background image

Schalten Sie das Meßgerät niemals gleich dann ein, wenn es

von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das
dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen Ihr
Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zim-

mertemperatur kommen.

3. Bedienungselemente

 

     

 

NC 

 

 

 

   

 turn 

 

Signal Input

 

 

D3 

Connect   

 

to turn 

 

 

 

V

 

NC 

TST 

 

 

See 

ROH 

Connect   

 turn 

 

38

Содержание SI-7004

Страница 1: ...51 7004 Item No 12 15 41 NOTICE D EMPL I Module de mesure et d affichage encastrable SI 70003 No de commande II 15 41 aBEDIENUNGSANLEITUNG LCD Panelmeter Sl 7004 Best Nr 12 15 41 GEBRUIKSAANWIJZING L...

Страница 2: ...r operation of the measuring unit includes l without respective pre wiring the panel meter is only admissi ble for DC voltage from max 200 mV or 200 mV l the panel meter must not be operated without r...

Страница 3: ...on off is necessary it is pos sible to hold a quick changing measuring value 2 Safety Rules l The panel meter is EMC tested and corresponds to the follo wing EG standard 891336lEWG l This unit left th...

Страница 4: ...0683 l Capacitors in the unit can still carry voltage even if the unit has been separated from all voltage sources l Use special caution when working with voltage above 25 V AC and above 35 V DC Such...

Страница 5: ...s relays c electrostatic fields charge discharge d transmission antennas l To avoid an electrical shock don t touch directly or indirectly the test probes and the test points during measurement l If t...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ut bridge to RFH necessary D3 if connected conductor to V a decimal point appears in front of the last digit lxx x D2 if connected conductor to V the decimal point appears in front of the second digit...

Страница 8: ...are observed Connect to the supply input either a 9 V battery observe the cor rect polarity and I or a stabilized well filtered unsym metr 5 VDC supply and or a symmetrical stabilized well fil tered 5...

Страница 9: ...pends on the respective measuring unit and the measuring ranges If the panel meter is mainly used to measure different DC currents 0 2 V 2 V 20 V 200 V the decimal point can be switched by means of a...

Страница 10: ...Measurement As the DC voltage measuring range basic measuring range input sensitivity reaches only from 0 mV to max 199 9 mV measu rement of higher DC voltages is only possible with a voltage divi de...

Страница 11: ...200 mA LCD Panel Meter 2A C 1 Attention The additional measuring error additionally to basic accuracy depends on the tolerances of the connected precision resi stances of the voltage divider 4 3 3 DC...

Страница 12: ...oltage and current divider 0 200 V O 2000 mA Switchable step switches 2 x 6 pol for voltage and current measuring range For this kind of voltage dividers with best accuracy the module has already been...

Страница 13: ...ion panels etc where only one range is necessary a simple voltage divider for DC voltage mea surement or a simple shunt for DC current measurement is sufficient When the DC voltage range or the DC cur...

Страница 14: ...er 1 C DCV Measurement The shunts of the simple current shunts are as follows Meas Range Shunt Resistance Value 0 2 mA R 1 KOhm 2 mA R 100 Ohm 20 mA R 10 Ohm 200 mA R 1 Ohm 2000 mA R 0 1 Ohm Input Cur...

Страница 15: ...d ex factory 4 4 Overflow Indication If the input voltage exceeds the max input limits or if a measu ring range is exceeded 1 or 1 when the negative sign is turned on for overflow is displayed instead...

Страница 16: ...bolt Distance between the bolts approx 54 mm 5 2 Accuracy basic accuracy without wiring Attention Accuracy is specified k of reading rdg number of digit s dgt s Accuracy is specified at 23 C 5 K with...

Страница 17: ...et de mesure ne permet de mesurer des tensions continues qu entre 200 mV max et 200 mV a moins d y adjoindre un circuit adequat l le module d affichage et de mesure ne doit etre utilise que month dans...

Страница 18: ...a 2 A L affichage de la polarite par exemple en presence de tensions negatives de meme que le tarage offset sont effec tues automatiquement La fonction speciale HOLD prevue d origi ne il faut un circu...

Страница 19: ...la reparation du module s ils doivent Ptre effectues sur un appareil ouvert et sous tension ne doivent I etre que par du PERSONNEL QUALIFIE informe des risques encourus et respec tueux des regles de...

Страница 20: ...aut parleurs aimants b de champs electromagnetiques transformateurs moteurs bobines relais vannes electro aimants etc c de champs electrostatiques charges decharges d d antennes d emission Pour eviter...

Страница 21: ...efavorables risque d en perturber gravement le fonctionnement Laissez le modu le de mesure prendre la temperature ambiante avant de le mettre en marche 3 Organes de commande allmentatlon par pile de 9...

Страница 22: ...a fonction speciale HOLD gel de la valeur de mesure 2i RFH borne d entree de reference positive le cavalier avec ROH est indispensable 2j ROH borne de sortie de reference le cavalier avec RFH est indi...

Страница 23: ...sitive circuit auxiliaire 4 Mesures mise en service 4 1 Mise en service Avant de mettre en service le module de mesure verifiez qu il est convenablement isole eu egard notamment aux normes d ecar teme...

Страница 24: ...teurs a bobines relais de champs statiques charges dechar ges car toutes les conditions evoquees ci dessus peuvent fausser gravement la mesure ou perturber I affichage Attention Avant de changer de ca...

Страница 25: ...ces limites sont 200 mVcc 20 Vc ou 200 VC max ou pour les courants 0 2 mA 2 mA 20 mA 200 mA ou 2000 mA Prenez garde aux tensions de plus de 25 VC ou 35 Vcc N entrez jamais en contact avec un conducte...

Страница 26: ...supkrieures n est possible qu k condition d adjoindre au module un diviseur de tension approprik comme le montrent les illustra tions suivantes z 8 N 26...

Страница 27: ......

Страница 28: ...t de mesurer des tensions et des courants continus avec un seul et meme module de mesure et d affichage L exemple de circuit reproduit ci des sous est interessant quand pour des raisons d encombrement...

Страница 29: ...mande ou autres applications comparables dans lesquelles un seul calibre couvre les besoins il suffit d un simple diviseur de tension pour la mesure de tension continue et d une simple deri vation shu...

Страница 30: ...mV module B FE cristaux liquides T 1 1 w Mesure de tension continue Les rhistances de derivation pour les valeurs ordinaires sont calibre rCsistance de derivation resistance 0 2 mA 2 mA 20 mA 200 mA...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ee en I absence de diviseur de tension 199 9 mVcc Procede de mesure conversion double pente Cadence des mesures 2 a 3 mesures par seconde Position de la virgule point decimal selon le cavalier isole B...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...automatisch Mit der eingebauten Sonderfunktion HOLD externe Beschaltung zum Ein Ausschalten erforderlich ist es m glich einen sich schnell ndernden Me wert festzuhalten 2 Sicherheitshinweise l Das Pan...

Страница 36: ...Gefahren bzw den einschl gigen Vorschriften daf r VDE 0100 VDE 0701 VDE 0683 vertraut ist l Kondensatoren im Ger t k nnen noch geladen sein selbst wenn das Ger t von allen Spannungsquellen und Me kre...

Страница 37: ...n magnetischen Feldern Lautsprecher Magnete b elektromagnetischen Feldern Transformatoren Motore Spulen Relais Sch tze Elektromagneten usw c elektrostatischen Feldern Auf Entladungen d Sendeantennen U...

Страница 38: ...en Sie das Ger t uneingeschaltet auf Zim mertemperatur kommen 3 Bedienungselemente 3V Batterieversorgung v 4 I 9 Bat I v L NC TST O INHI o t connect to Vi to turn 0 decimdl Point SV Versorgung Signal...

Страница 39: ...renzeingang negativ bzw Pin f r die Sonder funktion HOLD Halten Festhalten des Me wertes RFH Referenzeingang positiv Br cke zu ROH erforderlich ROH Referenz ausgang Br cke zu RFH erforderlich D3 bei V...

Страница 40: ...ie Sonderfunktion Hdd 4 Durchf hrung von Messungen Inbetriebnahme 4 1 Inbetriebnahme Vor der Erstinbetriebnahme achten Sie auf eine ausreichende Isolation des Bausteins und auf die Einhaltung der Luft...

Страница 41: ...schen Lautsprecher elektromagnetischen Motore Trafos bertra ger Relais und statischen AufladungenIEntladungen Feldern da alle oben genannten Punkte zu einer instabilen Anzeige bzw zu gro en Me fehlern...

Страница 42: ...VDC 20 VDC oder max 200 VDC bzw f r den Stromme bereich 0 2 mA 2 mA 20 mA 200 mA 2000 mA 2 Vorsicht bei Spannungen ber 25 VAC bzw 35 VDC Ber hren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile in welchen...

Страница 43: ...steilers abh ngig 4 3 2 Gleichstrommessung Bei der Verschaltung als DC Amperemeter wird der Spannungs me bereich des Moduls nicht ver ndert Hier wird die Spannung welche am Shunt dem sogenannten Neben...

Страница 44: ...ngsteilers abh ngig 4 3 3 Gleichar enmessung Damit ist gemeint da sich durch entsprechende Schaltelemente ein Gleichspannungs und Gleichstromme ger t mit nur einem Panelmeter realisieren l t Dieses Sc...

Страница 45: ......

Страница 46: ...nur ein Me bereich erforderlich ist so gen gt ein einfacher Spannungsteiler bei der Gleichspannungsmessung bzw ein ein facher Stromschunt bei der Gleichstrommessung Nachdem der zu messende Gleichspan...

Страница 47: ...0 mV LCD Panelmeter 1 DCV Messung Die Nebenwiderst nde des einfachen Stromshunt s lauten wie folgt Me bereich Shunt Bezeichnung Widerstandswert 0 2 mA 2mA 20 mA 200 mA 2000 mA 1 KOhm 100 Ohm 10 Ohm 1...

Страница 48: ...h Beschaltung und Sicherheitsbestimmun gen beachten 2 V oder 20 V oder 200 V gleicht man bei ca 60 des Me bereiches ab z B im 20 V Me bereich bei ca 12 5 VDC Der Grundme bereich von 200 mV ist werksse...

Страница 49: ...annung ohne Vorbeschaltung 199 9 mVDC Me verfahren Dual Slope Me rate 2 3 Messungen pro Sekunde Dezimalpunkteinstellung D 1 oder D 2 oder D 3 durch kurze isolierte Drahtverbindungen zu V Betriebsspann...

Страница 50: ...se gilt f r eine Temperatur von 23 Grad C 5 K bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 80 nicht kondensierend Angabe der Genauigkeit in der Ab lesung Anzahl der Digits Digitalstellenfehler Betriebsart...

Страница 51: ...elijkspanning van 200 mV tot 200 mV l De paneelmeter mag niet gebruikt worden indien deze aanraakveilig in een schakelpaneel o i d is ingebouwd niet l Gebruik anders dan binnenshuis is niet toegestaan...

Страница 52: ...bruiken als spanningsmeter max 200 Vdt of als stroommeter max 2 Ade te gebruiken De polariteitsaanduiding en nulinstelling offset geschieden automatisch Met de ingebouwde functie HOLD alleen te gebrui...

Страница 53: ...noodzakelijk is mag deze afregeling of reparatie alleen door een vakkundig iemand uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren en de desbetreffende voorschriften op de hoogte is l Condensato...

Страница 54: ...ansformatoren motoren spo elen relais etc c elektrostatische velden op en ontladingen d zendantennes l Om een elektrische stroomstoot te vermijden let u er aub op dat u de meetpunten en de te meten aa...

Страница 55: ...op kamertemperatuur komen 3 Bedieningselementen 1 IV Battery Power Suppl v o J NC TST O INHI o Connect to v to turn on decimal pomt 5V Power Supply INHI 0 p RFHC below ROH 4 Connect to Vi to turn an d...

Страница 56: ...Referentie uitgang brug met RFH noodzakelijk 2k D3 bij Verbinding met V verschijnt de decimale punt voor de laatste digit 1xx x 21 D2 bij Verbinding met V verschijnt de decimale punt voor de tweede d...

Страница 57: ...dsmaatregelen in ver band met eventueel gevaarlijke spanningen en stromen die op kunnen treden volgens de normen VDE 0411 VDE 410 en IEC 1010 1 Sluit u op de voedingsingang oftewel een 9 Volt blokbatt...

Страница 58: ...t een instabiele aanduiding en grote meetonnauwkeurigheid kan leiden Let op Verwijderd u beslist het meetapparaat van de meetkring voedingsspanning voor u het meetbereik wijzigt en 4 2 Vastleggen van...

Страница 59: ...an wel 35 Vdt Raakt u geen spanningsvoerende delen aan indi en er spanningen groter dan voorheen genoemde waarden voorkomen 3 Sij het meten van gelijkstromen mogen de optredende span ningen in geen ge...

Страница 60: ...van de spanningsde ler afhankelijk 4 3 2 Geliikstroommetinq Bij de schakeling als amp remeter wordt het spanningsbereik van het module niet verandert Hier wordt de spanning welke van de shuntweerstand...

Страница 61: ...van de toleranties van de voorgeschakelde shuntweerstanden afhankelijk 4 3 3 Geliikwaardemetinq Hiermee wordt bedoeld dat met slechts een paneelmeter zowel een gelijkspanning alsook een gelijkstroomm...

Страница 62: ...Omschakelbare spanning en stroomdeler O ZOO Vt O 2 A omschakelbare spanning en stroombereikschakelaar 2 x 6 polig Voor deze vorm van zeer nauwkeurige spanningsdelers is het module reeds afgeregeld 62...

Страница 63: ...elen etc gebruikt waarbij maar een meetbereik noodzakelijk is dan is het voldoende een eenvoudi ge spanningsdeler of stroomshunt voor te schakelen Als het te meten spanning of stroombereik bekend is k...

Страница 64: ...RZ t 200 mV LCD Panelmeter 1 DCV meting De nevenweerstanden van de eenvoudige stroomshunt s zijn als volgt Meetbereik Shuntweerstand Weerstandswaarde 0 2 mA R 1 KOhm 2 mA R 100 Ohm 20 mA R 10 Ohm 200...

Страница 65: ...ften in acht nemen 2V 2OV of 2OOV regelt men de waarde bij ca 60 van de maximale waarde af bij een bereik van 2OV dus op 12 5Vdc De basisinstelling van 2OOmV is fabrieksmatig al afgeregeld 4 4 Overflo...

Страница 66: ...ing _ 1 of 1 wordt aangeduid Max ingangsspanning zonder voorschakelweerstanden 199 9 mV Meetwijze _ Dual Slope Meetfrequentie 2 3 metingen per seconde Decimale punt instelling Dl DZ of D3 verbinden me...

Страница 67: ...eid van de gemeten waarden geldt voor een temperatuur van 23 C CS K bij een relatieve luchtvochtigheid van 80 De opgave van de nauwkeurigheid in van de afle zing aantal digit digitfout Bedrijfsmode Me...

Страница 68: ...mterdite C e t t e notlce est tonforme a la reglementation e n vlgueur lors de I impression Donnees techmques et conditionnement soumis a modifications sans aucun prealable Q Copyright 19 per Conrad...

Отзывы: