Concept2 VF3050 Скачать руководство пользователя страница 21

40

41

DE

DE

VF3050

VF3050

oder Personen, die mit der Bedienung nicht anvertraut sind, müssen 

das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der 

Bedienung anvertrauten Person nutzen.

•  Verwenden Sie das Gerät nur mit großer Vorsicht in der Nähe von Kindern.

•  Erlauben Sie nicht, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird.

• 

Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und nach dem Gebrauch 

aus, trennen Sie es von der Steckdose und lassen Sie es abkühlen.

•  Lassen Sie das Zuleitungskabel nicht frei über die Tischkante hängen. 

Achten Sie darauf, dass es keine heißen Flächen berührt.

•  Stellen Sie das Gerät nur auf eine stabile und hitzebeständige Oberfläche, 

und halten Sie es von anderen Wärmequellen wie Heizkörpern, Backöfen, 

usw., fern. Vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchte schützen.

•  Benutzen Sie das Gerät in dem Umfeld mit dem Vorkommen der 

explosiven Gase und entzündbarer Stoffe (Lösemittel, Lacke, Klebstoffe 

usw.) nicht.

• 

Achtung - das Gebäck kann sich entflammen!

 Bei der Nutzung dieses 

Geräts ist genug Raum von oben, sowie von allen Seiten frei zu lassen, 

damit die Luft herum strömen kann. Vermeiden Sie den Kontakt des 

betriebenen Geräts mit Gardinen, Wandverkleidung, Textilgeweben, 

Papier oder sonstigen brennbaren Stoffen. Ferner wird nicht empfohlen, 

dass sich das Gerät in deren Nähe oder darunter befindet, beziehungsweise 

dass es damit abgedeckt ist.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Brösel-Sammelbehälter. Der 

Sammelbehälter ist regelmäßig zu reinigen, die Brösel dürfen sich nicht 

ansammeln. Sie könnten in Kontakt mit dem Heizkörper kommen und 

entflammen.

•  Legen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät hinein.

•  Legen Sie keine zu großen Stücke von Lebensmitteln in das Gerät hinein.

•  Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für 

kommerzielle Zwecke bestimmt.

•  Beim Trennen des Geräts von der Spannungssteckdose ist darauf zu 

achten, dass das Gerät ausgeschaltet ist (der Hebel zum Senken des 

Gebäcks befindet sich in oberer Position), anschließend ziehen Sie den 

Stecker aus der Spannungssteckdose heraus.

•  Berühren Sie das Gerät mit feuchten oder nassen Händen nicht.

•  Tauchen Sie das Zuleitungskabel, den Stecker oder das Gerät nicht in 

Wasser oder andere Flüssigkeit.

•  Nutzen Sie kein anderes Zubehör, als es vom Hersteller empfohlen wird.

•  Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an eine autorisierte 

Werkstatt.

•  Dieses Gerät können Kinder ab dem 8. Lebensjahr und Personen mit 

den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den 

ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie 

unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts 

auf eine sichere Weise belehrt wurden und wenn sie die eventuellen 

Gefahren verstehen. Die von dem Benutzer durchzuführende Reinigung 

und Wartung dürfen keine Kinder durchführen, wenn sie nicht älter als 

8 Jahre und unter keiner Aufsicht sind. Kinder bis zum 8. Lebensjahr 

müssen außerhalb der Reichweite des Geräts und dessen Zuleitung 

gehalten werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.

Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine 

eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden.

PRODUKTBESCHREIBUNG

Oberer Klappdeckel

Unterer Gehäuse

Kontrollleuchte der Einschaltung

Kontrollleuchte der Vorwärmungsbereitschaft

Griff

3

2

5

4

1

Содержание VF3050

Страница 1: ...Vaflovač Vaflovač Gofrownica Gofrisütő Vafeļu panna Waffle maker VF3050 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Waffeleisen Gaufrier Waffle maker Plancha de gofres Aparat de făcut vafe ...

Страница 2: ...ch povrchů Používejte rukojeti a tlačítka Hrozí nebezpečí popálení Spotřebič nečistěte neukládejte ani nezakrývejte dokud úplně nevychladl Nepokládejte spotřebič během provozu na bok Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Nikdy nepřenášejte spotřebič během provozu nebo pokud je ještě horký Nepřenášejte jej za přívodní kabel Při vypojová...

Страница 3: ...dejte do spotřebiče kovové předměty Nevkládejte do spotřebiče nadměrně velké kusy potravin Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti není určen pro komerční použití Při odpojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí dbejte na to aby byl spotřebič vypnutý páčka spouštění pečiva je v horní poloze poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí Nesahejte na spotřebič vlhkýma neb...

Страница 4: ...u nebo měkkým hadříkem Povrch vaflovače utřete pouze lehce vlhkým hadříkem tak aby se do chladících štěrbin nedostala voda mastnota nebo olej Vnitřní ani vnější části nečistěte drsnou houbičkou ani drátěnkou mohlo by dojít k poškození SERVIS Údržburozsáhlejšíhocharakteruneboopravu kterávyžadujezásahdovnitřníchčástívýrobku musíprovéstkvalifikovaný odborník nebo servis OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Pr...

Страница 5: ... povrchu Používajte rukoväť a tlačidlá Hrozí nebezpečenstvo popálenia Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte dokým úplne nevychladne Počas činnosti spotrebič nepokladajte na bok Nenechávajte spotrebič bez dozoru ak je zapnutý alebo zapojený do elektrickej zásuvky Spotrebič nikdy neprenášajte počas činnosti alebo ak je ešte horúci Neprenášajte ho za prívodný kábel Pri odpájaní prístroja z...

Страница 6: ...esom a vznietiť sa Nevkladajte do spotrebiča kovové predmety Do spotrebiča nevkladajte nadmerne veľké kusy potravín Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti nie je určený na komerčné použitie Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia dbajte na to aby spotrebič bol vypnutý páčka spustenia pečiva je v hornej polohe potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Na ...

Страница 7: ... mriežok utrite papierovým obrúskom alebo mäkkou handričkou Povrch vaflovača utierajte iba zľahka vlhkou handričkou tak aby sa do chladiacich štrbín nedostala voda mastnota ani olej Vnútorné ani vonkajšie časti nečistite abrazívnou špongiou ani drôtenkou mohlo by dôjsť poškodeniu SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča môže robiť le...

Страница 8: ...ież przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie pozostaje gorące Nie wolno wtedy dotykać gorących powierzchni Należy używać uchwytów i przycisków Istnieje ryzyko oparzeń Urządzenia nie wolno czyścić przechowywać ani przykrywać zanim całkowicie ostygnie W trakcie pracy nie wolno kłaść urządzenia na boku Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest włączone lub podłączone do gniazda elektryczn...

Страница 9: ...czyścić nie wolno dopuścić do gromadzenia się okruchów na niej Mogły by one wejść w kontakt z grzałką urządzenia i zapalić się Nie wolno wkładać do urządzenia przedmiotów metalowych Nie wolno wkładać do urządzenia nadmiernie dużych kawałków żywności Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego a nie nadaje się do użytku komercyjnego Przed odłączeniem urządzenia od gniazda elektrycznego na...

Страница 10: ... przetrzyj ręcznikiem papierowym albo miękką ściereczką Powierzchnie płyt gofrownicy tylko lekko przetrzyj wilgotną ściereczką dbając o to aby do szczelin chłodzących nie przedostała się woda olej lub tłuszcz Nie wolno czyścić części wewnętrznych i zewnętrznych szorstką gąbką czy też czyścikiem drucianym które mogłyby spowodować uszkodzenie SERWIS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymag...

Страница 11: ...egy ideig forró Ezért ne érintse meg a forró felületeket Használja a fogantyúkat és gombokat Megégetheti magát Ne tisztítsa ne tegye el és ne fedje le a készüléket amíg teljesen ki nem hűlt A készüléket működés közben ne fordítsa az oldalára Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül ha be van kapcsolva vagy csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz Soha ne helyezze át a készüléket működés közben ...

Страница 12: ...ladhatnak Ne tegyen a készülékbe fémtárgyakat Ne tegyen a készülékbe túl nagy élelmiszerdarabokat Akészülékcsakháztartásihasználatraalkalmas kereskedelmihasználatra nem való Amikor a készülék csatlakozóját kihúzza a hálózatból ügyeljen rá hogy a készülék ki legyen kapcsolva a leeresztő kar felső állásban legyen és csak ezután húzza ki a csatlakozót az aljzatból Ne nyúljon a készülékhez nedves vagy...

Страница 13: ...ütő felületét csak finoman törölje le egy nedves ronggyal hogy a hűtőrésekbe ne kerüljön víz zsiradék vagy olaj Se a belső se a külső részeket ne tisztítsa dörzsszivaccsal vagy fém súrolóval mert megsérülhetnek SZERVIZ Nagyobb mértékű vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakembernek vagy szakszerviznek kell elvégeznie A KÖRNYEZET VÉDELME Lehetőleg gondoskodjon a c...

Страница 14: ...du laiku pēc tās izslēgšanas Tāpēc nepieskarieties karstajām virsmām Izmantojiet rokturus un pogas Pastāv apdedzināšanās risks Ierīci nedrīkst tīrīt noglabāt vai pārklāt pirms tās pilnīgas atdzišanas Ierīces izmantošanas laikā nenovietojiet to uz sāna Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota kontaktligzdai Nekad nenesiet ierīci kamēr tā darbojas vai kamēr tā i...

Страница 15: ...iet ierīcē pārāk lielus pārtikas produktu gabalus Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta maizes nolaišanas kloķis ir pacelts augšā pēc tam atvienojiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Nepieļaujiet elekt...

Страница 16: ...eli vai mīkstu drāniņu Noslaukiet vafeļu pannas virsmu ar tikai nedaudz mitru drāniņu lai dzesēšanas spraugās nenokļūtu ūdens tauki vai eļļa Netīriet iekšpusi vai ārpusi ar rupju sūkli vai metāla sūkli jo tie var to sabojāt TEHNISKĀ APKALPE Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram VIDES AIZSARDZĪB...

Страница 17: ...switching off Therefore do not touch hot surfaces Use handles and buttons There is risk of serious burns Do not clean store or cover the appliance until it has cooled completely Do not place the appliance on its side during operation Do not leave the appliance unattended when it is switched on or connected to the mains Never carry the appliance during operation or while it is still hot Do not carr...

Страница 18: ...t any metal objects into the appliance Do not put excessively large pieces of food in the appliance The appliance is only suitable for home use and is not intended for commercial use When unplugging the appliance from the wall outlet make sure the appliance has been turned off bread lowering lever in the upper position then disconnect the plug from the wall outlet Do not touch the appliance with w...

Страница 19: ...face of the waffle maker using only a slightly damp cloth and ensure that no water grease or oil enter the cooling openings Do not clean the inner and outer parts with a rough sponge or a pot scourer as it may damage the surfaces SERVICE Extensive maintenance or repair which requires access to internal parts of the product has to be performed by a qualified specialist or the service centre ENVIRON...

Страница 20: ...Produkts entspricht Das Gerät ist beim Betrieb sowie über bestimmte Zeit nach der Ausschaltung heiß Berühren Sie daher die heißen Oberflächen nicht BenutzenSieHandgriffeundDrucktasten DrohendeVerbrennungsgefahr Reinigen lagern oder decken Sie das Gerät nicht ab solange es nicht vollständig kalt ist Legen Sie das Gerät im Betrieb nicht auf Seite Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht wenn es eing...

Страница 21: ...ntflammen Legen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät hinein Legen Sie keine zu großen Stücke von Lebensmitteln in das Gerät hinein Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt Beim Trennen des Geräts von der Spannungssteckdose ist darauf zu achten dass das Gerät ausgeschaltet ist der Hebel zum Senken des Gebäcks befindet sich in oberer P...

Страница 22: ...ühlen zu lassen Die Innenteile und die Gitterkanten sind mit einem Papiertuch bzw mit einem weichen Tuch abzuwischen Die Oberfläche des Waffeleisens ist nur mit einem feuchten Tuch so abzuwischen damit kein Wasser Fett oder Öl in die Abkühlungsöffnungen eindringt Die Innen und die Außenteile dürfen nicht mit einem rauen Schwamm oder einem Topfkratzer gereinigt werden dies könnte zu einer Beschädig...

Страница 23: ...toucher des surfaces chaudes Utilisez les poignées ou les boutons Risque de brûlures Laissez refroidir votre appareil avant de le nettoyer entreposer ou couvrir Ne pas faire fonctionner l appareil en position verticale Ne jamais laisser l appareil sans surveillance s il est en marche le cas échéant lorsqu il est branché dans une prise secteur Ne jamais déplacer l appareil lorsqu il est en cours de...

Страница 24: ...r en contact avec l élément chauffant et s enflammer Ne jamais insérer les pièces métalliques Ne pas placer à l intérieur de l appareil de gros morceaux de pain L appareil est exclusivement destiné à un usage domestique il n est pas prévu à des fins commerciales Avant de débrancher l appareil s assurer que l appareil ait refroidi poignée de manipulation en position supérieure ensuite débrancher la...

Страница 25: ...oux Nettoyer la surface de l appareil avec un chiffon humide en évitant que de l eau de la graisse ou de l huile entre à l intérieur Ne pas nettoyer les parties intérieures et extérieures avec une éponge abrasive ou métallique pour éviter tout endommagement ENTRETIEN Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de...

Страница 26: ... riportati sull etichetta del prodotto Attenzione dopo l uso l apparecchio rimane caldo ancora per un certo tempo anche se spento Non toccare quindi le superfici calde Utilizzare il manico e i pulsanti Si corre il rischio delle scottature Non pulire né coprire l apparecchio prima che questo sia completamente raffreddato Non posare l apparecchio sui lati durante l uso Non lasciare l apparecchio inc...

Страница 27: ...endere fuoco Non inserire nell apparecchio gli oggetti in metallo Non mettere dentro l apparecchio i pezzi da tostare troppo grossi L apparecchio di vostro possesso è adatto solo per uso domestico non per uso commerciale Quando si stacca l apparecchio dalla presa di corrente avere cura che l apparecchio sia spento la levetta di rilascio pane è in posizione alta solo dopo estrarre la spina dalla pr...

Страница 28: ...e i bordi delle griglie con un tovagliolo di carta o con un panno morbido Pulire la parte esterna del waffle maker con panno umido in modo da non far entrare l acqua grassi e o olio nelle fessure di ventilazione Non utilizzare mai paglia di ferro né spugna ruvida per pulire l apparecchio ASSISTENZA La manutenzione più impegnativa e o la riparazione che richiede l intervento sulle parti interne del...

Страница 29: ...ionamiento y por cierto tiempo luego de ser apagado No toque las superficies calientes Utilice el mango y los botones Riesgo de quemaduras No limpie guarde o cubra el artefacto hasta que se haya enfriado completamente No vuelque el artefacto mientras está funcionando No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente Nunca mueva el artefacto si está funcionando o cal...

Страница 30: ...os metálicos en el artefacto No ponga en el artefacto alimentos demasiado grandes El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño no está destinado para uso comercial Antes de desenchufar el artefacto vea que esté apagado la palanca para hacer saltar el pan en posición superior No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas No sumerja el cable el enchufe o el artefacto en agua u ot...

Страница 31: ...evitar que ingrese agua grasa o aceite en las aperturas de refrigeración No limpie el interior o el exterior del artefacto con una esponja áspera o un estropajo metálico SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE Dé preferencia al recic...

Страница 32: ...impulfuncționăriișirămânefierbinteoperioadă de timp după oprire De aceea nu atingeți suprafețele fierbinți Folosiți mânerele și butoanele Există pericol de ardere Aparatul nu poate fi curățat depozitat sau acoperit înainte de răcirea sa completă Nu puneți aparatul pe o parte în timpul utilizării acestuia Nu lăsați aparatul fără supraveghere în timp ce este pornit eventual racordat la priza de cure...

Страница 33: ...zit și să se aprindă A nu se introduce în aparat corpuri metalice A nu se introduce în aparat bucăți prea mari de alimente Aparatul este destinat doar utilizării casnice nu este destinat uzului comercial La deconectarea aparatului de la priza electrică aveți grijă ca aparatul să fie oprit pârghia de coborâre a pâinii este în poziția de sus după aceasta scoateți ștecărul din priza de curent Nu atin...

Страница 34: ...țile interioare și muchiile grilajului cu un șervet din hârtie sau cu o cârpă moale Suprafața aparatului de făcut vafe ștergeți doar cu o lavetă umedă în așa fel încât apa grăsimile sau uleiul să nu intre în fantele de răcire Părțile interioare și exterioare a nu se curăța cu un burete dur și nici cu spălător de sârmă ar putea să se ajungă la deteriorare SERVICE Întreținerea cu caracter mai amplu ...

Страница 35: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 36: ...ního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel právo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitelpožadovatdodánínovéhovýrobkubezvad výměnu nebo týká li se vada jen součásti výrobku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem kpovazevadyneúměrný zejménalze livadu...

Страница 37: ...tné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránen...

Страница 38: ... i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elementu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zastosowania a konsument ma praw...

Страница 39: ...lázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzár...

Страница 40: ...ir radušies noskaidrojot sūdzības pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu respektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izmantot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma r...

Страница 41: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replacement or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportionate...

Страница 42: ...onsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige Verzöge...

Страница 43: ...prévu Si cela n est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le défaut ne concerne qu une partie du produit demander le changement de cette dernière Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut notamment si le d...

Страница 44: ...la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato in tempi...

Страница 45: ... apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto en especial si el defecto pudiese ser ...

Страница 46: ...re poate fi eliminată consumatorul are dreptul la eliminarea gratuită la timp și reglementară a defecțiunii Dacă acest lucru nu este posibil ținând cont de natura defecțiunii consumatorul poate solicita livrarea unui produs nou fără defecțiuni schimb sau dacă defecțiunea este legată doar de o piesă a produsului schimbul unei astfel de piese Dacă însă având în vedere natura defecțiunii mai ales cân...

Страница 47: ...is s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 WROCŁAW 071 339 04 44 w 27 serwis my co...

Страница 48: ......

Страница 49: ...oclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat elektronika hr Hotline 385 040 895 500 RO S C DANTE INTERNA...

Отзывы: