background image

Odsavač par ostrůvkový 
Odsávač pár ostrovčekový
Okap wysepkowy
Salas tipa tvaika nosūcējs
Island cooker hood

OPO5890

EN

LV

PL

SK

CZ

Содержание OPO5890

Страница 1: ...Odsavač par ostrůvkový Odsávač pár ostrovčekový Okap wysepkowy Salas tipa tvaika nosūcējs Island cooker hood OPO5890 EN LV PL SK CZ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ržba Instalace spotřebiče Řešení potíží Ochrana životního prostředí TECHNICKÉ PARAMETRY Technické parametry Napětí 220 240 V 50 Hz Celkový příkon 283 4 W Příkon motoru 275 W Provedení Ostrůvkový Montáž Na strop Výška 475 mm Šířka 900 mm Hloubka 450 mm Průměr výstupního pružného potrubí 150 mm Počet stupňů výkonu odsávaného vzduchu 4 Kapacita odsávaného vzduchu 765 m3 h Počet tukových filtrů 3 Potř...

Страница 4: ...ostech a podobných prostorech jako jsou Kuchyňské kouty v obchodech kancelářích a ostatních pracovištích Spotřebiče používané v zemědělství Spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných oblastech Spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulo vat používejte h...

Страница 5: ...žáru Dbejte aby se plameny nedostaly do těsné blízkosti spotřebiče Dodržujte intervaly pro výměnu a čištění filtrů minimálně každé 2 3 měsíce Při nedodržení těchto požadavků vzniká vlivem usazování tuku ve filtrech nebezpečí požáru Při odvádění odsávaného vzduchu je nutné dodržovat všechny odpo vídající platné normy a úřední předpisy Při odvádění odsátého vzduchu by měl být průměr odvětrávacího po...

Страница 6: ...Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy neta hejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Pokud dojde k poškození přívodního kabelu obraťte se na autorizova ný servis Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční 6 OPO5890 CZ ...

Страница 7: ...POPIS VÝROBKU 1 Horní komínový kryt 2 Dolní komínový kryt 3 Tělo spotřebiče 4 Ovládací panel 2 3 4 1 7 OPO5890 CZ ...

Страница 8: ... je možné pouze při zapnutém spotřebiči Tlačítko plus Pokud je spotřebič vypnutý stisknutím tlačítka spotřebič zapnete Pokud je spotřebič v provozu stisknutím tlačítka zvyšujete výkon odtahu odsávaného vzduchu Při stisknutí tlačítka je na displeji zobrazena hodnota výkonu 1 4 Zvyšování výkonu odsávaného vzduchu je možné pouze při zapnutém spotřebiči Displej Na displeji je zobrazována hodnota výkon...

Страница 9: ...ístnosti otvory které se nachází v horním komínovém krytu Při použití režimu recirkulace je nutné dokoupit a namontovat odpovídající uhlíkový filtr viz kapitola Čištění a údržba 1 Stisknutím tlačítka 2 zapnete spotřebič 2 Pomocí tlačítek 1 a 2 zvolte požadovanou hodnotu výkonu odtahu odsávaného vzduchu 3 Na displeji 3 je zobrazena hodnota výkonu 1 4 4 Pro vypnutí spotřebiče stiskněte tlačítko 1 až...

Страница 10: ...měly být zkontrolovány příp čištěny každý měsíc V případě častější ho smažení nebo fritování tento interval zkraťte Nepoužívejte spotřebič bez řádně nasazených kovových tuko vých filtrů 1 Vyjměte kovové filtry dle Obr 1 2 Kovové filtry doporučujeme nechat odmočit v teplé vodě s přídavkem saponátu a poté vyčistit jemným kartáčkem opláchnout čistou vodou a nechat uschnout Filtry je možné mýt i v myč...

Страница 11: ...arantována pouze tehdy pokud je ochranná svorka spotřebi če spojena s ochranným vodičem elektrické rozvodové sítě Výrobce nenese odpovědnost za poškození osob nebo věcí v důsledku chybějícího nebo špatného ochran ného spojení Při instalaci spotřebiče dodržujte následující postup 1 Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály 2 Na stropě nad varnou deskou vyzn...

Страница 12: ...Y X 550 mm 650 mm Obr 3 Obr 5 Obr 7 Obr 4 Obr 6 Obr 8 12 OPO5890 CZ ...

Страница 13: ...rávné pořadí úkonů 1 Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič 2 Následně opačným způsobem jakým se provádí instalace spotřebiče demontujete jednotlivé části odsavače Obr 9 Obr 11 Obr 13 Obr 12 Obr 10 13 OPO5890 CZ ...

Страница 14: ...ch filtrů odkapává mastnota Silně znečištěné filtry Nebezpečí požáru Ihned vyčistěte nebo vyměňte kovové tukové filtry Vibrace spotřebiče v zapnutém stavu Lopatky motoru jsou poškozené Obraťte se na servis Motor není pevně připevněn Obraťte se na servis nebo připevněte motor Odsavač není pevně uchycen Připevněte odsavač Nedostatečný odtah odsávaného vzduchu Vzdálenost mezi digestoří a varnou desko...

Страница 15: ... servis OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu Plastové sáčky z polyetylénu PE odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních WEEE...

Страница 16: ......

Страница 17: ...nštalácia prístroja Riešenie problémov Ochrana životného prostredia TECHNICKÉ PARAMETRE Technické parametre Napätie 220 240 V 50 Hz Celkový príkon 283 4 W Príkon motora 275 W Prevedenie Ostrovčekový Montáž Na strop Výška 475 mm Šírka 900 mm Hĺbka 450 mm Priemer výstupného pružného potrubia 150 mm Počet stupňov výkonu odsávaného vzduchu 4 Kapacita odsávaného vzduchu 765 m3 h Počet tukových filtrov ...

Страница 18: ...ácnostiach a podobných priesto roch ako sú Kuchynské kúty v obchodoch kanceláriách a ostatných pracoviskách Spotrebiče používané v poľnohospodárstve Spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných oblastiach Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám používať prístroj používaj ...

Страница 19: ...aby sa plamene nedostali do tesnej blízkosti prístroja Dodržujte intervaly na výmenu a čistenie filtrov minimálne každé 2 3 mesiace Pri nedodržaní týchto požiadaviek následkom usadzovania tuku vo filtroch existuje riziko vzniku požiaru Pri odvádzaní odsávaného vzduchu treba dodržiavať všetky príslušné platné normy a úradné predpisy Pri odvádzaní odsávaného vzduchu by priemer vetracieho potrubia ma...

Страница 20: ...ete Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte Ak sa poškodí prívodný kábel obráťte sa na autorizovaný servis Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava nebude uznaná ako záručná 20 SK OPO5890 ...

Страница 21: ...2 3 4 1 POPIS VÝROBKU 1 Horný komínový kryt 2 Dolný komínový kryt 3 Telo prístroja 4 Ovládací panel 21 SK OPO5890 ...

Страница 22: ...zduchu možno iba pri zapnutom spotrebiči Tlačidlo plus Ak je spotrebič vypnutý stlačením tlačidla spotrebič zapnete Ak je spotrebič v činnosti stlačením tlačidla zvýšite výkon odťahu odsávaného vzduchu Pri stlačení tlačidla sa na displeji zobrazí hodnota výkonu 1 4 Zvýšiť výkon odsávaného vzduchu možno iba pri zapnutom spotrebiči Displej Na displeji sa zobrazuje hodnota výkonu odťahu odsávaného vz...

Страница 23: ...ádzajú v hornom komínovom kryte Pri použití režimu recirkulácie treba dokúpiť a namontovať príslušný uhlíkový filter pozri kapitolu Čistenie a údržba 1 Stlačením tlačidla 2 prístroj zapnete 2 Tlačidlami 1 a 2 zvoľte požadovaný výkon odťahu odsávaného vzduchu 3 Na displeji 3 sa zobrazí hodnota výkonu 1 4 4 Pre vypnutie spotrebiča tlačte tlačidlo 1 až dovtedy kým na displeji vpravo dole nebude sviet...

Страница 24: ...filtre skontrolovať príp vyčistiť každý mesiac V prípade častejšieho smaženia alebo fritovania tento interval skráťte Nepoužívajte prístroj bez dobre nasadených kovových tukových filtrov 1 Vyberte kovové filtre podľa obr 1 2 Kovové filtre odporúčame nechať odmočiť v teplej vode s pridaným saponátom a potom vyčistiť jemnou kefkou opláchnuť čistou vodou a nechať vyschnúť Filtre možno umývať aj v umý...

Страница 25: ...anná svorka prístroja spojená s ochranným vodičom elektrickej rozvodovej siete Výrobca nemá zodpovednosť za škody spôsobené osobám alebo na veciach ktoré vznikli následkom chýbajúceho alebo nesprávneho ochranného spojenia Pri inštalácii prístroja dodržujte nasledovný postup 1 Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály 2 Na strope nad varnou doskou vyznačte po...

Страница 26: ...Y X 550 mm 650 mm Obr 3 Obr 5 Obr 7 Obr 4 Obr 6 Obr 8 26 SK OPO5890 ...

Страница 27: ...e poradie úkonov 1 Najprv odpojte prívodný kábel od elektric kej siete vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič 2 Potom opačným spôsobom akým sa robí inštalácia prístroja demontujte jednotlivé časti odsávača Obr 11 Obr 13 Obr 12 Obr 9 Obr 10 27 SK OPO5890 ...

Страница 28: ...biča Z kovových tukových filtrov odkvapkáva mastnota Silne znečistené filtre Nebezpečenstvo požiaru Ihneď vyčistite alebo vymeňte kovové tukové filtre Zapnutý prístroj vibruje Lopatky motora sú poškodené Obráťte sa na servis Motor nie je pevne pripevnený Obráťte sa na servis alebo pripevnite motor Odsávač nie je pevne uchytený Pripevnite odsávač Nedostatočný odťah odsávaného vzduchu Vzdialenosť me...

Страница 29: ...h častí prístroja môže vykonať len kvalifikovaný odborník alebo servis OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecúška z polyetylénu PE odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti Tento prístroj je označený podľa európskej smernice 20...

Страница 30: ......

Страница 31: ...erwacja Instalacja urządzenia Rozwiązywanie problemów Ochrona środowiska PARAMETRY TECHNICZNE Parametry techniczne Napięcie 220 240 V 50 Hz Całkowity pobór mocy 283 4 W Pobór mocy silnika 275 W Wykonanie Wysepka Montaż Sufitowy Wysokość 475 mm Szerokość 900 mm Głębokość 450 mm Średnica elastycznej rury wylotowej 150 mm Ilość stopni mocy odsysania powietrza 4 Ilość odsysanego powietrza 765 m3 h Ilo...

Страница 32: ...ywaj urządzenia tylko w gospodarstwach domowych i do odsysania par powstających podczas gotowania artykułów żywnościowych lub do recyrkulacji i pochłaniania zapachów powstających podczas goto wania żywności Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w miej scach takich jak Aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Jako urządzenia używane w rolnictwie Jako urządze...

Страница 33: ...wartym ogniem np flambirować Jeżeli zdejmiesz naczynie do gotowania z płytki gazowej zmniejsz płomień na minimum lub wyłącz go UWAGA Niebezpieczeństwo pożaru Zadbaj aby średnica płytki na kuchence gazowej lub gazowej płycie do gotowania odpowiadała używanym naczyniom do gotowania W przypadku używania naczyń o mniejszej średnicy niż jest zalecone płomień może zacząć palić się także po bokach naczyn...

Страница 34: ...przedłuża żywotność urządzenia Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem Ewentualne usterki Napraw urządzenia i ingerencje w niego może dokonywać tylko wyk walifikowany specjalista Urządzenie musi być podczas napraw i ingerencji odłączone od sie ci elektrycznej Wyłącz bezpiecznik lub odłącz wtyczkę od gniazdk...

Страница 35: ...2 3 4 1 OPIS PRODUKTU 1 Górna pokrywa komina 2 Dolna pokrywa komina 3 Korpus urządzenia 4 Panel sterowania 35 PL OPO5890 ...

Страница 36: ...ko wtedy gdy urządzenie jest włączone Przycisk plus Jeśli urządzenie jest wyłączone naciskając przycisk włączysz urządzenie Gdy urządzenie jest włączone po naciśnięciu przycisku zwiększa się moc pracy wentylatora odciągają cego powietrze Po naciśnięciu przycisku na wyświetlaczu pojawia się wartość liczbowa ilustrująca moc pracy wentylatora 1 4 Zwiększanie mocy odciągania powietrza jest możliwe tyl...

Страница 37: ...mnych zapachów przepływa z powrotem do pomieszczenia przez otwory znajdujące się w górnej pokrywie komina W razie korzystania z trybu recyrkulacji należy dokupić i zamontować odpowiedni filtr węglowy patrz rozd ział Czyszczenie i konserwacja 1 Naciskając przycisk 2 włączasz urządzenie 2 Za pomocą przycisków 1 i 2 wybierz wymaganą wartość poziomu mocy odsysania powietrza 3 Wyświetlacz pokazuje 3 wa...

Страница 38: ...dzać ewentualnie czyścić każdy miesiąc W razie częstszego smażenia lub frytowania należy skrócić ten interwał Nie wolno korzystać z urządzenia bez prawidłowo zamontowanych metalowych filtrów tłuszczowych 1 Wyjmij filtry metalowe zgodnie z Rys 1 2 Zalecamy pozostawienie metalowych filtrów do odmoknięcia w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu a następne oczyszczenie ich delikatną szczoteczką spłuka...

Страница 39: ...alista Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia można zagwarantować tylko wtedy gdy zacisk ochronny urządze nia jest podłączony do przewodu ochronnego sieci elektroenergetycznej rozdzielczej Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody na osobach lub mieniu wskutek brakującego czy nie prawidłowego wykonania połączenia ochronnego W trakcie instalacji urządzenia należy wykonać następujące kroki 1 P...

Страница 40: ...Y X 550 mm 650 mm Rys 3 Rys 5 Rys 7 Rys 4 Rys 6 Rys 8 40 PL OPO5890 ...

Страница 41: ...olejności kroków 1 Najpierw odłącz przewód zasilający od sieci elektrycznej wyciągnij wtyczkę lub wyłącz bezpiecznik 2 Następnie w sposób odwrotny niż w jaki wykonano montaż urządzenia zdemontuj poszczególne części okapu kuchennego Rys 11 Rys 13 Rys 12 Rys 9 Rys 10 41 PL OPO5890 ...

Страница 42: ...owych kapie tłuszcz Bardzo zanieczyszczone filtry Niebezpieczeństwo pożaru Natychmiast wyczyść lub wymień metalowe filtry tłuszczu Wibracje włączonego urządzenia Łopatki silnika są uszkodzone Skontaktuj się z serwisem Silnik nie jest przymocowany Skontaktuj się z serwisem lub przymocuj silnik Okap kuchenny nie jest prawidłowo przymocowany Przymocuj okap kuchenny Niewystarczające odsysanie powietrz...

Страница 43: ... preferować recykling materiałów opakowaniowych i starych urządzeń Pudełko urządzenia można usuwać jako odpad sortowany Plastikowe worki z polietylenu PE należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz...

Страница 44: ......

Страница 45: ...ukcija Trīšana un apkope Ierīces uzstādīšana Traucējumu novēršana Vides aizsardzība TEHNISKIE DATI Tehniskie dati Spriegums 220 240 V 50 Hz Kopējā elektriskā slodze 283 4 W Motora jauda 275 W Variants Salas tipa Montāža Pie griestiem Augstums 475 mm Platums 900 mm Dziļums 450 mm Gaisa novadīšanas kanāla diametrs 150 mm Ventilatora jaudas pakāpju skaits 4 Maksimālā gaisa plūsma 765 m3 h Tauku filtr...

Страница 46: ...saimniecībā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām ie maņām Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ie...

Страница 47: ... intervālus vismaz reizi 2 3 mēnešos Neievērojot šīs prasības filtrā uzkrājušies tauki var izraisīt ugunsgrēku Ievērojiet vietējos spēkā esošos noteikumus un tiesību aktus par gaisa izvadīšanu uz ārpusi Izvadot gaisu gaisa izvades caurulei jābūt līdzīgam diametram vai lielākam nekā gaisa izvades izejošajam atvērumam Izplūdes gaisu nedrīkst izvadīt pa skursteni kas ir paredzēts dūmvadu gāzu un degš...

Страница 48: ...tīkla Izslēdziet drošinātāju vai atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla Atvienojot ierīci no elektrotīkla nekad neraujiet elektrības vadu Satve riet kontaktdakšu un atvienojiet to viegli pavelkot Ja strāvas vads ir bojāts sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts 48 LV OPO5890 ...

Страница 49: ...2 3 4 1 IERĪCES APRAKSTS 1 Nosūcēja augšējais pārsegs 2 Nosūcēja apakšējais pārsegs 3 Ierīces korpuss 4 Vadības panelis 49 LV OPO5890 ...

Страница 50: ...ar samazināt tikai ieslēgtai ierīcei Plusa taustiņš Ja ierīce ir izslēgta nospiežot taustiņu ierīce tiks ieslēgta Ja ierīce darbojas tad nospiežot taustiņu var palielināt izvadītā gaisa plūsmas jaudu Nospiežot taustiņu displejā parādās jaudas pakāpe 1 4 Izvadītā gaisa plūsmas jaudu var palielināt tikai ieslēgtai ierīcei Displejs Displejā ir redzama izvadītā gaisa plūsmas jaudas pakāpe Aizkavētās i...

Страница 51: ...tojot taustiņu 1 un 2 iestatiet vēlamo izvadītā gaisa plūsmas jaudas pakāpi 3 Displejā 3 ir redzama jaudas pakāpes vērtība 1 4 4 Lai izslēgtu ierīci nospiediet taustiņu 1 līdz displeja labajā apakšējā pusē iedegsies punkts vai 0 ieslē gta apgaismojuma gadījumā Piezīme Izmantojot recirkulācijas režīmu aktīvās ogles filtra uzstādīšana var samazināties izvadītā gaisa plūsmas jauda Aizkavētās izslēgša...

Страница 52: ...ņemiet metāla filtrus kā parādīts 1 Att 2 Metāla filtrus iesakām iemērcēt siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli un pēc tam iztīrīt ar mīkstu birsti noskalot ar tīru ūdeni un ļaut nožūt Filtrus var arī mazgāt trauku mazgājamā mašīnā izmantojot programmu kas ir zemāka par 60 C Šajā gadījumā jāizvairās no agresīvu mazgāšanas līdzekļu izmantošanas jo to izraisītu ķīmisko reakciju dēļ alumīnija filtri var...

Страница 53: ...vienots ar elektrosadales tīkla vadītāju Ražotājs nav atbildīgs par personām vai priekšmetiem izraisīto kaitējumu ja trūkst vai ir nepareizi izveidots aizsargsavienojums Uzstādot ierīci ievērojiet šādus norādījumus 1 Pirms ierīces pirmās izmantošanas noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus 2 Pie griestiem virs plīts iezīmējiet plīts virsmas centru 3 att Pirms uzstādīšanas pārliecinieties k...

Страница 54: ...Y X 550 mm 650 mm 3 Att 5 Att 7 Att 4 Att 6 Att 8 Att 54 LV OPO5890 ...

Страница 55: ...ar bību secība 1 Vispirms atvienojiet strāvas vadu no elekt rotīkla izņemiet kontaktdakšu vai izslēdziet drošinātājus 2 Pēc tam pretējā veidā tam kā uzstāda ierīci noņemiet atsevišķas tvaika nosūcēja detaļas 11 Att 13 Att 12 Att 9 Att 10 Att 55 LV OPO5890 ...

Страница 56: ...evienojot citu ierīci No metāla tauku filtriem tek eļļas pilieni Ļoti netīri filtri Ugunsgrēka risks Nekavējoties iztīriet vai nomainiet metāla tauku filtrus Darbojas ierīces vibrācija Motora lāpstiņas ir bojātas Sazinieties ar servisa centru Motors nav pienācīgi piestiprināts Sazinieties ar servisa centru vai piestipriniet motoru Tvaika nosūcējs nav pienācīgi piestiprināts Piestipriniet tvaika no...

Страница 57: ...tam vai servisa centram VIDES AIZSARDZĪBA Nododiet iepakojuma materiālu un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei Ierīču kastes var nodot atkritumu šķirošanas punktos Polietilēna PE maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES p...

Страница 58: ......

Страница 59: ... Installation of the appliance Troubleshooting Environmental protection TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical specifications Voltage 220 240 V 50 Hz Total power input 283 4 W Motor power input 275 W Type Island Assembly Ceiling Height 475 mm Width 900 mm Depth 450 mm Diameter of flexible outlet duct 150 mm Extracted air output stages 4 Capacity of extracted air 765 m3 h Fat filters 3 Required number ...

Страница 60: ...ooking of food This appliance can be used in households and similar places like Kitchen cabinets in shops offices and other workplaces Appliances used in agriculture Appliances used by guests in hotels and other areas in a hotel environment Appliances used in a Bed and Breakfast environment Do not touch the appliance with wet hands Do not allow children or unauthorized people to handle the applian...

Страница 61: ...he flames do not get too close to the appliance Observe intervals for replacement and cleaning of filters at least every 2 3 months Failure to observe these requirements results in a risk of fire due to fat accumulating in the filters All the respective current standards and official regulations must be observed relating to the removal of the extracted air A ventilation duct diameter for the remov...

Страница 62: ...the circuit breaker or remove the plug from the wall outlet When disconnecting the unit from the wall outlet never pull the power cord grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle If the power cord is damaged contact the authorised service centre If you fail to follow these instructions any possible repair cannot be recognized as a warranty repair 62 EN OPO5890 ...

Страница 63: ...2 3 4 1 PRODUCT DESCRIPTION 1 Upper chimney cover 2 Lower chimney cover 3 Appliance body 4 Control panel 63 EN OPO5890 ...

Страница 64: ...the extracted air output only when the appliance is switched on Plus button When the appliance is off press the button to switch it on When the appliance is in operation press the button to increase the exhaust air output When the button is being pressed the display shows the currently selected output level 1 4 You can increase the extracted air output only when the appliance is switched on Displa...

Страница 65: ...om the smell flows back into the room through openings situated in the upper chimney cover When the recirculation mode is used it is necessary to purchase and install the appropriate carbon filters see chapter Cleaning and maintenance 1 Push button 2 to switch on the appliance 2 Using buttons 1 and 2 select the required value of the extracted air exhaust output 3 The display 3 shows the output val...

Страница 66: ...e checked or cleaned every month In case of more frequent frying or deep frying shorten this interval Do not use the appliance without the metal fat filters properly installed 1 Remove the metal filters as shown in Fig 1 2 We recommend to soak the metal filters in warm water with a detergent then to clean with a soft brush rinse with clean water and allow to dry The filters are also dishwasher saf...

Страница 67: ...ductor of the mains The manufacturer bears no responsibility for damage to persons or property as a result of missing or bad protective connection When installing the appliance follow these steps 1 Remove all the packaging and marketing materials before first use 2 Mark the position of the centre of the cooking hob on the ceiling above the hob Figure 3 Prior to installation itself ensure there wil...

Страница 68: ...Y X 550 mm 650 mm Fig 3 Fig 5 Fig 7 Fig 4 Fig 6 Fig 8 68 EN OPO5890 ...

Страница 69: ...e steps in the correct order 1 First unplug the power cord from the mains pull the plug out or switch off the circuit breaker 2 Subsequently disassemble individual parts of the hood in reverse order of the applian ce installation Fig 11 Fig 13 Fig 12 Fig 9 Fig 10 69 EN OPO5890 ...

Страница 70: ...appliance Fat drops from the metal fat filters Heavily fouled filters Risk of fire Immediately clean or replace the metal fat filters The appliance vibrates when the appliance is on The motor blades are damaged Contact the service centre The motor is not fixed fast Contact the service centre or fix the motor fast The hood is not fixed fast Fix the hood fast Insufficient exhaust of the extracted ai...

Страница 71: ...er recycling of packaging materials and old appliances Packaging materials may be disposed of as sorted waste Dispose the plastic bags made of polyethylene PE of as sorted waste Recycling of the appliance at the end of its lifespan This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipme...

Страница 72: ......

Страница 73: ...ublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Страница 74: ......

Страница 75: ...s my concept cz Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl PL Wykaz punktów servisovych ...

Страница 76: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: