Concept2 CONSV3020 Скачать руководство пользователя страница 20

EN

WARRANTY TERMS 

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for en-

suring the product complies with the requirements of 

applicable legal regulations as well as those of the rel-

evant technical standards. Moreover, they are respon-

sible for ensuring the product has the properties the 

manufacturer described in documents related to the 

goods or those reasonably expected by the customer 

with regard to the nature of the goods or based on 

advertising produced by the manufacturer, and fur-

ther they are responsible for ensuring the product is 

fi t for the purpose proposed by the manufacturer or 

that a product of the same type is normally used for. 

The quality warranty term is 24 months from product 

takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused 

by regular use. The customer shall not be entitled to 

any warranty claims if, prior to taking the product 

over, they knew the product contained a defect or if 

the defect is attributable to the customer.  

The warranty specifi cally does not apply:

•  if the product installation, operation and service 

conditions stipulated in the product operating 

manual have not been adhered to, 

•  to malfunctions caused due to mechanical, heat 

or chemical damage, short circuit, over voltage or 

incorrect installation,

•  to malfunctions caused by an inexpert third-party 

intervention, 

•  to malfunctions caused by natural disaster,

•  to malfunctions caused by insuffi  cient or inappro-

priate maintenance in violation of the operating 

manual, including malfunctions caused by water 

and other sediments,

•  to changes in colour of the heating surface or to 

scratching of the surface caused as a result of us-

ing the products in an unusual manner,

•  to appearance and functional changes caused by 

exposure to sunlight, thermal radiation of water 

and other sediments,

•  if the service life of certain product parts expires, 

e.g. for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and ser-

vices provided along with the product (gifts, promo-

tional articles, etc.).  

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be fi led as 

soon as identifi ed, yet no later than before the end of 

the warranty term. 

The customer must fi le a  product complaint with 

the dealer from which they have purchased the pro-

duct, or with any authorised service centre, a list of 

which is included in the product package, or available at 

www.my-concept.com.

 

While fi ling a  product complaint, the product must 

be duly cleaned and securely packed so as to prevent 

any damage during its transport to an authorised 

service centre, where relevant, unless the product is 

delivered in person. 

The customer must submit proof of having conclud-

ed a purchase contract for the product by producing 

the receipt. 

While fi ling their complaint, the customer must indi-

cate the noted defect and identify the preferred com-

plaint application method. 

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 

has the right to have the defect duly removed free of 

charge on a timely basis.

Where such a  procedure is not reasonable with re-

gard to the nature of the defect, the user may require 

to be supplied a  new defect-free product (replace-

ment), or, where the defect applies to a part of the 

product only, replacement of the part concerned. 

However, if replacement of the product or any part 

thereof is not proportionate with regard to the nature 

of the defect, especially if the defect can be removed 

without undue delay, the customer has the right to 

have the defect removed free of charge.

If the noted defect is not removable, or if the custom-

er becomes entitled to replacement of the product or 

a  part thereof, yet the replacement is not possible, 

for example due to the product having been sold 

out, the customer has the right to return the product 

(withdrawal from the contract). 

The customer shall have the right to a new product (re-

placement) or to replacement of a part of the product 

even if the defect can be removed, provided they can-

not properly use the product due to repeated occur-

rence of the defect or due to a high number of such de-

fects. In such a case, the customer also has the right to 

return the product (by withdrawing from the contract).

If the product is not returned (the customer does 

not withdraw from the contract), or if the customer 

does not apply the right to a new defect-free product 

(replacement), to replacement of a part thereof or to 

repair of the product, they may request a reasonable 

discount. The customer also has a right to a reason-

able discount if a  new defect-free product cannot 

be supplied to them, or if a product part cannot be 

replaced or the product repaired unless the situation 

is remedied within a reasonable time limit, or if rem-

edying the situation would create major discomfort 

on the part of the customer.

The seller, authorised service centre or a staff  member 

authorised by them must decide about each complaint 

immediately or within three business days in complicat-

ed cases.  This term does not include a reasonable period 

of time, depending on the type of product concerned, 

required for the defect to be assessed by an expert. 

A complaint, including defect removal, must be dealt 

with without any undue delay, yet no later than within 

30 calendar days of the complaint fi ling date, unless 

the seller and the customer agree on a later deadline. 

On returning the product (withdrawing from the con-

tract) the customer must return any accessories and 

documents supplied along with the product.

The customer does not have the right to keep the 

defective parts and components of the product re-

placed as part of a repair of the product.  

This shall be without prejudice to any other rights the 

customer may have in relation to the purchase of the 

product. 

Remark

: Complaints against products damaged in 

transport are governed by the carrier’s complaints 

procedure.

Manufacturer

Jindřich Valenta - ELKO Valenta

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň

Czech Republic

tel.: +420 465 471 433

fax +420 465 473 304

Company ID No. 13216660 

email: [email protected]

www: www.my-concept.com

Product data

Model:

Production number:

Date of purchase:

Seal and signature of vendor:

39

38

SV 3020

SV 3020

Содержание CONSV3020

Страница 1: ...PL HU LV EN SK CZ Sendvičovač Sendvičovač Opiekacz Szendvicssütõ Sviestmaižu tosters Sandwich maker SV 3020 ...

Страница 2: ...pulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností se sníženým smyslovým vnímáním s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné s obsluhou seznámené osoby Dbejte zvýšené opatrnosti pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí Nedovolte aby byl spotřebič používán jako hračka Před čištěním a po p...

Страница 3: ...e do spotřebiče nadměrně velké kusy potravin Ve spotřebiči neupravujte žádné potraviny obsahující džem nebo zavařeniny K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky Nepoužívejte spotřebič pokud nepracuje správně byl li upuštěn poškozen nebo namočen do kapaliny Dejte ho přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem...

Страница 4: ... vypnutí horúci Nedotýkajte sa preto horúcich povrchov Používajte rukoväte a tlačidlá Hrozí nebezpečenstvo popálenia Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte pokiaľ úplne nevychladol Počas prevádzky spotrebič neklaďte na bočnú stranu Nenechávajte spotrebič bez dozoru pokiaľ je zapnutý prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia Spotrebič nikdy neprenášajte počas prevádzky alebo keď j...

Страница 5: ... môže dôjsť 1 2 3 6 5 4 5 4 bezpečnostný uzáver NÁVOD NA OBSLUHU Pred prvým použitím by mali by povrchy na pečenie umyté vlhkou handričkou aj napriek tomu doporučujeme prvé dva páry sendvičov nekonzumovať Postup prípravy sendvičovača 1 Zasuňte zástrčku do elektrickej zásuvky Uistite sa že napätie v sieti zodpovedá napätiu spotrebiča Kontrolky funkcie a pripravenosti nahratia budú obe svieti 2 Zatv...

Страница 6: ...da wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest gorące Nie należy więc dotykać gorących powierzchni Urządzenie należy chwytać tylko za uchwyty i przyciski W przeciwnym razie grozi niebezpieczeństwem poparzenia Nie należy czyścić sprzątać ani przykrywać urządzenia dopóki w pełni nie ostygnie W czasie pracy nie wolno kłaść urz...

Страница 7: ... należy podejmować prób wyjmowania zablokowanych kawałków pieczywa przy pomocy noża lub innego przedmiotu narzędzie mogłoby wejść w kontakt z częściami pod napięciem powo dując porażenie użytkownika prądem elektrycznym Należy odłączyć toster od sieci elektrycznej poczekać na jego wystygnięcie i dopiero potem ostrożnie usunąć pieczywo OPIS PRODUKTU 1 Ruchoma pokrywa górna 2 Pokrywa dolna 3 Zamek be...

Страница 8: ...yagot A készüléket csak a címkén feltüntetett értéknek megfelelő tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni A készülék használat közben felmelegszik és kikapcsolás után egy ideig még meleg marad Ne érintse meg a forró felületeket Csak a fogantyúnál és a gomboknál fogja meg a készüléket Égési sérülés veszélye áll fenn Amíg a készülék meleg ne tisztítsa ne takarja le és ne tegye el Működés közben a kész...

Страница 9: ...s jelző kontrollámpa 5 Felmelegedés folyamatát jelző 6 kontrollámpa 7 Fogantyú 1 2 3 6 5 4 5 4 biztonsági zár HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az első használatba vétel előtt nedves ruhával törölje meg a sütő felületeket és a biztonság kedvéért az első szendvicset ne egye meg Elkészítésének menete 1 Helyezze be a csatlakozó dugót a csatlakozó ajzatba Győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegy...

Страница 10: ...peratūru un ir karsta arī kādu laiku pēc tās izslēgšanas Nepieska rieties karstajām virsmām Izmantojiet rokturus un pogas Pastāv apdedzināšanās risks Ierīci nedrīkst tīrīt noglabāt vai pārklāt pirms tās pilnīgas atdzišanas Ierīces izmantošanas laikā nenovietojiet to uz sāna Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota elektrotīkla rozetei Nekad nenesiet ierīci kam...

Страница 11: ...t ierīci no elektro tīkla atdzesējiet to un uzmanīgi izņemiet maizes izstrādājumu 1 2 3 6 5 4 5 4 drošības slēdzis EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI Pirms jaunas ierīces izmantošanas notīriet cepšanas virsmu ar mitru drāniņu Iesakām pirmās četras pagatavotās sviestmaizes neēst Sviestmaižu pagatavošana 1 Pievienojiet elektrības vada spraudkontaktu elektro tīkla rozetei Pārliecinieties ka tīkla spriegums at...

Страница 12: ...e unit reaches high temperatures during operation and remains hot for some time after being turned off Do not touch the hot surfaces Use the handles and buttons There is a risk of being burned The unit may not be cleaned stored or covered until it has cooled down completely Do not put the unit on its side during operation Close supervision is necessary when the unit is on or plugged into the socke...

Страница 13: ...t time wash the toasting surfaces using a wet cloth in spite of that we recommend that the first two pairs of sandwiches should not be eaten Food preparation procedure 1 Plug the appliance into a socket Make sure that the mains voltage conforms to the voltage of the appliance Both the Power On indicator lamp and Heat On indicator lamp will be on 2 Close the top cover of the sandwich maker during i...

Страница 14: ...x may be disposed of as sorted waste Polyethylene bags shall be handed over for recycling Appliance recycling at the end of its service life A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into household waste It must be taken to the collection point of an electric and electronic equipment recycling facility By making sure this product is disposed of properly you...

Страница 15: ...e Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze li vadu odstra nit bez ...

Страница 16: ...é a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob ku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčas ti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadav ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránenie záv...

Страница 17: ... do bezpłatnego terminowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjono wania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elemen tu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zas...

Страница 18: ...máció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzárlat hálózat...

Страница 19: ...ojot sūdzī bas pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu res pektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izman tot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma rezultātā ja bojāj...

Страница 20: ...he defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with re gard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replace ment or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportionate with regard to t...

Страница 21: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Страница 22: ...enského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo 0905...

Страница 23: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Страница 24: ......

Отзывы: