Elektrická multifunkční trouba vestavná
Elektrická multifunkčná rúra vstavaná
Elektryczny piekarnik wielofunkcyjny do zabudowy
Iebūvējama elektriskā vairākfunkciju krāsns
Built-in multifunctional electric oven
ETV7460bc
CZ
SK
PL
LV
EN
Страница 1: ...funkční trouba vestavná Elektrická multifunkčná rúra vstavaná Elektryczny piekarnik wielofunkcyjny do zabudowy Iebūvējama elektriskā vairākfunkciju krāsns Built in multifunctional electric oven ETV7460bc CZ SK PL LV EN ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...kké zavírání dveří Soft closing doors Správné umístění roštu nebo plechu do spotřebiče Teleskopické výsuvy Čistění a údržba Instalace spotřebiče Servis Ochrana životního prostředí TECHNICKÉ PARAMETRY Technické parametry Napětí 220 240 V 50 60 Hz Max příkon 3000 W Příkon horního topného tělesa 950 W Příkon dolního topného tělesa 1100 W Příkon kruhového tělesa 2100 W Příkon grilovacího tělesa 2000 W...
Страница 4: ...é hosty v hotelích motelech a jiných oblastech Spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Nepoužívejte spotřebič jste li bosí Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Do vnitřního prostoru spotřebiče nevkládejte nadměrně velké potravi ny nebo kovové předměty Mohly by způsobit požár Ve vnitřním prostoru spotřebiče nic neskladujte Nesedejte a nestoupejte na otevřená d...
Страница 5: ...OZOR Spotřebič otevírejte jen krátkodobě k vložení nebo vyjmutí pokrmů aby nedošlo ke zranění např klopýtnutí Děti by se mohly do spotřebiče zavřít nebezpečí udušení nebo být vystaveny jinému nebezpečí Kondenzace vody Při pečení pokrmů s větším obsahem vody dbejte opatrnosti při otevírá ní dvířek spotřebiče Dochází ke střetu horkého vzduchu se studeným a na dvířkách může zkondenzovat pára která se...
Страница 6: ... s trojitým sklem Příslušenství A Rošt B Hluboký pečící plech C Teleskopické výsuvy Popis ovládacího panelu K1 Knoflík funkcí pečení K2 Knoflík teploty 1 Tlačítko připomenutí 2 Tlačítko času 3 Stop Pause tlačítko 4 Start tlačítko C A B 2 3 4 1 K1 K2 1 2 3 4 CZ 6 ETV7460bc ...
Страница 7: ... maso pečivo pizza kde je důležité mít křupavý základ Spodní a horní ohřev Pro konvenční pečení je zapnuté zároveň spodní i horní těleso Teplota je přednastavena na 220 C Teplotu lze nastavit v rozsahu od 50 C do 250 C po 5 C Horní a spodní ohřev s ventilátorem Kombinace horního a spodního topného tělesa společně s ventilátorem umožňuje rovnoměrnější pečení Tato funkce pečení ušetří 30 40 energie ...
Страница 8: ...je maso prošpikované nebo pokryté slaninou nesmí být pečeno při vysoké teplotě aby nedocházelo k prskání omastku Při pečení velkých kusů masa dochází k vypařování tekutin a jejich kondenzování na dvířkách spotřebiče Tento stav je přirozený a nevzniká žádné nebezpečí při používání spotřebiče Dvířka spotřebiče a přilehlý prostor spotřebiče po ukončení pečení utřete do sucha Pečivo nabyde až po 2 3 p...
Страница 9: ... hnědý povrch a krvavý vnitřek větší vzdálenost pro dokonalé propečení pokrmu Pro zachycení odkapávající šťávy umístěte pod pokrm plech s trochou vody NÁVOD K OBSLUZE Před prvním použitím Než uvedete nový spotřebič do provozu měli byste jej z hygienických důvodů otřít i uvnitř vlhkým hadříkem Všechny odnímatelné části umyjte v teplé vodě s přídavkem saponátu nebo v myčce nádobí Pak uveďte spotřebi...
Страница 10: ...ilé funkce rozšiřují možnosti pečení a nabízejí tak komfortnější používání spotřebiče Nastavení času pečení 1 Otáčením knoflíku K1 vyberte požadovanou funkci pečení Zvolená funkce se vyobrazuje v levé části panelu nad knoflíkem K1 Zároveň se na displeji zobrazuje i přednastavená teplota pečení pro danou funkci 2 Otáčením knoflíku K2 nastavíte požadovanou teplotu 3 Stisknutím tlačítka 4 potvrdíte z...
Страница 11: ... K2 nastavíte požadovanou teplotu 7 Stiskněte tlačítko 4 pro dokončení nastavení Na displeji bude zobrazena ikona s nastaveným časem opožděného startu 8 Stisknutím tlačítka 2 dojde k zobrazení nastaveného času opožděného začátku pečení po dobu 3 sekund Poté se na displeji zobrazí denní čas 9 Po uplynutí nastaveného času opožděného začátku pečení se ozve zvukový signál a automaticky se spustí nasta...
Страница 12: ...e pro úsporu energie 2 V případě že je spotřebič v pohotovostním režimu a pokud do 10 minut nedojde k žádné operaci displej zhasne a automaticky je nastavena funkce pro úsporu energie 3 Pro zrušení funkce úspory energie stiskněte jakékoliv tlačítko nebo otočte libovolným knoflíkem K1 nebo K2 Segmenty na displeji Nastavený čas pečení se rozpočítá mezi jednotlivé segmenty které postupně zhasínají dl...
Страница 13: ... 1 Při vkládání nebo vyjímání pečicích plechů z teleskopických výsuvů dbejte opatrnosti aby nedošlo ke sklouznutí pečicích plechů z teleskopických výsuvů Teleskopické výsuvy je možné použít ve všech zásuvných výškách Pro změnu výšky teleskopických výsuvů postupujte následovně 1 Vyjměte pečící plechy a rošt z vnitřku spotřebiče 2 Vyšroubujte šrouby na bocích vnitřního prostoru spotřebiče a vyjměte ...
Страница 14: ...cha Dno a strop spotřebiče můžete otřít vlhkým hadříkem měkkým kartáčkem nebo houbičkou Při silném znečištění použijte teplou vodu s neagresivním saponátem Nepoužívejte hrubé abrazivní čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky na čistění skel dvířek spotřebiče protože mohou poškrábat povrch nebo může dojít k rozbití skla Nenechávejte nikdy agresivní nebo kyselé látky citronová šťáva ocet na sma...
Страница 15: ...edno nebo obě skla dojde ke snížení váhy a po puštění dveří může dojít k nechtěnému zavření dveří a tím i k případnému poškození dveří nebo skel Poznámka 1 Pro mytí skel použijte jemnou houbičku a saponát proti mastnotám následně opláchněte pod tekoucí vodou Nikdy nemyjte skla v myčce nádobí 2 Prostřední sklo má u pantů v rozích nasazeny gumové podložky Při vyjmutí dbejte na to aby nedošlo k jejic...
Страница 16: ...ího nářadí Zadní deska kuchyňské linky musí být odstraněna aby byla zajištěna vhodná cirkulace vzduchu kolem spotřebiče Pokud je umístěna nad spotřebičem varná deska musí být mezi těmito dvěma spotřebiči mezera alespoň 50 mm Připojení do elektrické sítě Ověřte zda připojované napětí a proudové jištění odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče Doporučujeme použít samostatný zásuvkový obvod s j...
Страница 17: ...váním 2 šroubů do otvorů v přední stěně rámu spotřebiče Otvory jsou viditelné po otevření dvířek 6 Připojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí Demontáž Pokud demontujete spotřebič je důležité dodržet správné pořadí úkonů 1 Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič 2 Uvolněte upevňovací šrouby 3 Vysuňte spotřebič a přitom opatrně vytáhněte ...
Страница 18: ...ýrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy ...
Страница 19: ...CZ 19 ETV7460bc ...
Страница 20: ...ie dverí Soft closing doors Správne umiestnenie roštu alebo plechu do spotrebiča Teleskopické výsuvy Čistenie a údržba Inštalácia spotrebiča Servis Ochrana životného prostredia TECHNICKÉ PARAMETRY Technické parametre Napätie 220 240 V 50 60 Hz Max príkon 3000 W Príkon horného výhrevného telesa 950 W Príkon dolného výhrevného telesa 1100 W Príkon kruhového telesa 2100 W Príkon grilovacieho telesa 2...
Страница 21: ...nikoch zabezpečujúcich nocľah s raňajkami Nepoužívajte spotrebič ak ste bosí Nesiahajte na spotrebič vlhkými alebo mokrými rukami Do vnútorného priestoru spotrebiča nevkladajte nadmerne veľké po traviny alebo kovové predmety Mohli by spôsobiť požiar Vo vnútornom priestore spotrebiča nič neskladujte Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spot...
Страница 22: ...žívateľom nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom POZOR Spotrebič otvárajte iba krátkodobo na vloženie alebo vybratie pokrmov aby nedošlo k zraneniu napríklad zakopnutiu Deti by sa mohli do spo trebiča zatvoriť nebezpečenstvo udusenia alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu Kondenzácia vody Pri pečení pokrmov s väčším obsahom vody dávajte pozor pri otváraní dvierok spotre...
Страница 23: ...rípadná oprava uzna ná ako záručná OPIS VÝROBKU 1 Ovládací panel 2 Držadlo dvierok 3 Dvierka 4 Okno dvierok s trojitým sklom Příslušenství A Rošt B Hlboký plech na pečenie C Teleskopické výsuvy Opis ovládacieho panela K1 Gombík funkcií pečenia K2 Gombík teploty 1 Tlačidlo pripomenutia 2 Tlačidlo času 3 Tlačidlo Stop Pause 4 Tlačidlo Štart 2 3 4 1 K1 K2 1 2 3 4 SK 23 ETV7460bc ...
Страница 24: ...so pečivo pizza kde je dôležité mať chrumkavý základ Spodný a horný ohrev Pre konvenčné pečenie je zapnuté zároveň spodné aj horné teleso Teplota je prednastavená na 220 C Teplotu je možné nastaviť v rozsahu od 50 do 250 C s krokom 5 C Horný a spodný ohrev s ventilátorom Kombinácia horného a spodného vykurovacieho telesa spolu s ventilátorom umožňuje rovnomernejšie pečenie Táto funkcia pečenia uše...
Страница 25: ...možné nastaviť v rozsahu od 180 do 240 C s krokom 30 C Gril ohrev s ventilátorom a horný ohrev Pri tejto funkcii sa využíva horné a grilovacie vykurovacie teleso spolu s ventilátorom Teplota je prednastavená na 210 C Teplotu je možné nastaviť v rozsahu od 180 do 240 C s krokom 30 C Kruhový ohrev s ventilátorom Kruhové výhrevné teleso spolu s ventilátorom zlepšuje cirkuláciu vzduchu vnútri spotrebi...
Страница 26: ...telesu grilu Plech s troškou vody umiestnite pod rošt na zachytenie odkvapkáva júcej šťavy Pomocou grilovania môžete vytvoriť na upečenom mäse hnedý a chrumkavý povrch POZOR Pri používaní grilu sa môžu prístupné časti spotrebiča nadmerne ohriať Zabráňte deťom v prístupe k horúcim častiam spotrebiča Pri pečení s ventilátorom nie je nutné spotrebič predhrievať s výnimkou pečenia pokrmov s veľmi krát...
Страница 27: ...rozmedzí od 0 do 23 4 Stlačením tlačidla 2 začnú číslice minút blikať 5 Otáčaním gombíka K2 nastavíte čas v minútach v rozmedzí od 0 do 59 6 Stlačením tlačidla 2 ukončíte režim nastavenia denného času Symbol začne blikať Tým je čas aktivo vaný a nastavený čas je zobrazený na displeji Zmena nastavenia denného času 1 V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo 2 aktivujete režim nastavenia denného času ...
Страница 28: ...cich krokoch 0 00 0 30 skok po 1 minúte 0 30 9 00 skok po 5 minútach Funkcia Štart Pause Zrušiť 1 Po výbere funkcie pečenia pomocou gombíka K1 a nastavenia požadovanej teploty na pečenie pomo cou gombíka K2 stlačte tlačidlo 4 pre začiatok pečenia 2 Ak je pečenie prerušené stlačte tlačidlo 4 pre pokračovanie v pečení 3 Pečenie prerušíte stlačením tlačidla 3 raz 4 Pečenie zrušíte stlačením tlačidla ...
Страница 29: ...ončení odpočtu nastaveného času sa ozve desať pípnutí 2 Pri nastavovaní funkcie pripomenutia môžete túto funkciu zrušiť stlačením tlačidla 3 3 Ak chcete zrušiť nastavený čas funkcie pripomenutia stlačte tlačidlo 3 dvakrát Zobrazenie denného času pri pečení 1 Počas pečenia je možné na displeji zobraziť denný čas pomocou tlačidla 2 aj čas ktorý je nastavený v pripomínajúcej funkcii pomocou tlačidla ...
Страница 30: ...a 2 Ak chcete nastaviť inú funkciu pečenia než ktorá je nastavená musí dôjsť k zrušeniu aktívnej funkcie pečenia pomocou stlačenia tlačidla 3 dvakrát 3 Keď je nastavený program pečenia a nebude stlačené tlačidlo 4 do 5 minút od nastavenia programu zobrazí sa na displeji denný čas Nastavenie pre zvolený program sa zmaže 4 Po stlačení akéhokoľvek tlačidla alebo pootočením jedného z gombíkov sa ozve ...
Страница 31: ...tu Nebezpečenstvo popálenia Pri vkladaní nasaďte plechy na pečenie na výstupky na koncoch teleskopických výsuvov Pri vkladaní alebo vyberaní plechov z teleskopických výsuvov dbajte na opatrnosť aby nedošlo ku skĺznutiu plechov z výsuvov Teleskopické výsuvy je možné použiť vo všetkých zásuvných výškach Ak chcete zmeniť výšku teleskopických výsuvov postupujte takto 1 Vyberte plechy na pečenie a rošt...
Страница 32: ...ať povrch alebo môže dôjsť k rozbitiu skla Nenechávajte nikdy agresívne alebo kyslé látky citrónová šťava ocot na smaltovaných lakovaných alebo nerezových častiach Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič Plechy na pečenie je možné umývať v umývačke riadu Čistenie skiel Ak budete potrebovať vyčistiť sklá v dvierkach postupujte podľa nasledovných inštrukcií 1 Otvorte dvierka rúry do maximál...
Страница 33: ...obené na osobách zvieratách a veciach v dôsledku nesprávnej inštalácie Umiestnenie spotrebiča do vhodného nábytku zaistí jeho správnu funkciu Spotrebič sa inštaluje do typizovaného kuchynského nábytku ktorý je určený pre vstavané spotrebiče alebo do vhodne upraveného nábytku ktorý má rozmery podľa Obr 6 Spotrebič môže byť umiestnený pod kuchynskou linkou aj v stojatej skrinke Obr 6 Kuchynský nábyt...
Страница 34: ...te nasledujúci postup 1 Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály 2 Požadované rozmery skrinky na vstavanie sú na Obr 6 Z dôvodu účinnej cirkulácie vzduchu musí byť spotrebič umiestnený podľa rozmerov na obrázkoch a skrinka musí byť skonštruovaná tak aby do jej spodnej časti mohol prúdiť vzduch Za zadnou stenou spotrebiča vo vstavanom stave musí byť medzera ...
Страница 35: ...du Plastové vrecká z polyetylénu PE odovzdajte do zberného materiálu na recykláciu Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012 19 EÚ o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale znamená že tento výrobok nepatrí do komunálneho odpadu Je ho nutné odviesť na zberné miesto na recykláciu elekt...
Страница 36: ...eszczenie rusztu lub blachy w urządzeniu Prowadnice teleskopowe Czyszczenie i konserwacja Montaż urządzenia Serwis Ochrona środowiska PARAMETRY TECHNICZNE Parametry techniczne Napięcie 220 240 V 50 60 Hz Maks pobór mocy 3000 W Pobór mocy górnego elementu grzewczego 950 W Pobór mocy dolnego elementu grzewczego 1100 W Pobór mocy okrągłego elementu grzewczego 2100 W Pobór mocy elementu grzewczego do ...
Страница 37: ... miejscach pełniących podobną funkcję np Aneksy kuchenne w sklepach biurach i w innych miejscach pracy Urządzenia używane w rolnictwie Urządzenia przeznaczone do użytku gości w hotelach motelach i w innych obszarach Urządzenia używane w działalności usługowej świadczącej noclegi ze śniadaniami Nie obsługiwać urządzenia na boso Nie dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami Do wnętrza urządze...
Страница 38: ... przewód zasi lający należy chwycić wtyczkę i pociągnąć za nią Nie należy zanurzać przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych cieczach Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia Nie należy używać urządzenia jeżeli drzwiczki lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone Należy zlecić naprawę autoryzowa...
Страница 39: ...ię pod urządzeniem Ewentualne usterki Naprawy i modyfikacje urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego specjalistę W trakcie napraw i różnych czynności urządzenie musi być odłączone od sieci elektrycznej Należy wyłączyć bezpiecznik lub wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego Wyłączając urządzenie z gniazdka nie wolno szarpać za przewód zasi lający należy chwycić wtyczkę i poci...
Страница 40: ...kojowej jest wdmuchiwane do komory wewnętrznej urządzenia Uwaga Funkcja ta jest przeznaczona do rozmrażania potraw i półproduktów przed ich finalnym przygotowaniem Podgrzewanie od dołu Dolny element grzewczy umieszczony w dolnej części urządzenia zapewnia bardziej skoncentrowane rozprowadzanie ciepła po urządzeniu Temperatura została domyślnie ustawiona na 60 C Temperaturę można ustawić w zakresie...
Страница 41: ...dolnego i górnego razem z wentylatorem Grill Element grzewczy Grill jest włączany i wyłączany w zależności od potrzeb w celu utrzy mania temperatury wewnątrz urządzenia Temperatura została domyślne ustawiona na 210 C Temperaturę można ustawić w zakresie od 180 C do 240 C co 30 C Grill i górne podgrzewanie Górny grzejnik i grzejnik grilla są włączone równocześnie Temperatura została domyślne ustawi...
Страница 42: ...ić jak najbliżej elementu grzewczego grilla Blachę z niewielką ilością wody należy umieścić pod rusztem w celu wychwytywania skapujących soków Przy pomocy grilla można na upieczo nym mięsie uzyskać brązową chrupiącą skórkę UWAGA Podczas korzystania z grilla dostępne części piekarnika mogą się nadmiernie nagrzewać Należy uniemoż liwić dzieciom dostęp do gorących elementów urządzenia W przypadku pie...
Страница 43: ...u 2 zaczną migać cyfry wartości minut 5 Za pomocą pokrętła K2 ustawić wartość minut w zakresie od 0 do 59 6 Zakończyć ustawianie aktualnej godziny wciskając przycisk 2 Symbol zacznie migać W ten sposób zegar jest aktywowany a ustawiona godzina wyświetla się na wyświetlaczu Zmiana ustawień aktualnego czasu 1 W trybie czuwania wcisnąć przycisk 2 wywołując tryb ustawiania aktualnego czasu cyfry godzi...
Страница 44: ...tawionymi parametrami temperatury i czasu które wyświetlają się na wyświetlaczu 2 Podczas ustawiania czasu pieczenia za pomocą pokrętła K1 minuty zmieniają się w następujących odstępach 0 00 0 30 co 1 minutę 0 30 9 00 co 5 minut Funkcja Start Pauza Anulowanie 1 Po wybraniu funkcji pieczenia za pomocą pokrętła K1 i ustawieniu pożądanej temperatury pieczenia za pomocą pokrętła K2 należy wcisnąć przy...
Страница 45: ...by ustawić funkcję przypomnienia należy 1 Wcisnąć przycisk 1 2 Przekręcić pokrętło K2 aby ustawić wartość godzin można ustawić czas w zakresie od 0 do 9 3 Ponownie wcisnąć przycisk 1 4 Przekręcić pokrętło K2 aby ustawić wartość minut można ustawić czas w zakresie od 0 do 59 5 Wcisnąć przycisk 4 w celu zatwierdzenia ustawionego czasu Rozpocznie się odliczanie czasu Uwaga 1 Po zakończeniu odliczania...
Страница 46: ...ywu czasu pieczenia segmenty te stopniowo gasną Np Ustawiony czas 0 01 każdy segment odpowiada 6 sekundom Ustawiony czas 0 02 każdy segment odpowiada 12 sekundom itd Uwagi 1 Oświetlenie włącza się podczas każdej wybranej funkcji pieczenia 2 W celu ustawienia innej funkcji pieczenia niż aktualnie ustawiona należy anulować aktywną funkcję pieczenia za pomocą wciśnięcia przycisku 3 dwa razy 3 Jeżeli ...
Страница 47: ...mienić wysokość prowadnic teleskopowych należy 1 Wyjąć blachy do pieczenia i ruszt z wnętrza piekarnika 2 Odkręcić śruby po bokach wnętrza urządzenia i wyjąć boczne kratki 3 Poluzować śruby znajdujące się w dolnej części prowadnic teleskopowych 4 Wyjąć prowadnice z krat bocznych 5 Umieścić prowadnice na pożądanej wysokości a następnie przymocować 6 Ponownie przymocować boczne kratki z prowadnicami...
Страница 48: ...atwia konserwację Części urządzenia stykające się z żywnością należy systematycznie czyścić Przed konserwacją i czyszczeniem należy odłączyć przewód zasilający z gniazdka lub wyłączyć bezpiecznik właściwy dla gniazdka elektrycznego urządzenia Odczekać aż wnętrze urządzenia nie będzie gorące ale letnie wówczas czyszczenie jest łatwiejsze niż po całkowitym wystygnięciu urządzenia Zewnętrzne powierzc...
Страница 49: ...rogach zamocowane gumowe podkładki Podczas wyjmowania należy uważać aby uniknąć ich utraty Te podkładki gumowe zapobiegają nieprzyjemnym drganiom rezonansom podczas włączonej funkcji pieczenia z wentylatorem MONTAŻ URZĄDZENIA Nie wolno podnosić urządzenia za uchwyt drzwiczek Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu Odpowiedzialność za montaż urządzenia ponosi nabywca ...
Страница 50: ...m ochronnym sieci elektrycznej Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody dotykające osób i rzeczy powstałe w wyniku wadliwe go lub błędnego połączenia ochronnego Przewód zasilający musi być umieszczony w taki sposób aby nie stykał się z gorącymi elementami urząd zenia oraz aby nie był zdeformowany i nadmiernie zgięty Instalację urządzenia należy wykonać w następujący sposób 1 Przed rozpoczę...
Страница 51: ...rządzenia elektryczne powinny być oddawa ne do recyklingu Pudło po urządzeniu można oddać do punktu selektywnej zbiórki odpadów Torebki foliowe z polietylenu PE należy oddać do punktu zbiórki materiałów do recyklingu Recykling urządzenia po upływie jego żywotności Urządzenie ma oznaczenia zgodne z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elekt...
Страница 52: ...oft closing doors Pareiza režģa vai cepšanas plātnes novietošana ierīcē Teleskopiskās vadotnes Tīrīšana un apkope Ierīces uzstādīšana Serviss Apkārtējās vides aizsardzība TEHNISKIE PARAMETRI Tehniskie parametri Spriegums 220 240 V 50 60 Hz Maks pievadītā jauda 3000 W Augšējam sildķermenim pievadītā jauda 950 W Apakšējam sildķermenim pievadītā jauda 1100 W Apļveida sildķermenim pievadītā jauda 2100...
Страница 53: ...aktsmītni un brokastīm Neizmantojiet ierīci ja jums ir basas kājas Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Nelieciet ierīces kamerā pārmērīgi lielus produktus vai metāla priekš metus Tie var izraisīt ugunsgrēku Ierīces kamerā neko neuzglabājiet Nesēdieties un nekāpiet uz atvērtām ierīces durtiņām Neļaujiet bērniem un rīcībnespējīgām personām darboties ar ierīci uzstādiet ierīci šīm per...
Страница 54: ...m piemēram paklūpot ierīci atveriet tikai uz īsu brīdi kas nepieciešams ēdienu ievietošanai vai izņemšanai Bērni ierīcē var iekāpt nosmakšanas risks vai tikt pakļauti citiem riskiem Ūdens kondensācija Cepot produktu ar lielāku ūdens saturu ierīces durtiņas atveriet pie sardzīgi Saskaroties karstajam un aukstajam gaisam uz durtiņām var kondensēties tvaiki veidojot ūdeni kurš pēc tam var uzkrāties i...
Страница 55: ...u logs ar trīskāršu stiklu Piederumi A Režģis B Dziļā cepešpanna C Teleskopiskās vadotnes Vadības paneļa apraksts K1 Cepšanas funkcijas poga K2 Temperatūras poga 1 Atgādinājuma taustiņš 2 Laika taustiņš 3 Stop pauzes taustiņš 4 Starta taustiņš 2 3 4 1 K1 K2 1 2 3 4 LV 55 ETV7460bc ...
Страница 56: ...pa 5 C Augšējā un apakšējā karsēšana ar ventilatoru Augšējā un apakšējā sildelementa kā arī ventilatora apvienojums nodrošina vienmērī gu cepšanu Šī cepšanas funkcija ietaupa 30 40 enerģijas Pārtikas produkti ir viegli apbrūnināti no ārpuses bet iekšpusē joprojām mīksti Temperatūra ir iepriekš iestatīta uz 220 C Temperatūru ir iespējams iestatīt 50 C līdz 250 C diapazonā pa 5 C Piezīme Šī funkcija...
Страница 57: ...u Cepot uz vairākām plātnēm vienlaicīgi nav jācep produkti kas būs gatavi vienā laikā Cepšanas plātnes un cepešpannas nav paredzētas ilgstošai pārtikas uzglabāšanai ilgākai par 48 stundām Ilgākai uzglabāšanai ielieciet produktu piemērotā traukā Cepot bez ventilatora iesakām ierīci iepriekš 10 15 minūtes uzsildīt Ierīces durtiņas cepšanas laikā lieki neviriniet Pirms grilēšanas iepriekš 5 minūtes u...
Страница 58: ...ina Piezīme Cepšanas funkcijas poga K1 un temperatūras poga K2 pēc nospiešanas paceļas lai ierīci varētu vadīt Ja vēlaties novērst nejaušas iestatījumu izmaiņas cepšanas laikā vai pēc cepšanas pabeigšanas pilnīgi nospiežot līdz galam nofiksējiet šīs pogas iespiestā pozīcijā lai tās netraucētu Diennakts laika iestatīšana 1 Pēc ierīces pieslēgšanas elektrotīklam displejā iedegsies rādījums 0 00 2 No...
Страница 59: ...ežot funkciju pogu K1 var iepriekš iestatīt cepšanas laiku Nospiežot taustiņu 4 tiks apstiprināts iestatītais cepšanas laiks 5 Pagriežot temperatūras pogu K2 var iepriekš iestatīt cepšanas temperatūru Nospiežot taustiņu 4 tiks apstiprināta iestatītā cepšanas temperatūra 6 Ja 3 sekunžu laikā pēc nepieciešamās vērtības iestatīšanas netiek nospiests taustiņš 4 ierīce atgriežas iepriekšējā stāvoklī at...
Страница 60: ... taustiņu 3 Displejā sāks mirgot cepšanas ilguma un temperatūras laiks Lai atceltu atlikto cepšanas sākumu vēlreiz nospiediet taustiņu 3 Lai turpinātu cepšanu nospiediet taustiņu 4 Atgādinājuma funkcija Šī funkcija Jums atgādinās par cepšanas sākumu noteiktā laikā ko var iestatīt no 0 01 līdz 9 59 Šo funkciju ir iespējams iestatīt tikai tad ja ierīce ir gaidstāves režīmā Atgādinājuma funkcijas ies...
Страница 61: ...tos kuri pakāpeniski nodziest atkarībā no pagājušā laika Piezīme 1 Lai iestatītu izvēlētās cepšanas programmas laiku un temperatūru displejā tiek attēloti kopumā 10 segmenti 2 Šie segmenti pakāpeniski nodziest atbilstoši pagājušajam cepšanas laikam Piemērs Iestatītais laiks 0 01 katrs segments atbilst 6 sekundēm Iestatītais laiks 0 02 katrs segments atbilst 12 sekundēm utt Piezīmes 1 Gaisma deg je...
Страница 62: ...otņu augstumu rīkojieties šādi 1 Izņemiet cepamplātnes un režģi no ierīces kameras 2 Izskrūvējiet skrūves ierīces kameras sānos un izņemiet sānu režģīšus 3 Atbrīvojiet skrūvītes kas ir novietotas teleskopisko vadotņu apakšdaļā 4 Izņemiet vadotnes no sānu režģīšiem 5 Novietojiet vadotnes vajadzīgajās pozīcijās un nostipriniet tās 6 Nostipriniet atpakaļ ierīces kamerā sānu režģīšus ar teleskopiskajā...
Страница 63: ...ru drāniņu mīkstu suku vai sūkli Lielu netīrumu gadījumā izmantojiet siltu ūdeni kam pievienots neagresīvs mazgāšanas līdzeklis Nelietojiet rupjus abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asas metāla sukas lai tīrītu ierīces durtiņu stiklus jo tā var saskrāpēt virsmu vai saplēst stiklu Nekad neatstājiet uz emaljētām lakotām vai nerūsējošā tērauda daļām agresīvas vai skābas vielas citronu sulu etiķi Ierīc...
Страница 64: ... atbildību par zaudējumiem kas nodarīti personām dzīv niekiem un lietām nepareizas uzstādīšanas dēļ Ierīces novietošana piemērotā mēbelē nodrošina tās pareizu darbību Ierīci uzstāda tipizētā virtuves mēbelē kas ir paredzēta iebūvētajām ierīcēm vai attiecīgi pielāgotā mēbelē kuras izmēri atbilst 6 att Ierīci var novietot gan zem virtuves darb virsmas gan augstajā skapīti 6 att Virtuves mēbelēm jābū...
Страница 65: ...anas noņemiet no ierīces visu iepakojumu un mārketinga materiālus 2 Nepieciešamie skapīša izmēri iebūvēšanai ir parādīti 6 att Efektīvas gaisa cirkulācijas nodrošināšanai ierī ce jāuzstāda atbilstoši attēlos parādītajiem izmēriem bet skapītim jābūt konstruētam tā lai tā apakšdaļā cirkulētu gaiss Aiz iebūvētas ierīces aizmugurējās sieniņas jābūt vismaz 50 mm platai atstarpei 3 Ierīci uzbīdiet uz sk...
Страница 66: ...mest šķirotajos atkritumos Polietilēna PE maisiņu nododiet materiālu pārstrādei Ierīces utilizācija tās darbmūža beigās Šī ierīce ir marķēta atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai uz tā iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst likvidēt sadzīves atkritumos Tā ir jāaizved uz savākšanas punktu e...
Страница 67: ...LV 67 ETV7460bc ...
Страница 68: ... Baking Soft closing doors Correct Positioning of the Grills or Pans in the Appliance Telescopic Rails Cleaning and Maintenance Installation of the appliance Servicing Protection of the Environment TECHNICAL FEATURES Technical Features Voltage 220 240 V 50 60 Hz Maximum input 3000 W Input of the upper heater 950 W Input of the lower heater 1100 W Input of the circular heater 2100 W Input of the gr...
Страница 69: ...used in bed and breakfast establishments Do not use the unit if you are barefoot Do not touch the appliance with damp or wet hands Do not put oversized food or metal objects inside the appliance These could cause a fire Do not store anything inside the appliance Do not sit or stand on the open door of the appliance Do not allow children or irresponsible people to handle the appliance Use the appli...
Страница 70: ...it only for a short time to put in or take out food so as to prevent injury caused e g by tripping Children could lock themselves in the unit risk of suffocation or be exposed to other dangers Condensation When baking foods with a high content of water cautiously open the door Hot air comes into contact with cold air and steam may condense on the door which turns to water and may subsequently tric...
Страница 71: ...ple glass window of the door Accessories A Grill B Deep roasting sheet C Telescopic Rails Control Panel Description K1 Baking function selector K2 Temperature selector 1 Remind button 2 Time button 3 Stop Pause button 4 Start button 2 3 4 1 K1 K2 1 2 3 4 EN 71 ETV7460bc ...
Страница 72: ...where it is important to get a crispy base Upper and bottom heater For conventional cooking both the bottom and the top heater are on The default temperature is 220 C The temperature can be set within the range of 50 C 250 C in increments of 5 C Upper and bottom heater with fan Combination of the bottom and the top heater together with a fan produces more even cooking This baking function saves 30...
Страница 73: ...larded or covered with bacon must not be roasted at high temperature so that the grease does not sputter When roasting big pieces of meat juices evaporate which then condense on the appliance door This is natural and it does not imply any danger to the use of the appliance After the end of baking wipe the appliance door and the surrounding space in the appliance dry The pastry will swell only afte...
Страница 74: ...RATING INSTRUCTIONS Before the first use Prior to using a new unit wipe the inside with a wet cloth for hygienic reasons Wash all the removable parts in warm water with a detergent or in a dishwasher Then heat the unit without food at maximum temperature 250 C for 30 minutes You can find the infor mation related to the temperature and heating time adjustment in the paragraph Appliance Fundamental ...
Страница 75: ... start of baking Upon pressing button 4 the display shows the pre set time 9 00 and the blinking desired temperature 4 By turning function selector K1 it is possible to pre set the baking time Upon pressing button 4 the pre set baking time is confirmed 5 By turning temperature selector K2 it is possible to pre set the baking temperature Upon pressing button 4 the set baking temperature is confirme...
Страница 76: ... display goes off 10 To cancel the set delayed baking start time press button 3 twice Note 1 This function cannot be used for light activation and defrosting 2 With the delayed start function activated press button 3 The baking time and temperature start blin king To cancel the delayed baking start time press button 3 again To continue baking press button 4 Reminder function This function will hel...
Страница 77: ...radually go off according to the elapsed time Note 1 After setting the time and temperature of the selected baking program the display shows 10 segments 2 These segments gradually go off according to the elapsed baking time E g Set time 0 01 each segment is equal to 6 seconds Set time 0 02 each segment is equal to 12 seconds etc Notes 1 The light comes on upon activation of any baking function 2 T...
Страница 78: ...ese steps 1 Take the baking pans and grill from the appliance 2 Unscrew the screws on the internal sides of the appliance and remove the side racks 3 Unscrew the screws which are in the bottom section of the telescopic rails 4 Remove the rails from the ride racks 5 Place the rails at the desired height position and fasten 6 Re install the ride racks with telescopic rails in the interior of the app...
Страница 79: ...sponge and then wipe it dry The bottom and ceiling of the appliance can be wiped with a damp cloth soft brush or sponge In the case of heavy dirt use hot water with a non aggressive detergent Do not use coarse abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the door glass of the appliance since they can scratch the glass surface or the glass may break Never leave aggressive or acidic substances...
Страница 80: ...ility for damage caused to people animals or objects as a result of incorrect installation To ensure correct function of the appliance install it in suitable furniture The unit should be installed in standardi sed kitchen furniture designed for built in appliances or in properly adapted furniture of dimensions according to Fig 6 The appliance may be located either under a kitchen cabinet or in a s...
Страница 81: ...e installation instructions below 1 Remove all the packaging and marketing materials from the unit before the first use 2 For the sake of efficient air circulation the unit has to be located according to the dimensions on Fig 6 and the design of the cabinet must enable air flow into its bottom part The gap behind the rear wall of the built in appliance must be at least 50 mm 3 Put the unit on the ...
Страница 82: ...ould be handed over for recycling Appliance end of service life recycling This appliance is marked in compliance with Directive 2012 19 EU of the European Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment WEEE A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into household waste It must be taken to the collection point of an electric and e...
Страница 83: ...my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E mail Jindřich Valenta CONCEPT Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 420 465 471 400 servis my concept cz Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk...
Страница 84: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...