background image

Connected Essentials Limited

 

will

 

not

 

be

 

responsible

 

for

 

failure

 

to

 

assemble

 

as

 

directed

 

or

 

for

 

the

 

improper

 

assembly,

 

use

 

or

 

handling

 

of

 

this

 

stand.

FOR YOUR SAFETY, PLEASE FOLLOW THESE PRECAUTIONS:

!

DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHELVES WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 125 LBS. FOR
TOP SHELF, AND 15 LBS. FOR KEYBOARD SHELF.

!

ALWAYS REMOVE THE COMPUTER AND ANY OTHER EQUIPMENT FROM THE DESK PRIOR TO MOVING.

!

BE CAREFUL WHEN MOVING THE ASSEMBLED FURNITURE AFTER THE SHELVES HAVE BEEN
INSTALLED, AS THIS MAY CAUSE THE SHELVES TO BECOME UNSECURED AND FALL.

!

WHEN IN USE, THIS FURNITURE MUST BE PLACED ON A FLAT, SOLID AND LEVEL SURFACE.

!

DO NOT LEAN ON THE COMPUTER WHEN IT IS ON THE DESK.

!

DO NOT CLIMB OR STEP ON THE DESK.

!

DO NOT BANG INTO OR PLACE YOUR OWN WEIGHT ON THE SHELVES.

Connected Essentials Limited

 

décline

 

toute

 

responsabilité

 

en

 

cas

 

d'assemblage

 

non

 

conforme

 

aux

 

instructions

 

ou

 

pour

 

l'assemblage,

 

l'utilisation

 

ou

 

la

 

manutention

 

incorrects

 

de

 

ce

 

meuble.

Connected Essentials Limited 

 

no

 

se

 

hará

 

responsable

 

en

 

caso

 

de

 

que

 

no

 

se

 

instale

 

la

 

base

 

según

 

las

 

instrucciones,

 

ni

 

de

 

la

 

instalación,

 

uso

 

o

 

manejo

 

incorrectos

 

de

 

esta

 

base.

POUR VOTRE SÉCURITÉ, VEUILLEZ SUIVRE CES PRÉCAUTIONS :

!

LE POIDS TOTAL DES OBJETS DÉPOSÉS SUR LES PANNEAUX NE DOIT PAS DÉPASSER 125 LBS POUR LE
PANNEAU DU HAUT, ET 15 LBS POUR LE PANNEAU DU CLAVIER.

!

TOUJOURS RETIRER L'ORDINATEUR ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DU BUREAU AVANT SON DÉPLACEMENT.

!

DÉPLACER AVEC PRÉCAUTION LE MEUBLE ASSEMBLÉ APRÈS L'INSTALLATION DES PANNEAUX, SINON IL
POURRAIT EN RÉSULTER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PANNEAUX.

!

DURANT SON UTILISATION, LE MEUBLE DOIT ÊTRE POSÉ SUR UNE SURFACE PLATE, SOLIDE ET
HORIZONTALE.

!

NE PAS S’APPUYER CONTRE L'ORDINATEUR LORSQU’IL EST POSÉ SUR LE BUREAU.

!

NE PAS GRIMPER NI MARCHER SUR LE BUREAU.

!

NE PAS FRAPPER NI S’APPUYER SUR LES PANNEAUX.

POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

! NO COLOQUE SOBRE LOS ESTANTES OBJETOS QUE EXCEDAN LOS LÍMITES DE PESO MÁXIMO DE 125

LBS (56,5 KG) PARA EL ESTANTE SUPERIOR, Y 15 LBS (6,8 KG) PARA EL ESTANTE DEL TECLADO.

! SIEMPRE QUITE LA COMPUTADORA Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DEL ESCRITORIO ANTES DE MOVERLO.

! TENGA CUIDADO AL MOVER EL MUEBLE ENSAMBLADO UNA VEZ QUE LOS ESTANTES HAYAN SIDO

INSTALADOS, YA QUE ESTO PODRÍA DESESTABILIZAR Y HACER CAER LOS ESTANTES

! EL MUEBLE DEBE ESTAR UBICADO EN UNA SUPERFICIE PLANA, SÓLIDA Y NIVELADA CUANDO SE

LO ESTÉ UTILIZANDO.

! NO INCLINE LA COMPUTADORA CUANDO ESTÉ SOBRE EL ESCRITORIO.

! NO SE SUBA NI SE PARE SOBRE EL ESCRITORIO.

! NO GOLPEE LOS ESTANTES NI SE APOYE CON SU PESO SOBRE LOS MISMOS.

Содержание ACCORD CED-301

Страница 1: ... Brevet en instance Patent pendiente Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Italian designed De design italien De diseño italiano Do not discard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS ES NORMAL QUE LOS PRODUCTOS DE...

Страница 2: ...RE CES PRÉCAUTIONS LE POIDS TOTAL DES OBJETS DÉPOSÉS SUR LES PANNEAUX NE DOIT PAS DÉPASSER 125 LBS POUR LE PANNEAU DU HAUT ET 15 LBS POUR LE PANNEAU DU CLAVIER TOUJOURS RETIRER L ORDINATEUR ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DU BUREAU AVANT SON DÉPLACEMENT DÉPLACER AVEC PRÉCAUTION LE MEUBLE ASSEMBLÉ APRÈS L INSTALLATION DES PANNEAUX SINON IL POURRAIT EN RÉSULTER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PANNEAUX DURA...

Страница 3: ...idad Part Pièce Pieza DSYF2 18 DSYF3 2 DSYF4 2 DSYF5 4 DSYF6 2 DSYF7 6 DSYF8 2 DSYF9 2 DSYF10 4 DSYF11 2 DSYF12 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza DSYF13 2 DSYF14 2 DSYF15 1 DSYF16 2 DSYF17 1 DSYF18 1 DSYF19 1 DSYF20 1 DSYF21 1 DSYF22 1 10 mm 12 mm 18 mm 35 mm 51 mm 15 mm ...

Страница 4: ...led Post DSYF13 and Curved Wood Side DSYF16 as shown using four 12 mm Screws DSYF2 3 REPEAT above steps for other Side Assembly 1 INTRODUIRE un tenon à angle DSYF13 dans le trou d un côté en bois plié DSYF16 2 FIXER une barre de soutien inférieure DSYF14 au tenon à angle DSYF13 et au côté en bois plié DSYF16 à l aide de quatre vis de 12 mm DSYF2 tel qu illustré 3 RÉPÉTER les étapes ci dessus pour ...

Страница 5: ...s tornillos de 51 mm DSYF5 Apriete por completo 5 FIJE la parte superior del Marco trasero del CMS Sistema de administración de cables DSYF17 a ambos ensamblajes laterales como se indica anteriormente mediante el uso de seis tornillos de 12 mm DSYF2 Apriete por completo pero tenga cuidado de no apretar demasiado 4 FIXER la partie inférieure du cadre du CMS système de gestion de câblage situé à l a...

Страница 6: ... barra de soporte del estante DSYF15 con un tornillo de 35 mm DSYF4 como se muestra arriba 8 FIJE el brazo izquierdo del estante para el teclado DSYF19 a la parte superior del marco del CMS DSYF17 con un tornillo de 12 mm DSYF2 y a la parte frontal superior de la barra de soporte del estante DSYF15 con un tornillo de 35 mm DSYF4 como se muestra arriba 6 PLACER un espaceur de barre DSYF10 à chaque ...

Страница 7: ...F16 con un tornillo para madera DSYF6 para cada uno y FIJE al Poste angulado DSYF13 con un tornillo de 12 mm DSYF2 para cada uno NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS PARA MADERA 9 FIXER les équerres des supports DSYF11 au dessous des côtés en bois plié DSYF16 avec une vis à bois DSYF6 pour chacune d elles et les FIXER au tenon à angle DSYF13 en utilisant une vis de 12 mm DSYF2 pour chaque NE PAS VIS...

Страница 8: ...brazos FIJE el marco del teclado a los brazos con cuatro tornillos de 10 mm DSYF1 como se muestra 11 FIJE las seis almohadillas para vidrio DSYF7 de manera uniforme alrededor del borde superior del marco del teclado DSYF20 como se muestra 12 INSERTE las dos ventosas DSYF8 en los orificios en la parte superior de cada poste angulado DSYF13 10 ÉTENDRE les glissières des deux supports de tablette à c...

Страница 9: ...elf DSYF21 down onto the Keyboard Frame DSYF20 13 INSERTE cuidadosamente el Estante de vidrio del teclado DSYF21 hacia abajo en el marco del teclado DSYF20 13 INSÉRER soigneusement la tablette à clavier en verre DSYF21 sur le cadre de la tablette à clavier DSYF20 ...

Страница 10: ...ior DSYF21 hacia abajo en el ensamblaje del escritorio ASEGÚRESE de que los discos de plata en la parte inferior del estante superior de vidrio se han insertado correctamente en los orificios de la barra SUPERIOR del marco del CMS DSYF17 FIJE con dos tornillos de 18 mm DSYF5 como se muestra Tenga cuidado de no apretar demasiado 14 PLACER deux coussinets à verre DSYF9 sur le bord supérieur de la pa...

Страница 11: ...ded for outdoor use The warranty does not cover 1 defects caused by improper assembly or disassembly 2 defects caused by shipping claims for damage during transit to you should be placed immediately by you to the transportation company 3 defects occurring after purchase due to product modification intentional damage accident misuse abuse negligence or exposure to the elements 4 cosmetic damage and...

Страница 12: ...ation des dommages accessoires ou consécutifs il est possible que les limites ou exclusions ci dessus ne s appliquent pas au présent cas particulier Cette garantie confère à l acheteur des droits juridiques particuliers Il est possible qu il ait d autres droits susceptible de varier d une juridiction à l autre GARANTÍA Garantía limitada de un 1 año Se le garantiza al comprador original este produc...

Отзывы: