D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes
auch nach dem Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu
gewährleisten, bitten wir Sie bei Bestellungen Ihrem Fachhändler die
Angaben auf der folgenden Seite mitzuteilen:
GB // To guarantee the continued functioning and safety of your child
car seat, even after the replacement of spare parts and accessories,
please give your dealer the details on the following page when placing
an order:
F // Afin de garantir un fonctionnement parfait et la sécurité de votre
siège auto, même après avoir changé des pièces de rechange ou des
accessoires, veuillez communiquer au revendeur auprès de qui vous
effectuez la commande les indications figurant à la page suivante :
E // Para garantizar el funcionamiento y la seguridad de su silla de
niños para coche, incluso después de cambiar piezas de repuesto
y de accesorios, al hacer los pedidos le rogamos comunique a su
comerciante los datos de la página siguiente:
I // Per garantire il funzionamento e la sicurezza del vostro seggiolino
auto per bambini anche in seguito alla sostituzione di pezzi di ricambio
o di accessori, al momento dell’ordine vi preghiamo di comunicare al
vostro rivenditore di fiducia i dati riportati alla pagina successiva:
P // Para garantir a funcionalidade e segurança da sua cadeira auto
mesmo após a substituição de peças ou acessórios, pedimos que
comunique os seguintes dados ao seu revendedor, juntamente com
a encomenda:
NL // Om het goed functioneren en de veiligheid van uw kinderzitje ook
naar vervanging van reserve- en accessoireonderdelen te garanderen,
vragen wij u om bij bestellingen de informatie op de volgende pagina
door te geven aan uw speciaalzaak:
DK // For at kunne garantere autostolens fulde funktion og sikkerhed,
også efter udskiftning af reservedele og tilbehør, beder
vi dig meddele din forhandler følgende ved bestillinger:
Содержание TRANSFORMER XT
Страница 1: ......