background image

23

VA0030

DE

REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigen  Sie  das  Gerät  regelmäßig  entsprechend  der  Verwendungshäufigkeit,  um  die  Häufung  von 
Nahrungsmittelresten und die unangenehme Geruchsbildung zu verhindern.
Zur Reinigung verwenden Sie einen sauberen, feuchten Lappen.

Das Gerät niemals spülen oder ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.

Die Vakuumpumpe muss stets sauber gehalten werden. Vor jeder Benutzung stellen Sie bitte sicher, dass der Filter 
mit Nahrungsmittelresten nicht verstopft ist.

Das Gerät ist geeignet weder für Erwärmung im Mikrowellenherd noch für Spülung in der 
Geschirrspülmaschine. 

FEHLERBEHEBUNG

1. Wenn das Gerät nicht funktioniert, dann prüfen Sie folgende Punkte:

Ist das Netzteil ordnungsgemäß angeschlossen?
Wurden die Batterien mit richtiger Polarität eingelegt?
Sind die Batterien leer?
Befinden sich Nahrungsmittelreste in der Vakuumpumpe oder in deren Filter?

2. Sollte das Gerät immer nicht funktionieren, versuchen Sie folgende Schritte:

Schalten Sie das Gerät mit Taste ON/OFF und drücken Sie vorsichtig mit beiden Händen den Deckel der Dose,

bis die Vakuumpumpe arbeitet.

Wenn der Motor der Vakuumpumpe nicht ausschaltet, obwohl es keine Luft mehr in der Dose gibt, kann das Problem 
in alten Batterien bestehen.

Hersteller,  Importeur  und  Verkäufer  sind  nicht  verantwortlich  für  die  Schäden,  die  durch  Nichteinhaltung 
Anweisungen für die Bedienung des Geräts entstehen.

Luft aus der Dose sofort abzusaugen (rote Kontrollleuchte leuchtet). Wenn die Luft abgesaugt wird (nach ca. 
1 Minute), schaltet die Vakuumpumpe automatisch aus (grüne Kontrollleuchte leuchtet auf ).

9.  Die Vakuumdose kann in 2 Betriebsarten arbeiten:

A) Automatik

Nach  der  Luftabsaugung  lassen  Sie  die  Taste  ON/OFF  eingeschaltet.  Die  Vakuumpumpe  wird  wieder  automatisch 
aktiviert, sobald die Luft in die Dose angesaugt wird.

B) Manual

Nach der Luftabsaugung schalten Sie die Taste ON/OFF auf OFF um. Sooft Sie die Vakuumpumpe wieder aktivieren 
wollen, schalten Sie die Taste auf ON um. 

Betrieb mit Batterien:

1. Entfernen Sie den Batterienfachdeckel (9) am Boden der Dose.
2. Legen Sie 4 Monozellen Typ D 1,5 V entsprechend der gekennzeichneten Polarität +/- ein. 
3. Geben  Sie  den  Batterienfachdeckel  zurück  und  setzen  Sie  nach  Anweisungen  in „Betrieb  mit  Netzteil“  vom 

Punkt 3 fort!

Содержание VA0030

Страница 1: ...VA0030 Autovakuovací dóza Autovákuovacia dóza Automatyczny pojemnik próżniowy Auto vakuuma trauciņš Auto vacuum canister Dose mit automatischer Vakuumierung CZ EN DE SK PL LV ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...adaptéru nadměrným ohýbáním a přehýbáním Při odpojování přístroje z elektrické sítě uchopte a tahejte pouze za adaptér Nikdy se nepokoušejte přístroj rozebrat Není li přístroj používán vyjměte síťový adaptér z elektrické zásuvky Přístroj nikdy nedávejte do mikrovlnné trouby a nemyjte v myčce nádobí Neponořujte síťový adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Před čištěním a po použití sp...

Страница 4: ...a dně dózy vložte potraviny které chcete skladovat UPOZORNĚNÍ Potraviny které by mohly zanést filtr vakuovací pumpy drobky či jakákoliv tekutina musí být před uložením do vakuovací dózy zabaleny do sáčku či jiné vhodné nádoby Nikdy neumisťujte potraviny přímo na filtr vakuovací pumpy 6 Můžete tak snížit její výkonnost nebo přístroj trvale poškodit 7 Zavřete víko dózy a zabezpečte pečlivě zavíracím...

Страница 5: ...ěma rukama víko dózy dokud vakuovací pumpa nepřestane pracovat Pokud motor pumpy nepřestane pracovat ačkoliv v dóze již není žádný vzduch může být problém způsoben starými bateriemi Výrobce dovozce a prodávající nejsou odpovědni za škody vzniklé při nedodržení instrukcí pro obsluhu spotřebiče A Automatický režim Po vysátí vzduchu ponechte tlačítko ON OFF zapnuté Vakuovací pumpa se znovu automatick...

Страница 6: ...o jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u ...

Страница 7: ...y Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a odpojte od zásuvky elektrického napätia Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti nie je určený na komerčné použitie Neponárajte prívodný kábel zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel kvôli poškodeniu Nezapínajte poškodený spotrebič Neopravujte spotrebič sami Obráťte sa na auto...

Страница 8: ...traviny ktoré chcete skladovať UPOZORNENIE Potraviny ktoré by mohli zaniesť filter vákuovacej pumpy drobné kúsky či akákoľvek tekutina musia byť pred uložením do vákuovacej dózy zabalené do vrecúška či inej vhodnej nádoby Nikdy neumiestňujte potraviny priamo na filter vákuovacej pumpy 6 Môžete tak znížiť jej výkonnosť alebo prístroj trvalo poškodiť 7 Zavrite veko dózy a zabezpečte starostlivo zatv...

Страница 9: ...a rukami veko dózy kým vákuovacia pumpa neprestane pracovať Ak motor pumpy neprestane pracovať aj keď v dóze už nie je žiadny vzduch môže byť problém spôsobený starými batériami Výrobca dovozca a predávajúci nie sú zodpovední za škody vzniknuté pri nedodržaní inštrukcií na obsluhu spotrebiča A Automatický režim Po vysatí vzduchu ponechajte tlačidlo ON OFF zapnuté Vákuovacia pumpa sa znovu automati...

Страница 10: ...ebo jeho balení udáva že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Je nutné zaniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku ...

Страница 11: ...eci elektrycznej chwycić i ciągnąć tylko za adapter Nigdy nie próbować rozebrać urządzenia Jeżeli urządzenie nie jest używane wyjąć adapter sieciowy z gniazdka sieciowego Nigdy nie wkładać urządzenia do kuchenki mikrofalowej ani nie myć w zmywarce Nie zanurzać adaptera sieciowego lub urządzenia do wody ani innej cieczy Przed czyszczeniem i po użyciu wyłączyć urządzenie i odłączyć od gniazdka sieci...

Страница 12: ...ywność którą chcemy przechowywać UWAGA Żywność która mogłaby zatkać filtr pompy próżniowej okruchy lub jakakolwiek ciecz musi być przed ułożeniem do pojemnika próżniowego zapakowana do torebki lub innego odpowiedniego pojemnika Nigdy nie umieszczać żywności bezpośrednio na filtrze pompy próżniowej 6 Może dojść do obniżenia jej wydajności lub trwałego uszkodzenia urządzenia 7 Zamknąć wieko pojemnik...

Страница 13: ...ękami wieko pojemnika dopóki pompa próżniowa nie przestanie pracować Jeżeli silnik pompy nie przestanie pracować chociaż w pojemniku już nie ma żadnego powietrza problem może być spowodowany starymi bateriami Producent importer i sprzedawca nie odpowiadają za szkody wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi urządzenia A Tryb automatyczny Po wyssaniu powietrza pozostawić przycisk ON OFF włą...

Страница 14: ...rodukcie lub jego opakowaniu oznacza iż urządzenia nie należy likwidować razem ze zwykłym odpadem domowym Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu Zapewniając właściwą utylizację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie które mogłyby wyniknąć z nieodpowiedniej utylizacji produktu Szczegółowe informa...

Страница 15: ... un pēc lietošanas izslēdziet ierīci un atvienojiet no to no elektriskā tīkla Ierīce paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos Regulāri pārbaudiet vai ierīce un elektrības vads nav bojāts Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Nav atļauts patstāvīgi remontēt ierīci Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikt...

Страница 16: ...ielieciet pārtikas produktus kurus vēlaties uzglabāt UZMANĪBU Pārtikas produkti kuri varētu izraisīt vakuumsūkņa filtra aizsērēšanu drupačas vai jebkurš šķidrums pirms ievietošanas vakuuma traukā jāiepako maisiņā vai citā piemērotā traukā Nekad nenovietojiet pārtikas produktus tieši uz vakuumsūkņa filtra 6 Šādi jūs varat samazināt tā jaudu vai nopietni sabojāt ierīci 7 Aizveriet trauka vāku un rūp...

Страница 17: ...tliekas 2 Ja ierīce vēl aizvien nedarbojas mēģiniet Ieslēgt ierīci ar taustiņu ON OFF un viegli ar abām rokām uzspiest trauka vākam līdz vakuumsūknis nepārstāj darboties Ja sūkņa motors nepārstāj darboties kaut arī traukā vairs nav atlicis gaiss problēmas iemesls var būt vecas baterijas Ne ražotājs ne importētājs ne pārdevējs neatbild par zaudējumiem kas radušies ierīces apkalpošanas instrukcijas ...

Страница 18: ...āda ka izstrādājums nav paredzēts nodošanai mājsaimniecības atkritumos Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi m...

Страница 19: ... cord to excessive bending When disconnecting the device from electrical outlet grasp and pull the AC adapter only Never attempt to disassemble the device If the device is not used remove the AC adapter from the electrical outlet Never put the device in a microwave oven and do not wash it in a dishwasher Do not immerse the AC adapter or appliance in water or other liquids Switch off and unplug the...

Страница 20: ... be stored on the tray at the bottom of the bowl CAUTION Foodstuff that might clog the vacuum pump filter crumbs or liquids must be put in a bag or a suitable container before it is placed in the vacuum bowl Never place foodstuff directly on the vacuum pump filter 6 This could reduce the pump performance or cause permanent damage to the device 7 Close the bowl lid and secure it by a locking system...

Страница 21: ... gently with both hands until the vacuum pump stops working If the pump motor does not stop working even though there is no air left in the bowl the problem may be caused by old batteries The manufacturer importer and seller are not liable for damages arising from breach of the appliance operating instructions A Automatic mode Having exhausted the air leave the ON OFF button on The vacuum pump is ...

Страница 22: ...that this product should not go into household waste It must be taken to the collection point of an electric and electronic equipment recycling facility By making sure this product is disposed of properly you will help prevent the negative effects on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal of this product You can learn more about recycling this prod...

Страница 23: ...utzung des Geräts schalten Sie es aus und trennen Sie das Gerät von der Steckdose Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt DasGerätunddasAnschlusskabelregelmäßigaufBeschädigungenüberprüfen BeschädigtesGerätnichteinschalten Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice Bei Nichteinhaltung de...

Страница 24: ...nungssystem 3 und öffnen Sie den Deckel des Geräts 6 Auf die Platte am Boden der Dose legen Sie die Nahrungsmittel die Sie lagern möchten HINWEIS Die Nahrungsmittel die den Filter derVakuumpumpe verstopfen könnten Bröckchen oder jedwede Flüssigkeit müssen vor dem Einlegen in die Dose in eineTüte verpackt oder in einer geeigneten Gefäß eingelegt werden Niemals bringen Sie die Nahrungsmittel auf den...

Страница 25: ...orsichtig mit beiden Händen den Deckel der Dose bis die Vakuumpumpe arbeitet Wenn der Motor derVakuumpumpe nicht ausschaltet obwohl es keine Luft mehr in der Dose gibt kann das Problem in alten Batterien bestehen Hersteller Importeur und Verkäufer sind nicht verantwortlich für die Schäden die durch Nichteinhaltung Anweisungen für die Bedienung des Geräts entstehen Luft aus der Dose sofort abzusaug...

Страница 26: ...bzuliefern Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen beim Dienst für Entsorgu...

Страница 27: ......

Страница 28: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Отзывы: