
1 Úvod
Montážny návod
Conergy
1
S
L
O
V
E
N
ý
IN
A
1
Úvod
1.1
K tomuto montážnemu návodu
1.1.1 Predmet
Predmetom tohto montážneho návodu je montáž a elektrické pripoje-
nie solárneho modulu do fotovoltaického systému, pripojenej k sieti.
Ć
alšie solárne moduly sú montované rovnakým spôsobom.
1.1.2 Užívate
Đ
ská skupina
Montážny návod je ur
þ
ený pre inštalátorov, prevádzkovate
Đ
ov a iný
okruh
prevádzkovate
Đ
om
zaškolených
osôb
s
technickými
zru
þ
nos
Ģ
ami a základnými znalos
Ģ
ami v oblasti elektrotechniky, elekt-
roniky a mechaniky.
1.2
Normy a technické smernice
Solárne moduly sp
ĎĖ
ajú tieto normy:
| IEC 61215 vyd. 2, IEC 61730
1.3
Použitie pod
Đ
a príkazov
Solárne moduly sú ur
þ
ené pre použitie vo fotovoltaických systémoch.
Akéko
Đ
vek iné použitie je považované za nesprávne.
Solárne moduly nesp
ĎĖ
ajú technické normy pre
þ
elné zasklenie, a
preto sa nesmia použi
Ģ
v tejto oblasti aplikácie.
Solárne moduly sú vhodné pre použitie v mobilných (napr. vozidlá),
alebo morských (napr. lode), oblastiach použitia.
Použitie pod
Đ
a príkazov zah
ĚĖ
a dodržiavanie špecifikácie, uvedenej v
tomto montážnom návode. Spolo
þ
nos
Ģ
Conergy nezodpovedá za
škody, vzniknuté nedodržaním montážneho návodu, a to najmä v
Ė
om
uvedených bezpe
þ
nostných pokynov, rovnako ako nesprávne
použitie produktu.
2
Bezpe
þ
nos
Ģ
2.1
Povinnosti prevádzkovate
Đ
a
Prevádzkovate
Đ
zariadenia má povinnosti, súvisiace s bezpe
þ
nos
Ģ
ou.
Tento musí zabezpe
þ
i
Ģ
, aby
| boli dodržiavané platné národné predpisy a pokyny,
| montáž vykonávali len osoby s odbornou kvalifikáciou a základnými
znalos
Ģ
ami z oboru mechaniky,
| zapojenie do elektrickej siete vykonávali iba kvalifikovaní pracovníci
v obore elektrotechniky,
| poverené a zodpovedné osoby vyhodnotili im pridelenú prácu a
mohli identifikova
Ģ
možné riziká,
| zodpovedné a poverené osoby boli oboznámené s komponentami
systému,
| bol montážny návod, ako sú
þ
as
Ģ
výrobku, po
þ
as montáže stále k
dispozícii,
| si poverený personál pre
þ
ítal ešte pred montážou montážny návod a
hlavne bezpe
þ
nostné pokyny,
| sa pre montáž používali vhodné zdvíhacie zariadenia a vhodné nást-
roje,
| v prípade výmeny boli použité iba konštruk
þ
né komponenty
spolo
þ
nosti Conergy, a aby opravy vykonávali len technici, ktorí sú
oprávnení spolo
þ
no
Ģ
ou Conergy, pretože v opa
þ
nom prípade zániká
nárok na záruku,
| sa použili len komponenty (káble, konektory, upev
Ė
ovacie kompo-
nenty at
ć
), ktoré sú vhodné pre použitie vo fotovoltaických systé-
moch,
| sa solárny modul neinštaloval v blízkosti hor
Đ
avých plynov alebo pár,
pretože môže dôjs
Ģ
k tvorbe iskier,
| sa solárne moduly v prípade montáže na strechu, namontovali na
protipožiarnu strešnú krytinu,
| na solárny modul umelo nesmerovalo slne
þ
né svetlo,
| pripojovacia krabica a káble neboli trvalo vystavené slne
þ
nému
žiareniu,
| solárny modul nebol ponorený do vody a aby nebol vystavený trvalej
vlhkosti,
| solárny modul nebol vystavený nezvy
þ
ajnému chemickému
za
Ģ
aženiu (napr. závody, produkujúce emisie),
| solárny modul nebol vystavený vyššiemu tlakovému za
Ģ
aženiu, ako
je povolené,
| sa solárny modul používal len v uvedených rozsahoch teploty okolia,
| sa na solárny modul nenanášali žiadne laky, farby alebo lepidlá,
| sa solárny modul nerozoberal a aby neboli odstránené dodané diely
a sú
þ
iastky.
| solárne moduly boli prepravované v pôvodných, originálnych oba-
loch.
2.2
Základné bezpe
þ
nostné pokyny
Nasledujúce bezpe
þ
nostné a výstražné pokyny tvoria neoddelite
Đ
nú
sú
þ
as
Ģ
tohto montážneho návodu a majú zásadný význam pre mani-
puláciu s výrobkom.
| Za
Ģ
aženia, vyplývajúce zo solárnych modulov, sa musia bra
Ģ
do
úvahy pri statike celej stavby.
| K zabráneniu poškodenia (napr. prasknuté sklo), sa solárne moduly
nikdy nesmia necha
Ģ
stá
Ģ
nezaistené.
| Solárne moduly skontrolujte ešte pred montážou na mechanickú
neporušenos
Ģ
. Používajte iba nepoškodené solárne moduly.
| Používajte len montážne upev
Ė
ovacie systémy, odporú
þ
ané
spolo
þ
nos
Ģ
ou Conergy, ktoré sú stabilné vo
þ
i o
þ
akávanému
dodato
þ
nému za
Ģ
aženiu napr. snehom, vetrom, apod.
| Uistite sa, že žiadny iné komponenty systémov nemôžu solárne mo-
duly obmedzi
Ģ
mechanicky a ani elektricky.
| Pracujte iba za suchých podmienok, so suchými nástrojmi a solár-
nymi modulmi.
| Do rámu modulu alebo do skleneých povrchov nev
Ě
tajte žiadne ot-
vory a nevykonávajte na solárnom module, ani v jeho blízkosti
žiadne zvára
þ
ské práce.
| K zabráneniu popálenia sa nikdy rukami nedotýkajte solárnych mo-
dulov v za
Ģ
ažovacej prevádzke bez ochranných rukavíc.
| Solárne moduly s trhlinami alebo prasklinami
þ
elného skla alebo
poškodenou zadnou fóliou nikdy neberte do rúk bez rukavíc.
| Dodržiavajte platné predpisy oh
Đ
adne bezpe
þ
nosti práce (napr. nosi
Ģ
ochranný odev).
| Kompletnú montáž vykonávajte v prítomnosti druhej osoby, aby bolo
možné, poskytnú
Ģ
v prípade nehody prvú pomoc.
| Jeden exemplár tohto montážneho návodu uschovávajte v bezpros-
trednej blízkosti zariadenia.
3
Montáž
3.1
Všeobecné montážne pokyny
| Uistite sa, že sú dodržiavané všetky platné miestne normy, stavebné
predpisy a bezpe
þ
nostné predpisy.
| Vyberte miesto s maximálnym slne
þ
ným svetlom vo všetkých
ro
þ
ných obdobiach. Vyhnite sa tie
Ė
ovým oblastiam.
| V severných zemepisných šírkach nasmerujte solárne moduly sme-
rom na juh. Ur
þ
ite optimálny uhol nastavenia v závislosti na zeme-
pisnej šírke miesta inštalácie. Pre získanie
ć
alších informácií
kontaktujte Vášho predajcu solárnych modulov alebo ich nájdete v
tabu
Đ
ke výrobcu.
| Solárne moduly sú vždy namontované v rovnakom smere a s
rovnakým uhlom sklonu. V opa
þ
nom prípade použite samostatný
strieda
þ
.
| Pre možné rozšírenie v meniacich sa teplotných podmienkach,
udržiavajte dostato
þ
nú vzdialenos
Ģ
medzi ved
Đ
ajšími solárnymi mo-
dulmi.
| K zabezpe
þ
eniu dostato
þ
ného vetrania dbajte na to, aby bola
dostato
þ
ná vzdialenos
Ģ
medzi solárnym modulom a podkladom.
| Solárne moduly je možné inštalova
Ģ
zvisle alebo prie
þ
ne.
|
Ć
alšie montážne pokyny nájdete v montážnom návode príslušného
montážneho rámu.
| Montážny rám musí by
Ģ
z pevného, proti korózii a poveternostným
vplyvom odolného materiálu.
PowerPlus 240-260P