...nzeigeleuchte für Überlastung 4 Drehregler mit Abdeckung zur Einstellung der auszugebenden Gleichspannung 5 Buchse für Stecker mit Erdungskontakt für Kühlvorrichtung 6 Lüfteröffnung zur Kühlung des Geräts 7 Hochstromausgangsbuchse mit Schraubgewinde Minuspol 8 Hochstromausgangsbuchse mit Schraubgewinde Pluspol 9 SENSE Anschluss für die automatische Spannungskorrektur am Hochstromausgang ...

Страница 9: ...er zur Hand und entfernen Sie vorsichtig die Kunststoffabdeckung 4 5 Stellen Sie daraufhin mit einem geeigneten Schraubendreher die gewünschte Ausgangsspannung ein und prüfen Sie den Spannungswert noch einmal mit einem Voltmeter 6 Bringen Sie anschließend die Abdeckung ordnungsgemäß wieder an d Anschließen eines Verbrauchers 1 Stellen Sie zu Beginn erst einmal sicher dass der Verbraucher ausgescha...

Страница 10: ...Schaltnetzgerät und den Verbraucher an Be achten Sie dabei die richtige Polarität 2 Drücken Sie dann die Klemmen am SENSE Anschluss 9 mit einem kleinen Schraubendreher nach innen und führen Sie die Messleitungen in die Klemmenöffnungen Vergewissern Sie sich dass die Leitungen fest einge steckt sind 3 Schließen Sie nun die beiden SENSE Leitungen unter Beachtung der korrekten Polarität an den Verbra...

Страница 11: ...sgemäß an geschlossen Ist das Schaltnetzgerät überlastet LED Anzeigeleuchte 3 leuchtet Überprüfen Sie die technischen Daten der Verbraucher Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts z B auf Schäden am Gehäuse Sämtliche anderen Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich von einer Elektrofachkraft die mit den damit verbundenen Gefahren und den einschlägigen Vorschriften vertraut ...

Страница 12: ...0 V AC 50 Hz Stromverbrauch 8 5 A Ausgangsspannung 13 8 V DC voreingestellt kann auf Wert zwischen 12 6 und 14 8 V DC zurückgesetzt werden Ausgangsstrom 120 A Restwelligkeit 200 mVss Regelverhalten 0 1 5 mV bei Laständerungen von 100 0 05 5 mV bei Netzänderungen von 10 Wirkungsgrad 85 Dynamische Leistungsfaktorkorrektur PFC 0 97 bei Nennlast Lüftungsvorrichtung temperaturgesteuerte Systemlüfter Be...

Страница 13: ...16 6 Safety instructions 17 a General information 17 b Connected devices 18 7 Operating elements 19 8 Start up 20 a General information 20 b Connecting the power cable 20 c Setting the desired output voltage 20 d Connecting a consumer 20 9 SENSE function 21 10 Troubleshooting 22 11 Care and cleaning 22 12 Disposal 23 13 Technical data 23 ...

Страница 14: ...party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact www conrad com contact 2 Explanation of symbols The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important information in these operating ins...

Страница 15: ...holds Operation in unfavourable ambient conditions is not permitted Unfavourable ambient conditions include the following Excessive moisture or humidity Dust and combustible gases vapours or solvents Electrical storms or stormy conditions resulting in strong electrostatic fields etc It is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided und...

Страница 16: ...m the mains voltage The output voltage is preset to 13 8 V and can be reset using the control 4 from 12 6 V to 14 8 V DC A Limiting the current is not possible Two coloured high current terminals with 4 mm measuring jacks on the back of the device are used for the second ary DC connection The power supply unit is cooled by two temperature controlled fans For this reason make sure there is adequate...

Страница 17: ...cident prevention regulations for electrical systems and operating ma terials of the Employer s Liability Insurance Association are to be observed In schools and training centres as well as in hobby and DIY workshops the use of power supply units must be supervised by adequately trained personnel in a responsible manner Never touch the power supply unit or the mains plug with wet or moist hands Th...

Страница 18: ...e modifications and repairs must only be completed by a technician or an authorised repair centre If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our technical support service or other technical personnel b Connected devices Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product ...

Страница 19: ... Red display indicating an overload 4 Control with cover to set the DC output voltage 5 Inlet connector with earthing contact for cooling apparatus 6 Fan opening for cooling the device 7 Screw type jack for high current output negative pole 8 Screw type jack for high current output positive pole 9 SENSE connection for automatic correction of the voltage at the high current output ...

Страница 20: ...4 8 V 4 Gently remove the plastic cover 4 with a flat tip screwdriver 5 With a suitable screwdriver set the desired output voltage and check the voltage with a voltmeter 6 Carefully replace the cover d Connecting a consumer 1 Make sure the consumer is switched off 2 Check that the output voltage is correct 3 Connect the positive pole of the consumer to the red terminal 8 and the negative pole of t...

Страница 21: ...nnection cables from the power supply to the consumer first Ensure the polarity is correct 2 Press the terminals on the SENSE connection 9 inwards with a small screwdriver and insert the cables into the terminal openings Check that they are plugged in firmly 3 Now connect the two SENSE cables to the consumer observing the correct polarity The conductor cross section for the SENSE cables must be at...

Страница 22: ...ded display 3 Check the technical data for the consumers Are the SENSE cables connected s power supply overloaded display 3 Check the technical data for the consumers Regularly check the technical safety of the device e g check for damage to the housing A Other repair work must always be carried out by a specialist familiar with the hazards involved and with the relevant regulations The guarantee ...

Страница 23: ...onment 13 Technical data Input voltage 230 V AC 50 Hz Current consumption 8 5 A Output voltage 13 8 V DC preset can be reset to between 12 6 and 14 8 V Nominal output current 120 A Residual ripple 200 mV pp Control response 0 1 5 mV at 100 change of load 0 05 5 mV at 10 change in mains Efficiency 85 Dynamic PFC 0 97 at nominal load Device ventilation temperature controlled system fans Operating co...

Страница 24: ...urité 28 a Informations générales 28 b Appareils raccordés 29 7 Éléments de fonctionnement 30 8 Démarrage 31 a Informations générales 31 b Connexion du câble d alimentation 31 c Réglage de la tension de sortie souhaitée 31 d Connecter un appareil 31 9 Fonction de SENSE 32 10 Dépannage 33 11 Entretien et nettoyage 33 12 Élimination des déchets 34 13 Caractéristiques techniques 34 ...

Страница 25: ...voir vous y référer ultérieurement Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch 2 Explication des symboles Le symbole avec l éclair dans un triangle indique qu il y a un risque pour votre santé par ex en raison d une décharge électrique Le symbole avec le point d exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations imp...

Страница 26: ...dans des conditions ambiantes défavorables n est pas autorisée Les conditions ambiantes défavorables sont les suivantes L humidité excessive La poussière et les gaz les vapeurs et solvants combustibles Des orages ou des conditions orageuses résultant des zones de fort champ électrostatique Il est uniquement destiné à une utilisation à l intérieur Ne l utilisez pas à l extérieur Tout contact avec l...

Страница 27: ...tie est préréglée à 13 8 V elle peut être réinitialisée de 12 6 V à 14 8 V DC à l aide de la com mande 4 A Il est impossible de limiter le courant Deux bornes colorées pour courant fort munies de connecteurs de 4 mm à l arrière de l appareil sont utilisées pour la connexion DC secondaire Le bloc d alimentation est refroidi par deux ventilateurs dont la température est contrôlée Pour cette raison a...

Страница 28: ...teur peuvent endommager le produit Dans les sociétés commerciales les règlements sur la prévention des accidents causés par les installa tions électriques et les équipements de travail doivent être observés et l assurance de la responsabilité civile de l employeur doit être souscrite Dans les écoles et les centres de formation ainsi que pendant les moments de loisir et au cours des ate liers de br...

Страница 29: ...estinés à être utilisés sur des humains ou sur des animaux Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement la sécurité ou le raccordement de l appareil L entretien les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d emploi contactez notre serv...

Страница 30: ...diquant une surcharge 4 Commande avec couvercle pour régler la tension de sortie DC 5 Connecteur d entrée avec contact de mise à la terre pour appareil de refroidissement 6 Ouverture du ventilateur pour refroidir l appareil 7 Une prise à vis pour sortie à courant fort pôle négatif 8 Une prise à vis pour sortie à courant fort pôle positif 9 Une connexion de SENSE pour régler automatiquement de la t...

Страница 31: ...age de 12 6 V à 14 8 V 4 Retirez délicatement le couvercle en plastique 4 à l aide d un tournevis à bout plat 5 Avec un tournevis adapté réglez la tension de sortie souhaitée et vérifiez la tension à l aide d un voltmètre 6 Remettez délicatement le couvercle en place d Connecter un appareil 1 Assurez vous que l appareil est éteint 2 Vérifiez que la tension de sortie est correcte 3 Connectez le pôl...

Страница 32: ...r les câbles de connexion CC de l alimentation à l appareil Assurez vous que la polarité est correcte 2 Poussez les bornes du SENSE de connexion 9 vers l intérieur à l aide d un petit tournevis et insérez les câbles dans les ouvertures des bornes Vérifiez qu ils sont bien branchés 3 Connectez maintenant les deux câbles de SENSE à l appareil en respectant la polarité La section des conduc teurs des...

Страница 33: ...NSE sont ils connectés L alimentation est elle surchargée affiche 3 Vérifiez les caractéristiques techniques de l appareil Vérifiez régulièrement la sécurité technique de l appareil par exemple en inspectant le boîtier Aux autres réparations doivent toujours être effectués par un spécialiste connaissant les risques encourus et les réglementations applicables La garantie est annulée si des modifica...

Страница 34: ...s Tension d entrée 230 V CA 50 Hz Consommation actuelle 8 5 A Tension de sortie 13 8 V DC préréglé peut être réinitialisé entre 12 6 et 14 8 V Courant nominal de sortie 120 A Ondulation résiduelle 200 mVpp Réponse de commande 0 1 5 mV à 100 modification de charge 0 05 5 mV à 10 changement dans le secteur Efficacité 85 PFC dynamique 0 97 à la charge nominale Système de ventilation ventilateurs de s...

Страница 35: ......

Страница 36: ...y method e g photocopy microfilming or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited This publication represent the technical status at the time of printing Copyright 2021 by Conrad Electronic SE Ce document est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Strasse 1 D 92240 Hirschau Allemagne www con...

Отзывы: