Conairphone SW112 Скачать руководство пользователя страница 8

Compatibilidad con aparatos para la audición

Su teléfono CONAIRPHONE

TM

 es compatible con

aparatos para la audición de acoplamiento

inductivo.

Información de la FCC y de la compañía de

teléfonos

La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por

sus siglas en inglés) requiere que su compañía de

teléfonos le permita a usted conectar teléfonos

registrados con la FCC a sus líneas. La FCC le

requiere a usted el proporcionar información, si la

solicita su compañía de teléfonos, acerca de la

conexión a sus líneas de un teléfono registrado con

la FCC.  Le podrán solicitar el número de registro

de la FCC así como el número de equivalencia del

timbre (REN) de este aparato; ambos números se

encuentran en la parte inferior de la base.

También le podrán solicitar el Código Universal de

Orden de Servicio (USOC), el cual es RJ-11C.

El número REN es usado para determinar el

número de aparatos que usted puede conectar a

su línea telefónica para que suene el timbre de

estos aparatos al recibir una llamada.  En la

mayoría, pero no en todas las áreas, la suma de

todos los números REN no deberá de ser superior

a cinco (5.0).  Para estar seguro del número de

aparatos que usted puede conectar a su línea,

como lo establece el número REN, debe de

ponerse en contacto con su compañía local de

teléfonos para determinar el máximo número de

REN para su área telefónica en particular.

Si su equipo causa problemas en su línea los

cuales pudieran dañar la red telefónica, la

compañía de teléfonos podrá avisarle, cuando sea

posible, que es necesario descontinuar su servicio

temporalmente.  Si no es posible notificarle por

anticipado y las circunstancias merecen dicha

acción, la compañía de teléfonos podrá

inmediatamente descontinuar su servicio

temporalmente.  En caso de la descontinuación

temporal, la compañía de teléfonos debe de:

(1) notificarle tan pronto como sea posible de la

descontinuación de servicio;

(2) darle la oportunidad de corregir la situación;

(3) informarle de sus derechos para presentar una

reclamación ante la Comisión de acuerdo a los

procedimientos establecidos en la Subsección E

de la Sección 68 de las Reglas y Reglamentos de

la FCC.

La compañía de teléfonos podrá efectuar cambios

en sus instalaciones, equipo, operaciones o

procedimientos en donde tales acciones son

requeridas para la operación de sus negocios y

podrán ser inconsistentes con las Reglas y

Reglamentos de la FCC.  Si estos cambios

pudieran afectar el uso o funcionamiento de su

equipo telefónico, la compañía de teléfonos debe

de notificarle por anticipado y por escrito, para

darle la oportunidad de mantener el servicio

telefónico sin interrupciones.

Si tiene problemas con este aparato telefónico,

favor de ponerse en contacto con la LÍNEA

DIRECTA DE AYUDA AL CONSUMIDOR de

CONAIRPHONE™ , sin cargo en los Estados

Unidos, al 1-800-366-0937, para obtener

información de reparaciones y/o de la garantía.  Si

el problema causa daños a la red telefónica, la

compañía de teléfonos le podrá solicitar el

desconectar el aparato de la red hasta que quede

resuelto el problema.

Este equipo no puede ser usado con servicio de

monedas proporcionado por la compañía de

teléfonos.  La conexión a un servicio compartido

(party line) está sujeta a tarifas estatales.

INFORMACIÓN ADICIONAL

A. Cuando su teléfono CONAIRPHONE

TM

  no esté

en uso, asegúrese que el auricular esté cerrado.

B. Evite usar el teléfono en forma brusca, en áreas

con demasiada humedad, polvo o en

temperaturas extremosas.

C. Para limpiar el teléfono, use un detergente

suave y un trapo ligeramente húmedo; nunca use

solventes fuertes o abrasivos.

D. El conectar este teléfono a un teléfono que

opera con monedas o a una línea compartida está

prohibido por la ley.

E. Si se determina que su teléfono está

funcionando incorrectamente, la FCC requiere que

lo desconecte del enchufe modular hasta que el

problema haya sido corregido.

Línea directa de ayuda al consumidor de

CONAIRPHONE

TM

Para recibir una respuesta a todas sus preguntas

respecto al funcionamiento de su teléfono

CONAIRPHONE

TM

 , sírvase llamar a nuestra Línea

Directa de Ayuda al Consumidor, sin cargo en los

Estados Unidos, al 1-800-366-0937, de lunes a

viernes entre las 8:30 a.m. y las 9:00 p.m., Tiempo

Estándar del Este (EST), y el sábado de 8:30 a.m.

y las 12:30 p.m. (EST).  Para obtener información

actualizada sobre productos, ayuda en el

diagnóstico de problemas y respuestas a las

preguntas hechas con mayor frecuencia, visítenos

en la red mundial en: 

www.conairphone.com.

Garantía limitada de un año

A nuestra opción, Conair reemplazará o cambiará

su teléfono (por un modelo de igual valor) durante

un período de un año a partir de la fecha de

compra si la unidad tiene algún defecto de

fabricación o en los materiales.

Para obtener servicio bajo esta garantía, devuelva

el aparato defectuoso al centro de servicio junto

con su recibo de compra y US$5.00 para gastos

de manejo y envío.  Los residentes de California

sólo necesitan proporcionar una prueba de

compra.  Usted también podrá tener otros

derechos bajo la garantía los cuales varían de un

estado a otro.

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS

APLICABLES, INCLUYENDO AQUELLAS DE

CALIDAD O ADECUACIÓN PARA UN USO EN

Содержание SW112

Страница 1: ...duct 3 Unplug this product from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning 4 Do not use this product near water for example near a bat...

Страница 2: ...er s Manual Warranty Card Part of Owner s Manual One Additional Telephone Number Insert Important Notice Your CONAIRPHONETM will operate on all systems true tone or rotary 1 If your home is wired for...

Страница 3: ...ne services such as call waiting or three party calling Press briefly release and perform the custom call procedures NOTE Call waiting is a service of your local telephone company Mute To talk to some...

Страница 4: ...e company provided coin service Connection to Party Line Service is subject to state tariffs Additional Information A When your CONAIRPHONE is not in use make sure the earpiece is in the closed positi...

Страница 5: ...uci n y lesiones a personas incluyendo lo siguiente 1 Lea y entienda todas las instrucciones 2 Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el aparato 3 Desconecte este aparato del enchufe...

Страница 6: ...el manual del usuario Un inserto adicional para el n mero telef nico Aviso Importante Su tel fono CONAIRPHONE funcionar con todos los sistemas tanto los de tono como los de disco rotativo o pulsos 1 S...

Страница 7: ...llamadas entrantes Funci n Flash Se puede usar el bot n FLASH para tener acceso a un nuevo tono para marcar despu s de terminar una llamada El bot n FLASH tambi n es una funci n til para servicios tel...

Страница 8: ...compa a de tel fonos debe de notificarle por anticipado y por escrito para darle la oportunidad de mantener el servicio telef nico sin interrupciones Si tiene problemas con este aparato telef nico fa...

Страница 9: ...estado a otro Centro de Servicio CONAIR CORPORATION 7475 N Glen Harbor Blvd Glendale AZ 85307 IB 3516A Made in China FLIP DESIGN CELLULAR STYLE TELEPHONE FOR THE HOME Model SW112 OWNER S MANUAL V ase...

Отзывы: