ConMed ABC 130342 Скачать руководство пользователя страница 9

2

0123

C  O  R  P  O  R  A  T  I  O  N

R

E L E C T R O S U R G E R Y

TM

2

0123

C  O  R  P  O  R  A  T  I  O  N

R

E L E C T R O S U R G E R Y

TM

2

0123

C  O  R  P  O  R  A  T  I  O  N

R

E L E C T R O S U R G E R Y

TM

           525 French Road • Utica, NY 13502-5994 USA

           (315) 797-8375 • 传真 (315) 797-0321

客户服务(美国)1-800-448-6506

电子邮件: [email protected]

http://www.conmed.com

© CONMED Corporation,美国印制。

欧洲授权代理

MDSS GmbH

Schiffgraben 41D - 30175 

Hannover

德国

国际订购或咨询,请联系

CONMED 国际销售部

(315) 797-8375 • 传真 (315) 735-6235

Chinese

腹腔镜 ABC© Probes™ - 单个病人使用

参考编号 130342 - 10 毫米脚踏开关(28 厘米) 参考编号 160655 - 5 毫米脚踏开关(28 厘米) 

参考编号 160656 - 5 毫米手动开关(28 厘米) 参考编号 160636 - 5 毫米手动开关(36 厘米) 

参考编号 160644 - 5 毫米手动开关(44 厘米)
包装未拆封、破坏或受损时保证无菌。

描述:

腹腔镜氩气刀 (ABC©) 延长探针提供时已消毒,为供单个病人使用的产品。此氩气增强型单极电

外科装置通过腹腔镜套管针套筒来使用。

用途:

腹腔镜 ABC© 延长探针仅可用于正常使用单极能量的情况。与具有 ABC© 和 ABC© 模块的 

CONMED© 电外科发生器配合使用。发生器最大电压为 6.5KV(峰值)(占空比为 3% 时)。

禁忌

•  传统的单极电外科手术不宜采用或不安全的情况下,请勿使用此装置。
•  在有气体栓塞风险(例如子宫内部)的手术中,请勿使用此氩气增强型装置。
•  请勿将喷嘴指向开放的血管或将喷嘴埋入组织。腹内压力不得超过 18 毫米汞柱。如果腹内压

力超过此值,请停止使用此装置。不遵守这些警告和使用说明(即氩气流速最大值 4 升/分钟

和 18 毫米汞柱腹内压力)会增加栓塞风险。

•  存在易燃麻醉剂、消毒剂、富氧环境或其他易燃材料时,请勿使用。

警告:

•  此装置限与电子气腹机和通气套管针配合使用,以便控制腹内压力。
•  此为单极有源器械。根据制造商的建议,使用前必须将离散电极(即接地垫)附加到病人身

上。

•  请勿直接使用金属器械将手持件的缆线固定到手术用盖布上。启动与金属器械接触的手持件

时,可能会造成组织/器械相接处发生灼伤。

•  未使用时请将手持件隔离放置在附件皮套中。这样可防止意外接触到液体、病人或手术人员。
•  仔细核查增大功率输出设置的异常请求。对于此类请求,应在增大功率之前开始检查所有缆

线、连接和电极的完整性/状况,包括离散电极(接地垫)在内。

•  手术期间应小心谨慎,不要让手持件/探针末端意外接触到组织。
•  如果器械末端尚未处于向目标组织传送能量(电灼)的位置,请勿启动电外科装置。否则可能

会导致病人意外烧伤。

•  用户对装置的改造: CONMED

®

 明令禁止对装置进行改造,例如切断可伸展管的末端。任何

改造都会导致保修失效,CONMED

®

 将不再承担任何责任。

•  对体内植入了心脏起搏器、埋藏式自动心复律除颤器 (AICD)、神经刺激器或其他有源植入装

置的病人实施电外科治疗具有潜在的危险。高频能量可能会损坏有源植入装置或对其造成不良

影响。还可能发生心室纤颤。

注意事项:

•  使用前请参阅 CONMED

®

 ABC

®

 发生器操作手册和 CONMED

®

 ABC

®

 手持件使用说明。

•  单个病人使用。不可再消毒。 此装置无法进行有效清洁和再消毒,如再次重复使用可能会对

装置的性能、安全性和/或无菌性造成不良影响。不当操作此装置可能会损害装置的安全性。

•  没有气流的情况下使用手持件可能导致严重的末端损坏。确定 ABC© 接头已完全装入供气插

座并确保供气软管未扭结或卷曲。(外科使用前,始终通过启动手持件和将有源末端指向液体

池来测试气流情况。形成氩气束前,适当的气流将会导致液体散布。)

•  使用前,请检查缆线绝缘以及手持件的完整性和状况。如果出现破损、剥落、切扣或刻痕,请

勿使用手持件/探针。

•  请勿浸泡手持件或向手持件上倾倒液体。
•  请勿扯动或拉伸缆线。
•  请将手持件和缆线存放在远离可能导致绝缘损坏的锋利物体的位置。
•  请勿通过将有源电极与离散电极(接地垫)或其他物体进行火花放电的方式来测试发生器。
•  氩气刀仅限掌握氩气束技术和安全知识且相关经验丰富的外科医生使用。
•  只有完全了解单极电外科技术的原理,才能避免病人电击和灼伤以及发生气体栓塞的情况。

系统设置程序:

1.  采用无菌操作技术从包装中取出手持件。
2.  使用前,从探针末端取下末端保护物。
3.  检查探针是否有任何损坏。如果怀疑存在任何损坏,请勿使用。请立即通知制造商。
4.  将腹腔镜 ABC© 探针连接到 ABC© 接头和(如果是使用手控探针)CONMED 电外科发生器

(具有氩气刀(集成装置)或 ABC© 模块)前面板上的氩气束/单极手控接头。

5.  打开主电源开关。
6.  选择“Endo”气流。
警告:
腹腔镜手术期间气流流速不得超过 4 LPM。
7.  选择所需的 ABC© 功率级别。
8.  将气流流速设为 4 升/分钟 (LPM)。
建议与一次性套管针配合使用,以便最大限度降低探针损坏的可能性。

手持件/探针启动:

足控:
要启动氩气刀,请压下 ABC© 脚踏开关。
手控:
要启动氩气刀,请按下蓝色按钮。
注意:
手动开关探针与 ABC© 脚踏开关(参考编号 130146)配合使用时,也可以通过脚踏开关进行启

动。

手持件/探针操作:

1.  通过手动打开阀门和插入探针,将 ABC© 探针插入适当的套管针中。
2.  主动通气,以防止在腹腔镜手术期间使用此装置时腹腔内吹气压力过高,并在启动 ABC© 探

针之前和期间完全打开包含 ABC© 探针的套管针上的套管针活塞。

3.  按下手持件上的 ABC© 按钮或压下 ABC© 脚踏开关。氩气将开始流出。
4.  探针推进到距离组织 1 到 3 厘米处时,氩气刀将会启动(点火)。
5.  请在使用此装置期间,持续监控腹内压力和病人状况。请勿完全依赖套管针活塞来保证腹内压

力低于 18 毫米汞柱。应尽一切努力确保不超过最大 18 毫米汞柱的压力。除极短暂的瞬态情

况外,如果压力超过此值,请停止使用腹腔镜 ABC© 探针并让过剩气体逸出。压力一旦降至 

18 毫米汞柱以下,即可继续使用探针。

6.  在组织表面上缓慢而轻柔地来回移动(在 1-3 厘米的范围内)启动的探针。
7.  达到充分的止血或组织效果后,松开开关以关闭氩气束,然后取下腹腔镜 ABC© 探针并关闭

套管针活塞。

重要信息:
引弧取决于 ESU 类型、所用能量级别、指向目标区域的手持件角度以及组织类型等多个变量。建

议手持件与组织之间保持 45 度角,以便实现最佳性能和可见性。要启动氩弧,建议将手持件末端

置于距病人组织 1 厘米的范围内,在启用氩弧后可可通过缩回手持件末端获得更为舒适的位置和

氩弧长度。请勿使喷嘴直接接触到组织或者以其他方式将喷嘴末端埋入组织或液体中,因为那样

会导致看不清手持件/探针末端。

使用后:

1.  使用完手持件/探针后,从发生器和氩气装置中拔下手持件接头以断开连接。
2.  此产品在断开连接后可能具有潜在的生物危害。按照医院规定和适用法律处理和丢弃手持件。

不可再消毒。

警告:美国联邦法律规定此装置只能由医生销售或按医嘱销售。

Содержание ABC 130342

Страница 1: ...ed or crimped Always test for gas flow prior to surgical use by activating the handpiece and directing the active tip toward pooled fluid Appropriate gas flow will result in fluid dispersion prior to...

Страница 2: ...activant la pi ce main et en orientant l embout actif vers l accumulation de liquide Un d bit de gaz appropri entra ne une dispersion du liquide avant l utilisation du faisceau d argon Avant toute ut...

Страница 3: ...Sicherstellen dass der ABC Anschluss richtig in die Gasbuchse eingesteckt und der Gasschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist Immer die Gaszufuhr vor dem chirur gischen Eingriff durch Aktivieren d...

Страница 4: ...usso di gas adeguato determiner la dispersione del liquido prima di generare il raggio argon Prima dell uso ispezionare l isolamento del cavo e l integrit o le condizioni del manipolo In caso di danne...

Страница 5: ...t doblada ni aplastada Antes de usarla con fines quir rgicos compruebe siempre la corriente de gas activando la pieza de mano y dirigiendo la punta activa hacia un ac mulo de l quido Si la corriente d...

Страница 6: ...vloeistofplas te richten Een correcte stroming van het gas zal verspreiding van de vloeistof voorafgaand aan de argonstroom laten zien Controleer v r gebruik de isolatie van het snoer en de integritei...

Страница 7: ...blir knickad eller hopkl md Testa alltid gasfl det f re anv ndning vid operation genom att aktivera handtaget och rikta den aktiva spetsen mot ansamlad v tska Adekvat gasfl de resulterar i v tskespri...

Страница 8: ...erifique se a mangueira de g s n o est dobrada ou torcida Sempre teste o fluxo de g s antes do uso cir rgico ativando a pe a manual e direcionando a ponta ativa ao fluido acumulado O fluxo de g s apro...

Страница 9: ...med com CONMED Corporation MDSS GmbH Schiffgraben 41D 30175 Hannover CONMED 315 797 8375 315 735 6235 Chinese ABC Probes 130342 10 28 160655 5 28 160656 5 28 160636 5 36 160644 5 44 ABC ABC ABC ABC CO...

Страница 10: ...7 8375 FAX 315 735 6235 Japanese ABC 130342 10mm 28cm 160655 5mm 28cm 160656 5mm 28cm 160636 5mm 36cm 160644 5mm 44cm Argon Beam Coagulation ABC ABC CONMED ABC ABC 3 6 5KV 18mmHG 4 18mmHG CONMED CONME...

Отзывы: