background image

20

21

bedienungsanleitung 

Kreuzlinienlaser

CONDTROL Qb

bedienungsanleitung 

Kreuzlinienlaser

CONDTROL Qb

De

De

GENAUIGKEItSUEBERPRUEFUNG
Ueberpruefung der horizontalen linie

Fuer diese ueberpruefung ist eine freie Messdistanz von 5 Metern auf 

einer festen Oberflaeche zwischen zwei waenden A und B notwendig. 

1. Montieren Sie das Instrument auf einem Stativ oder platzieren Sie 

es auf einer festen und ebenen Oberflaeche in der Naehe der wand. 

Richten Sie den Laser auf eine wand.

2. Schalten Sie das Geraet ein. Aktivieren Sie die horizontale Linie bei 

geloester Pendelsperre und markieren Sie die horizontale Laserlinie 

an der nahen wand mit dem Punkt A1.

3. drehen sie das Geraet um 180° und markieren sie die Position der 

Laserlinie auf der gegenueberliegenden wand mit dem Punkt B1.

BEtRIEB

Oeffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie beide Batterien ein, bevor 

Sie das Geraet in Betrieb nehmen. Achten Sie dabei auf die richtige 

Polung. Bei niedrigem Batteriestand blinkt der Batterieanzeiger. 

Stellen Sie das Messwerkzeug auf einen Stativ oder eine stabile 

Oberflaeche.

Schieben Sie den Ausschalter, um den Betriebsmodus auszuwaehlen:
1) Pendel ist gesperrt – zum Erzeugen geneigter linien und –Ebenen:

schieben sie den ein-/ aus-taste           in die Position „oFF“. das Pendel 

ist gesperrt. 
Druecken Sie die Taste              und halten 3 Sekunden, das Geraet und 
die horizontale Laserlinie schalten sich ein. 
Druecken Sie und halten die Taste              3 Sekunden, um die noetigen 
Laserstrahlen einzuschalten. 

2) Arbeiten mit Nivellierautomatik – zum Erzeugen horizontalen und 
vertikalen linien und Ebenen:

schieben sie den ein-/ aus-taste          in die Position 

„ON“

. Das Pendel 

ist geloest. 
Befindet sich die Neigung vom Gehaeuse außerhalb des 
Selbstnivellierbereiches, beginnen Laserstrahle zu blinken.
Druecken Sie kurz die Taste          und schalten die noetigen 
Laserstrahlen ein.

um das Geraet auszuschalten, schieben sie den ein-/ aus-taste  

in die Position 

„OFF“

Содержание Qb

Страница 1: ......

Страница 2: ...ERVICES ET CONSULTATION 38 MISE HORS SERVICES 39 RU 40 40 42 43 44 45 49 50 50 51 EN Contents Product Description 4 SET 4 Safety Regulations 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS 7 Operation 8 Accuracy Check 9 C...

Страница 3: ...t indoor building areas The product has 2 operating modes blocked compensator to build inclined lines and planes automatic levelling to project horizontal and vertical lines and planes Levelling funct...

Страница 4: ...er beam yourself Install the unit in such a way as not to dazzle people and animals Do not disassemble or repair the product yourself Intrust product repair to qualified personnel and use original spa...

Страница 5: ...es Move lever lock to unlocked position Compensator is unlocked Laser lines blink when the instrument is out of self levelling range Short press button to switch on necessary laser planes To switch of...

Страница 6: ...the left 6 Install the instrument closer to the opposite wall Mark location of horizontal line on the wall as B2 7 Turn the instrument by 180 and mark location of horizontal line on the opposite wall...

Страница 7: ...ifferent from the environment temperature the laser line may tremble due to heterogeneity of the atmosphere The longer is the distance the more trembling can be observed The width of the laser line in...

Страница 8: ...workmanship in full volume and at its own expense 2 The warranty period is 24 months and starts from the date of purchase by the end consumer see the original supporting document 3 The Warranty doesn...

Страница 9: ...licher Neigung verwendet Er ist f r Innenbereich geeignet Das Geraet hat zwei Betriebsarten Ohne Nivellierautomatik zum Erzeugen von geneigten Linien und Ebenen Mit Nivellierautomatik der Gehaeuseneig...

Страница 10: ...f Personen oder Tiere Blicken Sie nicht in den Laserstrahl auch nicht mit optischen Instrumenten Sie gefaehrden Ihr Augenlicht Ihr Geraet erzeugt Laserstrahlung der Klasse 2 gemaess EN60825 1 Die Lase...

Страница 11: ...en ein bevor Sie das Geraet in Betrieb nehmen Achten Sie dabei auf die richtige Polung Bei niedrigem Batteriestand blinkt der Batterieanzeiger Stellen Sie das Messwerkzeug auf einen Stativ oder eine s...

Страница 12: ...ntrum 5 Wiederholen Sie den Punkt 4 wobei Sie das Geraet aber nach links drehen 6 Stellen Sie das Geraet an die gegenueberliegende Wand und markieren Sie die Position der horizontalen Linie an der nah...

Страница 13: ...keine aggressiven Reinigungs oder Loesungsmittel Behandeln Sie das Geraet wie ein Teleskop oder eine Kamera ENTSORGUNG Geraete Zubehoer und die Verpackung sollen recycelt werden Wiederverwertung Zum R...

Страница 14: ...t sich das Recht vor nach eigener Entscheidung das Geraet zu reparieren oder zu ersetzen 5 Andere Ansprueche als die oben genannten werden nicht ueber die Garantie abgedeckt 6 Nach Garantieleistungen...

Страница 15: ...l int rieur des b timents L appareil a 2 modes de fonctionnement compensateur bloqu pour construire des plans et des lignes sous des angles optionnels compensation automatique de l inclinaison de l a...

Страница 16: ...server les de l effacement ils comportent l information sur l exploitation s curis e de l appareil Ne jamais diriger le faisceau laser vers une personne ou vers un animal vers des surfaces r fl chissa...

Страница 17: ...t L indicateur lumineux s allume niveau bas de charge des l ments d alimentation Installer l appareil sur une surface solide et ferme ou sur le tr pied Choisir le mode de fonctionnement de l appareil...

Страница 18: ...areil vers le mur oppos marquer la position de l axe du faisceau horizontal sur le prochaine mur marque B2 7 Tourner l appareil 180 et marquer la position de l axe du faisceau horizontal sur le mur op...

Страница 19: ...a surface des objets par ex sur les murs planchers etc d pend du courbement et de l inclinaison de la surface par rapport au plan laser Pour prolonger la dur e de service de l appareil il faut respect...

Страница 20: ...pareil Enlever les l ments d alimentation de l appareil si on ne l utilise pas pendant longtemps Ne pas utiliser les l ments d alimentation des types diff rents des niveaux de charge diff rents Ne pas...

Страница 21: ...40 41 CONDTROL Qb CONDTROL Qb RU RU CONDTROL Qb 2 5 1 1 2 1 3 2 4 1 1 6 2 3 5 4 1 2 3 4 5 1 4 6...

Страница 22: ...42 43 CONDTROL Qb CONDTROL Qb RU RU 2 1 630 670 IEC 60825 1 2007 03 10 0 5 5 5 C 35 C 20 C 70 C 650 1 II 1 4 2x1 5B LR6 AAA 175 65 57 67...

Страница 23: ...44 45 CONDTROL Qb CONDTROL Qb RU RU 1 OFF 3 3 2 ON OFF 2 5 1 2 1 3 180 1 4 1 2 5...

Страница 24: ...46 47 CONDTROL Qb CONDTROL Qb RU RU 5 4 6 2 7 180 2 8 1 2 1 2 5 max 2 5 mm...

Страница 25: ...48 49 CONDTROL Qb CONDTROL Qb RU RU 1 5 1 2 0 5 1 2 5 1 25...

Страница 26: ...50 51 CONDTROL Qb CONDTROL Qb RU RU 24 36 www condtrol ru 2002 96 2006 66...

Страница 27: ......

Отзывы: