Concept2 VF3050 Скачать руководство пользователя страница 41

80

81

VF3050

VF3050

  

WARRANTY TERMS

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for 

ensuring the product complies with the requirements 

of applicable legal regulations as well as those of 

the relevant technical standards. Moreover, they are 

responsible for ensuring the product has the properties 

the manufacturer described in documents related to the 

goods or those reasonably expected by the customer 

with regard to the nature of the goods or based on 

advertising produced by the manufacturer, and further 

they are responsible for ensuring the product is fit for 

the purpose proposed by the manufacturer or that 

a product of the same type is normally used for.

The quality warranty term is 24 months from product 

takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused by 

regular use. The customer shall not be entitled to any 

warranty claims if, prior to taking the product over, they 

knew the product contained a defect or if the defect is 

attributable to the customer.

The warranty specifically does not apply:

• 

if the product installation, operation and service 

conditions stipulated in the product operating 

manual have not been adhered to,

• 

to malfunctions caused due to mechanical, heat 

or chemical damage, short circuit, over voltage or 

incorrect installation,

• 

to malfunctions caused by an inexpert third-party 

intervention,

• 

to malfunctions caused by natural disaster,

• 

to malfunctions caused by insufficient or inappropriate 

maintenance in violation of the operating manual, 

including malfunctions caused by water and other 

sediments,

• 

to changes in colour of the heating surface or to 

scratching of the surface caused as a result of using 

the products in an unusual manner,

• 

to appearance and functional changes caused by 

exposure to sunlight, thermal radiation of water and 

other sediments,

• 

if the service life of certain product parts expires, e.g. 

for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and 

services provided along with the product (gifts, 

promotional articles, etc.).

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be filed as 

soon as identified, yet no later than before the end of 

the warranty term.

The customer must file a product complaint with the 

dealer from which they have purchased the product, 

or with any authorised service centre, a list of which is 

included in the product package, or available at www.

my-concept.com.

While filing a product complaint, the product must be 

duly cleaned and securely packed so as to prevent any 

damage during its transport to an authorised service 

centre, where relevant, unless the product is delivered 

in person.

The customer must submit proof of having concluded 

a purchase contract for the product by producing the 

receipt.

While filing their complaint, the customer must 

indicate the noted defect and identify the preferred 

complaint application method.

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 

has the right to have the defect duly removed free of 

charge on a timely basis.

Where such a procedure is not reasonable with regard 

to the nature of the defect, the user may require to be 

supplied a new defect-free product (replacement), 

or, where the defect applies to a part of the product 

only, replacement of the part concerned. However, if 

replacement of the product or any part thereof is not 

proportionate with regard to the nature of the defect, 

especially if the defect can be removed without undue 

delay, the customer has the right to have the defect 

removed free of charge.

EN

If the noted defect is not removable, or if the customer 

becomes entitled to replacement of the product or 

a part thereof, yet the replacement is not possible, 

for example due to the product having been sold 

out, the customer has the right to return the product 

(withdrawal from the contract).

The customer shall have the right to a new product 

(replacement) or to replacement of a part of the product 

even if the defect can be removed, provided they cannot 

properly use the product due to repeated occurrence of 

the defect or due to a high number of such defects. In 

such a case, the customer also has the right to return the 

product (by withdrawing from the contract).

If the product is not returned (the customer does 

not withdraw from the contract), or if the customer 

does not apply the right to a new defect-free product 

(replacement), to replacement of a part thereof or to 

repair of the product, they may request a reasonable 

discount. The customer also has a right to a reasonable 

discount if a new defect-free product cannot be 

supplied to them, or if a product part cannot be replaced 

or the product repaired unless the situation is remedied 

within a reasonable time limit, or if remedying the 

situation would create major discomfort on the part of 

the customer.

The seller, authorised service centre or a staff 

member authorised by them must decide about each 

complaint immediately or within three business days 

in complicated cases. This term does not include 

a reasonable period of time, depending on the type of 

product concerned,

required for the defect to be assessed by an expert. 

A complaint, including defect removal, must be dealt 

with without any undue delay, yet no later than within 

30 calendar days of the complaint filing date, unless 

the seller and the customer agree on a later deadline.

On returning the product (withdrawing from the 

contract) the customer must return any accessories 

and documents supplied along with the product.

The customer does not have the right to keep the 

defective parts and components of the product 

replaced as part of a repair of the product.

This shall be without prejudice to any other rights the 

customer may have in relation to the purchase of the 

product.

Remark

: Complaints against products damaged in 

transport are governed by the carrier’s complaints 

procedure.

Manufacturer

Jindřich Valenta - Concept 

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 

Czech Republic

tel.: +420 465 471 400

fax +420 465 473 304

Company ID No. 13216660 

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Product data

Model:

Production number:

Date of purchase:

Seal and signature of vendor:

Содержание VF3050

Страница 1: ...Vaflovač Vaflovač Gofrownica Gofrisütő Vafeļu panna Waffle maker VF3050 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Waffeleisen Gaufrier Waffle maker Plancha de gofres Aparat de făcut vafe ...

Страница 2: ...ch povrchů Používejte rukojeti a tlačítka Hrozí nebezpečí popálení Spotřebič nečistěte neukládejte ani nezakrývejte dokud úplně nevychladl Nepokládejte spotřebič během provozu na bok Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Nikdy nepřenášejte spotřebič během provozu nebo pokud je ještě horký Nepřenášejte jej za přívodní kabel Při vypojová...

Страница 3: ...dejte do spotřebiče kovové předměty Nevkládejte do spotřebiče nadměrně velké kusy potravin Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti není určen pro komerční použití Při odpojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí dbejte na to aby byl spotřebič vypnutý páčka spouštění pečiva je v horní poloze poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí Nesahejte na spotřebič vlhkýma neb...

Страница 4: ...u nebo měkkým hadříkem Povrch vaflovače utřete pouze lehce vlhkým hadříkem tak aby se do chladících štěrbin nedostala voda mastnota nebo olej Vnitřní ani vnější části nečistěte drsnou houbičkou ani drátěnkou mohlo by dojít k poškození SERVIS Údržburozsáhlejšíhocharakteruneboopravu kterávyžadujezásahdovnitřníchčástívýrobku musíprovéstkvalifikovaný odborník nebo servis OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Pr...

Страница 5: ... povrchu Používajte rukoväť a tlačidlá Hrozí nebezpečenstvo popálenia Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte dokým úplne nevychladne Počas činnosti spotrebič nepokladajte na bok Nenechávajte spotrebič bez dozoru ak je zapnutý alebo zapojený do elektrickej zásuvky Spotrebič nikdy neprenášajte počas činnosti alebo ak je ešte horúci Neprenášajte ho za prívodný kábel Pri odpájaní prístroja z...

Страница 6: ...esom a vznietiť sa Nevkladajte do spotrebiča kovové predmety Do spotrebiča nevkladajte nadmerne veľké kusy potravín Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti nie je určený na komerčné použitie Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia dbajte na to aby spotrebič bol vypnutý páčka spustenia pečiva je v hornej polohe potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Na ...

Страница 7: ... mriežok utrite papierovým obrúskom alebo mäkkou handričkou Povrch vaflovača utierajte iba zľahka vlhkou handričkou tak aby sa do chladiacich štrbín nedostala voda mastnota ani olej Vnútorné ani vonkajšie časti nečistite abrazívnou špongiou ani drôtenkou mohlo by dôjsť poškodeniu SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča môže robiť le...

Страница 8: ...ież przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie pozostaje gorące Nie wolno wtedy dotykać gorących powierzchni Należy używać uchwytów i przycisków Istnieje ryzyko oparzeń Urządzenia nie wolno czyścić przechowywać ani przykrywać zanim całkowicie ostygnie W trakcie pracy nie wolno kłaść urządzenia na boku Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest włączone lub podłączone do gniazda elektryczn...

Страница 9: ...czyścić nie wolno dopuścić do gromadzenia się okruchów na niej Mogły by one wejść w kontakt z grzałką urządzenia i zapalić się Nie wolno wkładać do urządzenia przedmiotów metalowych Nie wolno wkładać do urządzenia nadmiernie dużych kawałków żywności Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego a nie nadaje się do użytku komercyjnego Przed odłączeniem urządzenia od gniazda elektrycznego na...

Страница 10: ... przetrzyj ręcznikiem papierowym albo miękką ściereczką Powierzchnie płyt gofrownicy tylko lekko przetrzyj wilgotną ściereczką dbając o to aby do szczelin chłodzących nie przedostała się woda olej lub tłuszcz Nie wolno czyścić części wewnętrznych i zewnętrznych szorstką gąbką czy też czyścikiem drucianym które mogłyby spowodować uszkodzenie SERWIS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymag...

Страница 11: ...egy ideig forró Ezért ne érintse meg a forró felületeket Használja a fogantyúkat és gombokat Megégetheti magát Ne tisztítsa ne tegye el és ne fedje le a készüléket amíg teljesen ki nem hűlt A készüléket működés közben ne fordítsa az oldalára Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül ha be van kapcsolva vagy csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz Soha ne helyezze át a készüléket működés közben ...

Страница 12: ...ladhatnak Ne tegyen a készülékbe fémtárgyakat Ne tegyen a készülékbe túl nagy élelmiszerdarabokat Akészülékcsakháztartásihasználatraalkalmas kereskedelmihasználatra nem való Amikor a készülék csatlakozóját kihúzza a hálózatból ügyeljen rá hogy a készülék ki legyen kapcsolva a leeresztő kar felső állásban legyen és csak ezután húzza ki a csatlakozót az aljzatból Ne nyúljon a készülékhez nedves vagy...

Страница 13: ...ütő felületét csak finoman törölje le egy nedves ronggyal hogy a hűtőrésekbe ne kerüljön víz zsiradék vagy olaj Se a belső se a külső részeket ne tisztítsa dörzsszivaccsal vagy fém súrolóval mert megsérülhetnek SZERVIZ Nagyobb mértékű vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakembernek vagy szakszerviznek kell elvégeznie A KÖRNYEZET VÉDELME Lehetőleg gondoskodjon a c...

Страница 14: ...du laiku pēc tās izslēgšanas Tāpēc nepieskarieties karstajām virsmām Izmantojiet rokturus un pogas Pastāv apdedzināšanās risks Ierīci nedrīkst tīrīt noglabāt vai pārklāt pirms tās pilnīgas atdzišanas Ierīces izmantošanas laikā nenovietojiet to uz sāna Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota kontaktligzdai Nekad nenesiet ierīci kamēr tā darbojas vai kamēr tā i...

Страница 15: ...iet ierīcē pārāk lielus pārtikas produktu gabalus Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta maizes nolaišanas kloķis ir pacelts augšā pēc tam atvienojiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Nepieļaujiet elekt...

Страница 16: ...eli vai mīkstu drāniņu Noslaukiet vafeļu pannas virsmu ar tikai nedaudz mitru drāniņu lai dzesēšanas spraugās nenokļūtu ūdens tauki vai eļļa Netīriet iekšpusi vai ārpusi ar rupju sūkli vai metāla sūkli jo tie var to sabojāt TEHNISKĀ APKALPE Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram VIDES AIZSARDZĪB...

Страница 17: ...switching off Therefore do not touch hot surfaces Use handles and buttons There is risk of serious burns Do not clean store or cover the appliance until it has cooled completely Do not place the appliance on its side during operation Do not leave the appliance unattended when it is switched on or connected to the mains Never carry the appliance during operation or while it is still hot Do not carr...

Страница 18: ...t any metal objects into the appliance Do not put excessively large pieces of food in the appliance The appliance is only suitable for home use and is not intended for commercial use When unplugging the appliance from the wall outlet make sure the appliance has been turned off bread lowering lever in the upper position then disconnect the plug from the wall outlet Do not touch the appliance with w...

Страница 19: ...face of the waffle maker using only a slightly damp cloth and ensure that no water grease or oil enter the cooling openings Do not clean the inner and outer parts with a rough sponge or a pot scourer as it may damage the surfaces SERVICE Extensive maintenance or repair which requires access to internal parts of the product has to be performed by a qualified specialist or the service centre ENVIRON...

Страница 20: ...Produkts entspricht Das Gerät ist beim Betrieb sowie über bestimmte Zeit nach der Ausschaltung heiß Berühren Sie daher die heißen Oberflächen nicht BenutzenSieHandgriffeundDrucktasten DrohendeVerbrennungsgefahr Reinigen lagern oder decken Sie das Gerät nicht ab solange es nicht vollständig kalt ist Legen Sie das Gerät im Betrieb nicht auf Seite Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht wenn es eing...

Страница 21: ...ntflammen Legen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät hinein Legen Sie keine zu großen Stücke von Lebensmitteln in das Gerät hinein Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt Beim Trennen des Geräts von der Spannungssteckdose ist darauf zu achten dass das Gerät ausgeschaltet ist der Hebel zum Senken des Gebäcks befindet sich in oberer P...

Страница 22: ...ühlen zu lassen Die Innenteile und die Gitterkanten sind mit einem Papiertuch bzw mit einem weichen Tuch abzuwischen Die Oberfläche des Waffeleisens ist nur mit einem feuchten Tuch so abzuwischen damit kein Wasser Fett oder Öl in die Abkühlungsöffnungen eindringt Die Innen und die Außenteile dürfen nicht mit einem rauen Schwamm oder einem Topfkratzer gereinigt werden dies könnte zu einer Beschädig...

Страница 23: ...toucher des surfaces chaudes Utilisez les poignées ou les boutons Risque de brûlures Laissez refroidir votre appareil avant de le nettoyer entreposer ou couvrir Ne pas faire fonctionner l appareil en position verticale Ne jamais laisser l appareil sans surveillance s il est en marche le cas échéant lorsqu il est branché dans une prise secteur Ne jamais déplacer l appareil lorsqu il est en cours de...

Страница 24: ...r en contact avec l élément chauffant et s enflammer Ne jamais insérer les pièces métalliques Ne pas placer à l intérieur de l appareil de gros morceaux de pain L appareil est exclusivement destiné à un usage domestique il n est pas prévu à des fins commerciales Avant de débrancher l appareil s assurer que l appareil ait refroidi poignée de manipulation en position supérieure ensuite débrancher la...

Страница 25: ...oux Nettoyer la surface de l appareil avec un chiffon humide en évitant que de l eau de la graisse ou de l huile entre à l intérieur Ne pas nettoyer les parties intérieures et extérieures avec une éponge abrasive ou métallique pour éviter tout endommagement ENTRETIEN Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de...

Страница 26: ... riportati sull etichetta del prodotto Attenzione dopo l uso l apparecchio rimane caldo ancora per un certo tempo anche se spento Non toccare quindi le superfici calde Utilizzare il manico e i pulsanti Si corre il rischio delle scottature Non pulire né coprire l apparecchio prima che questo sia completamente raffreddato Non posare l apparecchio sui lati durante l uso Non lasciare l apparecchio inc...

Страница 27: ...endere fuoco Non inserire nell apparecchio gli oggetti in metallo Non mettere dentro l apparecchio i pezzi da tostare troppo grossi L apparecchio di vostro possesso è adatto solo per uso domestico non per uso commerciale Quando si stacca l apparecchio dalla presa di corrente avere cura che l apparecchio sia spento la levetta di rilascio pane è in posizione alta solo dopo estrarre la spina dalla pr...

Страница 28: ...e i bordi delle griglie con un tovagliolo di carta o con un panno morbido Pulire la parte esterna del waffle maker con panno umido in modo da non far entrare l acqua grassi e o olio nelle fessure di ventilazione Non utilizzare mai paglia di ferro né spugna ruvida per pulire l apparecchio ASSISTENZA La manutenzione più impegnativa e o la riparazione che richiede l intervento sulle parti interne del...

Страница 29: ...ionamiento y por cierto tiempo luego de ser apagado No toque las superficies calientes Utilice el mango y los botones Riesgo de quemaduras No limpie guarde o cubra el artefacto hasta que se haya enfriado completamente No vuelque el artefacto mientras está funcionando No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente Nunca mueva el artefacto si está funcionando o cal...

Страница 30: ...os metálicos en el artefacto No ponga en el artefacto alimentos demasiado grandes El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño no está destinado para uso comercial Antes de desenchufar el artefacto vea que esté apagado la palanca para hacer saltar el pan en posición superior No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas No sumerja el cable el enchufe o el artefacto en agua u ot...

Страница 31: ...evitar que ingrese agua grasa o aceite en las aperturas de refrigeración No limpie el interior o el exterior del artefacto con una esponja áspera o un estropajo metálico SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE Dé preferencia al recic...

Страница 32: ...impulfuncționăriișirămânefierbinteoperioadă de timp după oprire De aceea nu atingeți suprafețele fierbinți Folosiți mânerele și butoanele Există pericol de ardere Aparatul nu poate fi curățat depozitat sau acoperit înainte de răcirea sa completă Nu puneți aparatul pe o parte în timpul utilizării acestuia Nu lăsați aparatul fără supraveghere în timp ce este pornit eventual racordat la priza de cure...

Страница 33: ...zit și să se aprindă A nu se introduce în aparat corpuri metalice A nu se introduce în aparat bucăți prea mari de alimente Aparatul este destinat doar utilizării casnice nu este destinat uzului comercial La deconectarea aparatului de la priza electrică aveți grijă ca aparatul să fie oprit pârghia de coborâre a pâinii este în poziția de sus după aceasta scoateți ștecărul din priza de curent Nu atin...

Страница 34: ...țile interioare și muchiile grilajului cu un șervet din hârtie sau cu o cârpă moale Suprafața aparatului de făcut vafe ștergeți doar cu o lavetă umedă în așa fel încât apa grăsimile sau uleiul să nu intre în fantele de răcire Părțile interioare și exterioare a nu se curăța cu un burete dur și nici cu spălător de sârmă ar putea să se ajungă la deteriorare SERVICE Întreținerea cu caracter mai amplu ...

Страница 35: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 36: ...ního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel právo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitelpožadovatdodánínovéhovýrobkubezvad výměnu nebo týká li se vada jen součásti výrobku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem kpovazevadyneúměrný zejménalze livadu...

Страница 37: ...tné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránen...

Страница 38: ... i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elementu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zastosowania a konsument ma praw...

Страница 39: ...lázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzár...

Страница 40: ...ir radušies noskaidrojot sūdzības pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu respektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izmantot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma r...

Страница 41: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replacement or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportionate...

Страница 42: ...onsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige Verzöge...

Страница 43: ...prévu Si cela n est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le défaut ne concerne qu une partie du produit demander le changement de cette dernière Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut notamment si le d...

Страница 44: ...la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato in tempi...

Страница 45: ... apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto en especial si el defecto pudiese ser ...

Страница 46: ...re poate fi eliminată consumatorul are dreptul la eliminarea gratuită la timp și reglementară a defecțiunii Dacă acest lucru nu este posibil ținând cont de natura defecțiunii consumatorul poate solicita livrarea unui produs nou fără defecțiuni schimb sau dacă defecțiunea este legată doar de o piesă a produsului schimbul unei astfel de piese Dacă însă având în vedere natura defecțiunii mai ales cân...

Страница 47: ...is s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 WROCŁAW 071 339 04 44 w 27 serwis my co...

Страница 48: ......

Страница 49: ...oclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat elektronika hr Hotline 385 040 895 500 RO S C DANTE INTERNA...

Отзывы: