background image

EN

EN

55

54

VP 8060

VP 8060

CLEANING AND MAINTENANCE

You may clean the accessories and the appliance with a wet cloth. Never immerse the appliance in water! 

Do not use any aggressive substances for cleaning, such as solvents or abrasives!

REPLACING THE DUST COLLECTION BAG

1.  Unplug the product from the mains. Disconnect the hose from the suction inlet and open the appliance 

cover.

2.  Push the flap on the dust retention bag holder; remove the used dust retention bag (Fig. 3). Dispose of 

a paper or SMS dust collection bag. Be careful not to tear the bag when handling. If the bag is made of 

fabric, empty it and close it carefully – it can be used repeatedly.

3.  Insert a new or empty dust retention bag by fitting the plate in the bag holder. The bag opening must be 

aligned with the hose hole in the appliance cover.

4.  Never use the vacuum cleaner without the dust bag installed! If you forget to insert the dust retention 

bag or you insert it incorrectly, the appliance‘s motor may become damaged.

5.  Close the cover. Press until you hear a click.

REPLACING FILTERS

•  The filters should be cleaned or replaced when they are visibly dirty, or 

if the appliance‘s suction power is reduced. Always check the filters after 

using the appliance.

•  In order to avoid damage to the appliance, do not use it with incorrectly 

installed filters.

•  Before replacing the filters, disconnect the appliance from the electrical 

socket.

•  You can buy suitable types of filters from your dealer, or you can order them 

from the manufacturer.

CLEANING AND REPLACEMENT OF THE MOTOR FILTER

1.  Disconnect the flexible hose and open the appliance cover.

2.  Pull the dust collection bag out of its holder so that you can access the 

motor filter more easily.

3.  Remove the motor filter (Fig. 4). You can clean the filter by tapping it. If 

the filter is heavily soiled, you may wash it in lukewarm water and let it dry 

properly.

4.  Insert the cleaned or new motor filter into the appliance and close the 

cover.

CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FILTER

1.  Open the air outlet grid (Fig. 5). 

2.  Remove the air outlet filter. You can clean this filter by tapping it, then 

brushing it with a soft brush. After this operation is complete, you may 

clean a very dirty filter by washing and brushing with a soft brush in 

lukewarm water with no cleaning agents added. It is important to let the 

wet parts dry thoroughly. A wet filter will be damaged by vacuuming! 

Do not use a hair dryer to dry it!  

OPERATING MANUAL 

ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER

NOTE

Before fixing or removing accessories, always pull the plug out of the electrical 

socket!

1.  Connecting the flexible hose to the appliance 

Insert the flexible hose into the appliance‘s air suction inlet. 

Continue pushing until you hear a clicking sound, which indicates that the 

correct position has been reached. 

For removing the flexible hose, press both stopper buttons and remove 

the hose (Fig. 1). 

When the slide throttle is closed, the air flow is stronger. 

Slide throttle in open position – weaker air flow.

2.  Attaching the telescopic tube to the hose adapter 

Put the telescopic tube on the hose adapter and turn it slightly.

3.  Extending the telescopic tube 

Press the plastic latch and pull the smaller tube outwards.

4.  Fixing the floor attachment to the telescopic tube 

Insert the telescopic tube into the floor attachment and turn it slightly. 

The flap (Fig. 2) is used for setting the floor attachment to brushing (for 

smooth floors), or to smooth vacuuming (for carpets).

USING THE APLIANCE

Before using the appliance, make sure that filters and the dust collection bag are properly positioned and 

mounted. Unwind the supply cable length you need. The yellow mark on the supply cable indicates the 

optimum cable length. Do not unwind the supply cable beyond the red mark!

1.  Insert the plug into the electric voltage socket.

2.  Press the ON/OFF switch on the appliance.

3.  After you have stopped vacuuming, switch the appliance off and disconnect it from the electric voltage 

outlet.

4.  For winding up the supply cable, press the winding button with one hand and hold the supply cable with 

the other hand to avoid uncontrolled movement.

CHECKING THE DUST COLLECTION BAG FILL

When the dust collection bag fill indicator turns red during operation, replace the full dust collection bag 

immediately.

If the dust collection bag fill indicator is still red after the bag has been replaced, this may be due to several causes:

 - some of the air passages (hoses, telescopic tube, suction inlet, brush adapter, or other adapters) are 

obstructed;

 - the motor filter is dirty;

 - the air outlet filter is dirty.

Check for each of the possible causes above and eliminate the problem before you start vacuuming. If the 

cause of the problem cannot be identified, hand over the product to the nearest service centre. Never use the 

vacuum cleaner if the bag level indicator is completely red during operation. The motor could be damaged 

irreparably

Fig. 3

Fig 4

Fig 5

Fig. 1

Fig. 2

Содержание VP 8060

Страница 1: ...CZ SK PL HU LV BG EN DE Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Padlóporszívó Grīdas putekļu sūcējs Прахосмукачка Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger VP 8060 ...

Страница 2: ...vejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností se sníženým smyslovým vnímáním s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby Dbejte zvýšené opatrnosti pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí Nedovolte aby byl spotřebič používán jako hračka Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostřed...

Страница 3: ...ebo kapaliny hořlavé kapaliny jako je benzin a nepoužívejte spotřebič v prostorách kde se tyto látky mohou vyskytovat Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i př...

Страница 4: ... zcela červený mohli byste nenapravitelně poškodit motor ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Příslušenství a vysavač se mohou čistit vlhkým hadříkem Nikdy spotřebič neponořujte do vody K čištění nepoužívejte agresivní látky např rozpouštědla nebo abraziva VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU 1 Odpojte spotřebič ze sítě vysuňte hadici ze sacího otvoru a otevřete kryt vysavače 2 Stiskněte klapku držáku sáčku a vyjměte prachový sáč...

Страница 5: ...o upozornění a vyhrazuje me si právo na jejich změnu ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Příčina Řešení Motor nepracuje Špatně nebo málo zasunutá zástrčka do zásuvky Zkontrolujte připojení zástrčky Zásuvka není napájena Zkontrolujte přítomnost napětí např jiným spotřebičem Motor přestal pracovat Špatný nebo příliš malý proud vzduchu zareagovala tepelná ochrana motoru Vypojte přívodní kabel ze zásuvky Zkontroluj...

Страница 6: ...Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom používajte ho mimo ich dosahu Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou so zníženým zmyslovým vnímaním s nedostatočnou dušev nou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou môžu používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej oboznámenej osoby Dbajte na zvýšenú opatrnosť keď sa spotrebič používa v blízkosti detí Nedovoľte aby sa ...

Страница 7: ...spotrebič aj prívodný kábel kvôli možnému poškodeniu Nezapínajte poškodený spotrebič Pred čistením a po použití spotrebič vypnite odpojte zo zásuvky elektrického napätia a dajte ho vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety ktoré by mohli poškodiť prachové vrecko alebo niektorý filter vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Neopravujte spot...

Страница 8: ... pretože by ste mohli nenapraviteľne poškodiť motor ČISTENIE A ÚDRŽBA Príslušenstvo a vysávač sa môžu čistiť vlhkou handričkou Spotrebič nikdy neponárajte do vody Na čistenie nepoužívajte agresívne látky napr rozpúšťadlá alebo abrazíva VÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA 1 Odpojte spotrebič zo siete vysuňte hadicu zo sacieho otvoru a otvorte kryt vysávača 2 Stlačte klapku držiaka vrecka a vyberte prachové vr...

Страница 9: ...pozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ Problém Príčina Riešenie Motor nepracuje Zle alebo málo zasunutá zástrčka do zásuvky Skontrolujte pripojenie zástrčky Zásuvka nie je napájaná Skontrolujte prítomnosť napätia napr iným spotrebičom Motor prestal pracovať Chybný alebo príliš malý prúd vzduchu zareagovala tepelná poistka proti prehriatiu motora Vypojte prívodný kábel zo...

Страница 10: ...az osoby nieodpowiedzialne przed korzystaniem z urządzenia Należy korzystać z urządzenia poza ich zasięgiem Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo osoby nieodpowiedzialne lub osoby które nie zapozna ły się z niniejszą instrukcją mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej oraz znającej niniejszą instrukcję Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci nale...

Страница 11: ...otnych pomieszczeniach nie należy odkurzać wilgotnych przedmio tów cieczy i cieczy łatwopalnych takich jak benzyna Nie należy też używać odkurzacza w miejscach w których takie substancje mogą występować Nie wolno używać odkurzacza bez założonej torebki na kurz i filtrów odkurzacza Przed użyciem urządze nia należy upewnić się że worek i filtry odkurzacza są prawidłowo założone Nie wolno zanurzać pr...

Страница 12: ... żywotności filtra 3 Założyć wyczyszczony lub nowy filtr wydmuchu powietrza i zamknąć kratkę wydmuchu powietrza INSTRUKCJA OBSŁUGI MONTAŻ ODKURZACZA UWAGA Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu wyposażenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka 1 Montaż rury giętkiej do odkurzacza Wsunąć końcówkę rury do otworu zasysającego odkurzacza Naciskać aż nastąpi kliknięcie i rura zatrzaśnie się we właśc...

Страница 13: ...ziałać Niewłaściwy lub niewystarczający strumień powietrza zadziałała ochrona termiczna silnika chroniąca silnik przed przegrzaniem Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Sprawdź i udrożnij kanały zasysania i wydmuchu powietrza sprawdź czy filtry są czyste ewentualnie wymień torebkę na kurz Pozostaw odkurzacz do wystygnięcia Nie można zamknąć przedniej części obudowy Niewłaściwie za...

Страница 14: ...álózati aljzatból A működő vagy hálózathoz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a hálózati aljzatból a művelethez fogja meg a csatlakozódugót A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják A készüléket tőlük távol működtesse Legyen nagyon körültekintő amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelte...

Страница 15: ...ót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani Rendszeresen ellenőrizze hogy a készülék vagy a hálózati kábel nem hibásodott e meg A sérült készüléket tilos bekapcsolni A készülék tisztítása előtt és használata után húzza ki a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból és várja meg míg a készülék teljesen lehűl A porszívózás megkezdése előtt szedje fel a földről azokat a hegyes és éles tárgyakat amelyek ...

Страница 16: ...tsa meg KEZELÉSI UTASÍTÁS A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA FIGYELMEZTETÉS A készülék összeállítása ill a tartozékok cseréje előtt a hálózati csatlakozódu gót mindig húzza ki a hálózati aljzatból 1 A hajlékony gégecső csatlakoztatása a porszívóhoz Dugja a hajlékony gégecső csatlakozó csonkját a porszívó szívónyílásába Nyomja be egészen amíg kattanást nem hall a csatlakozó csonk rög zítődik A hajlékony gége...

Страница 17: ...szárítót Megjegyzés A nedves tisztítás a szűrő nagyobb mértékű elhasználódásához vezet ami csökkenti annak élettartamát HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Ok Megoldás A motor nem működik A csatlakozódugó rosszul van bedugva a hálózati aljzatba Ellenőrizze hogy a készülék megfelelően van e a hálózati aljzathoz csatlakoztatva A hálózati aljzatban nincs áram Ellenőrizze például egy másik készülékkel hogy a hálóz...

Страница 18: ...otu maņu uztveri nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem kuri nepārzina pareizu tās izmantošanu šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas un zinošas personas uzraudzībā Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet īpašu piesardzību Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Nelietojiet ierīci ārpus telpām vai uz mitras virsmas Iespējams elektriskās strāvas trieciens Izmantojiet tikai ražotāja ...

Страница 19: ...ci nedrīkst ieslēgt Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci atvienojiet elektrības vadu no elektrotīkla rozetes un ļaujiet ierīcei atdzist Pirms tīrīšanas ar putekļu sūcēju no tīrāmās virsmas jānovāc lieli vai asi priekšmeti kas varētu bojāt putek ļu filtru Nelietojiet šo ierīci ja filtri ir netīri Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi Sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes ...

Страница 20: ...sīt lielāku nolietojumu un sabojāt filtru kā arī saīsināt ierīces kalpošanas laiku 3 Ievietojiet tīrītu vai jaunu gaisa izplūdes filtru un aizveriet gaisa izplūdes režģi EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI PUTEKĻU SŪCĒJA MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr atvienojiet spraud kontaktu no kontaktligzdas 1 Lokanās caurules pievienošana putekļu sūcējam Ievietojiet lokano cau...

Страница 21: ...ģījums Iemesls Risinājums Nedarbojas motors Spraudnis ir nepareizi vai nepietiekami pievienots elektrotīklam Pārbaudiet spraudņa savienojumu Elektrotīkla rozete nav darba kārtībā Pārbaudiet spriegumu piemēram pieslēdzot citu ierīci Motors vairs nedarbojas Nepareiza vai nepietiekama gaisa plūsma Ir aktivizēts motora pārkaršanas drošinātājs Atvienojiet vadu no kontakta Pārbaudiet un atlaidiet gaisa ...

Страница 22: ...ие да използват уреда дръжте го далеч от тях Хора с ограничени сетивни физически и умствени възможности или хора незапознати с инструкци ята трябва да използват уреда само под надзора на отговорно запознато лице Бъдете изключително внимателни когато използвате уреда в близост до деца Не позволявайте уредът да се използва като играчка Не използвайте уреда на открито или върху мокра повърхност има о...

Страница 23: ...чката за прах и филтрите При всяко използване на уреда се уверете че торбичката за прах и филтрите са правилно поставени Не потапяйте захранващия кабел щепсела или уреда във вода или други течности Проверявайте редовно уреда и захранващия кабел за повреди Не използвайте повреден уред Преди почистване и след използването на уреда го изключете извадете от контакта захранващия кабел и оставете уреда ...

Страница 24: ...се почистват с мека четка и хладка вода ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ МОНТИРАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА ВНИМАНИЕ Винаги изваждайте щепсела от контакта преди да монтирате или демон тирате принадлежностите 1 Поставяне на гъвкавия маркуч в прахосмукачката Поставете гъвка вия маркуч в отвора за всмукване на въздух Натиснете докато чуете щракане нагласена е идеалната позиция За да извадите гъвкавия маркуч нати...

Страница 25: ...то му Забележка Влажното почистване може да допринесе за по бързото износване на филтъра и така да съкрати живота му 3 Поставете почистения или новия въздушен филтър в прахосмукачката и затворете мрежата за пропускане на въздух ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Проблем Причина Решение Не работи моторът Щепселът е неправилно или недостатъчно включен в контата Проверете щепсела Липса на напрежение в електрич...

Страница 26: ...culties or mental capabilities or people unfamiliar with the appliance operation are only allowed to use it when supervised by responsible knowledgeable people Be especially careful when there are children near the appliance Do not allow the appliance to be used as a toy Do not use the appliance outdoors or on wet surfaces as there is a threat of electric shock in these places Do not use any other...

Страница 27: ...liance on if it is damaged Prior to cleaning and after using the appliance turn it off disconnect it from the electric voltage outlet and let it cool Before using the appliance remove any large or sharp items from the surface you want to vacuum as these items may damage the dust collection bag or the appliance s filters Do not use the appliance if the filters are dirty Never repair the appliance b...

Страница 28: ... filter will be damaged by vacuuming Do not use a hair dryer to dry it OPERATING MANUAL ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE Before fixing or removing accessories always pull the plug out of the electrical socket 1 Connecting the flexible hose to the appliance Insert the flexible hose into the appliance s air suction inlet Continue pushing until you hear a clicking sound which indicates that the co...

Страница 29: ...ectly or insufficiently Check the plug connection The mains outlet is not live Check for voltage e g by connecting another appliance Motor has stopped operating Improper or insufficient air flow Motor overheating fuse activated Disconnect the cable from the socket Check and release the air suction and discharge holes check the filter s cleanliness and or replace the dust bag Let the vacuum cleaner...

Страница 30: ...e den Stecker und durch Herausziehen trennen Sie ihn ab Lassen Sie nicht zu dass Kinder und Unbefugte das Gerät handhaben und benutzen Sie es außerhalb von ihrer Reichweite Die Personen mit eingeschränkter Beweglichkeit mit verminderter Sinneswahrnehmung mit unzureichen den geistigen Fähigkeiten oder die mit der Bedienung nicht vertraut gemachten Personen müssen das Gerät nur unter Aufsicht einer ...

Страница 31: ...cker oder das Gerät weder Wasser noch in andere Flüssig keiten ein Überprüfen Sie das Gerät und das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen Schalten Sie ein beschädigtes Gerät nicht ein Vor dem Reinigen und nach dem Einsatz schalten Sie das Gerät aus trennen Sie es von der Steckdose ab und lassen Sie es abkühlen Vor dem Saugen entfernen Sie von der abzusaugenden Oberfläche große oder scharfe ...

Страница 32: ...ein und schließen Sie die Abdeckung des Staubsaugers BEDIENUNGSANLEITUNG ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS Vor dem Zusammenbau oder Abnehmen des Zubehörs ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose mit elektrischer Spannung heraus 1 Anschluss des biegsamen Schlauches an den Staubsauger Schieben Sie den biegsamen Schlauch in die Luftsaugöffnung des Staub saugers ein Drücken Sie bis Sie eine...

Страница 33: ...einer weichen Bürste gereinigt werden Ein stark verschmutzter Filter kann nach diesem Schritt abgewaschen und mit einer weichen Bürste unter lauwarmem Wasser ohne Reinigungsmittel gereinigt werden Es ist wichtig die nassen Teile gründlich trocknen zu lassen Der feuchte Filter könnte durch das Saugen vernichtet werden Verwenden Sie zum Trocknen keinen Haartrockner Anmerkung Die Nassreinigung kann e...

Страница 34: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons BG Гаранционни условия EN Warranty Certificate ...

Страница 35: ... nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Страница 36: ...návode na obsluhu výrobku k vade došlo vplyvom mechanického tepelného alebo chemického poškodenia skratom prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby k vade došlo pri živelnej udalosti k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami k zmene farby výhrevných plôch a...

Страница 37: ...dłowej instalacji wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji niezgodnej z in strukcją obsługi w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania wystąpiły wizualne ...

Страница 38: ...ónak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés m...

Страница 39: ... ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionā las rīcības rezultātā ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemē rotas aprūpes dēļ kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā ja apsildes laukumu krāsa...

Страница 40: ...тът подлежи на отстраняване потребите лят има право на безплатно навременно и надлеж но отстраняване на дефекта Ако поради характера на дефекта това не е възмож но потребителят може да поиска доставка на нов изправен продукт замяна или ако дефектът се от нася до компонент на продукта замяна на този ком понент Но ако искането за замяна на продукта или на негов компонент е несъразмерно с характера н...

Страница 41: ...ns caused due to mechanical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunctions caused by insufficient or inappro priate maintenance in violation of the operating manual including malfunctions caused by water and other sediments to changes in colour of ...

Страница 42: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Страница 43: ...š Jaroslav Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 ...

Страница 44: ...A B C D E F G C B A D E E F G 47 7 665 2013 I ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG E 80dB kWh annum VP8060 ...

Страница 45: ...renčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: