background image

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially 

when  children  are  present,  basic  safety  

precautions  should  always  be  followed,  

including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER  –

 Any  hair  dryer  is  elec-

trically live even when the switch is off. To 

reduce the risk of death or injury by electric 

shock:

1. Always “unplug it” immediately after us-

ing.

2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it 

can fall or be pulled into a tub or sink.

4. Do  not  place  in,  or  drop  into,  water  or 

other liquid.

5. If an appliance falls into water, “unplug it”  

immediately. 

Do not reach into the wa-

ter.

WARNING–

  To  reduce  the  risk  of 

burns,  electrocution,  fire,  or  injury  to  per-

sons:
1. 

This  appliance  should  never  be  left  

unattended when plugged in. 

2.  This appliance should not be used by, 

on, or near children or individuals with  

certain disabilities.

3.  Use this appliance only for its intended 

use as described in this manual. Do not 

use attachments not recommended by 

the manufacturer. 

4. 

Never operate this appliance if it has a 

damaged cord or plug, if it is not work-

ing  properly,  if  it  has  been  dropped, 

damaged, or dropped into water. Re-

turn the appliance to a Conair Service 

Centre for examination and repair.

5.  Keep  the  cord  away  from  heated  

surfaces. 

Do  not  pull,  twist,  or  wrap 

line  cord  around  dryer,  even  during 

storage.

6.  Never  block  the  air  openings  of  the  

appliance or place it on a soft surface, 

such as a bed or couch, where the air 

openings may be blocked. Keep the air 

openings free of lint, hair, and the like.

7.  Never use while sleeping.
8.  Never drop or insert any object into any 

opening or hose.

9.  Do not use outdoors or operate where 

aerosol  (spray)  products  are  being 

used or where oxygen is being admin-

istered.

10.  Do not use an extension cord to operate 

dryer.

11.  Do  not  direct  hot  air  toward  eyes  or 

other heat-sensitive areas.

12. 

Attachments  may  be  hot  during  use.  

Allow them to cool before handling.

13.  Do not place appliance on any surface 

while it is operating.

14.  While  using  the  appliance,  keep  your 

hair out of it. Keep your hair away from 

the air inlets.

15.  Do not use with voltage converter.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

This  appliance  is  intended  for  household 

use  only.  Use  on  Alternating  Current  (60 

hertz) only. Standard Dryers are designed to 

operate at 110 to 125 volts A.C. 
This  appliance  has  a  polarized  plug  (one 

blade is wider than the other). As a safety 

feature, this plug will fit in a polarized outlet 

only one way. If the plug does not fit fully in 

the  outlet,  reverse  the  plug.  If  it  still  does 

not fit, contact a qualified electrician. Do not 

attempt to defeat this safety feature.

IMPORTANT

1875 WATTS OPERATING GUIDE

Use  of  this  dryer  on  the  same  circuit 

or  fuse  with  other  electrical  products 

or  appliances  may  trip  a  15  amp  circuit  

breaker or blow a 15 amp fuse. 

NEVER  replace  the  fuse  with  one  rated  

higher than the capacity of the circuit. Do-

ing so could result in an electrical fire.

SUPER STYLING GUIDE

Your  best  looks  begin  with  a  good  haircut 

that’s  well  maintained.  Always  treat  hair 

right with superior quality shampoos, con-

ditioners, and finishing products.

DRYING BASICS

1. Shampoo and condition hair with products 

of  your  choice.  Rinse  thoroughly.  Towel 

blot hair to remove excess moisture. Sec-

tion hair. Using the dryer along with your 

styling brush, start at a lower setting and 

direct hot air through a section of hair at 

a time. Move dryer steadily across each 

section so that the hot air passes through 

hair. Direct air flow at hair not scalp.

2. Keep dryer’s air intake vents unobstruct-

ed and free from hair while drying.

3. To avoid over drying, do not concentrate 

heat on any one section for any length of 

time. Keep dryer moving as you style.

4. For  quick  touchups  between  shampoos, 

mist hair to dampen it before styling with 

dryer.

5. When  using  your  dryer  to  create  curls 

and waves, dry hair almost completely on 

a low temperature setting, then set your 

style by switching to the cool setting for a 

perfect finish.

BODY & VOLUME

To create extra volume, turn 

head  upside  down  while 

drying. Position the air flow 

toward  the  roots  for  maxi-

mum lift. When hair is dry, 

toss  head  back  and  brush 

hair into place.

STRAIGHTENING

Work 

with 

hair 

in  

sections  when  creating  a 

super straight look. Using a 

large round brush (approxi-

mately  2”  diameter),  hold  

hair taut in each section and 

bend ends slightly under as 

you dry.

MAKING WAVES

Tousled,  natural  looking 

waves are easily created by 

grasping  hair  at  the  roots 

and scrunching between 

fingertips while drying.

The  Infiniti  PRO  by  Conair™  Ceramic  Ionic 
Styler  is  very  effective,  even  at  lower  tem-
peratures, and helps to give healthier-looking, 
shiny,  more  manageable  hair  with  maximum 
styling control.

POWERFUL AC MOTOR delivers fast airflow for
styling ease and provides up to 3x longer life.

THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of
negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine

CERAMIC  HEAT  TECHNOLOGY  full  spectrum, 
infrared  heat  works  on  molecules  inside  the 
hair, drying it inside and out. This fast and easy 
drying  process  minimizes  heat  damage  and 
makes hair less frizzy and more manageable.

Le sèc

he-cheveux 

Infiniti PRO 

de Conair 

avec 

céramique 

ionique est 

très 

efficace, même 

à 

plus basse 

températur

e, il 

aide à 

rendr

e les 

cheveux 

d’apparence 

plus saine

, plus 

lustrés,

 

plus faciles 

à coiffer 

et vous 

donne la 

soup-

lesse optimale pour réussir votr

e mis en plis.

MOTEUR 

CA PUISSANT 

qui produit 

un débit 

d’air rapide 

pour faciliter 

la mise 

en plis 

et a 

une durée de vie 3x plus longue

.

TECHNOLOGIE IONIQUE 

qui produit 

des ions 

négatifs qui :

• neutralisent la c

harge habituellement 

 

positive des cheveux four

chus et frisottés;

• éliminent l’électricité statique;

• contribuent à lustrer les c

heveux.

TECHNOLOGIE DE 

CÉRAMIQUE qui 

diffuse la 

chaleur 

infrarouge 

en spectr

e continu 

sur les 

molécules à 

l’intérieur des 

cheveux,

 pour 

les 

sécher 

à l’intérieur 

comme à 

l’extérieur

. Ce 

processus rapide 

et facile 

de séc

hage atténue 

les dommages 

causés par 

la chaleur 

ainsi que 

les frisottis 

et rend 

les cheveux 

plus faciles 

à 

coiffer.

select your setting

speed/temp. 

hair type

low/cool

delicate, thin, or  

easy-to-style hair

low/warm

average-to-thick or 

treated hair

high/hot

thick, coarse or  

hard-to-style hair

cold shot

sets style in place for  

all hair types

sélectionnez votre réglage  

vitesse / 

tempér

atur

e

type de chev

eux  

faible / air frais

cheveux délic

ats, 

fins ou faciles à 

coiff

er

faible / air tiède

cheveux mo

yens

épais ou trait

és

élevée / air chaud

cheveux épais

, drus 

ou difficiles 

à coiff

er

air frais

pour tous les t

ypes 

de cheveux

CONSIGNES 

DE SÉCURITÉ

L’utilisation 

d’électroménagers demande 

la 

prise de 

précautions 

élémentaires,

 surtout 

en présence d’enfants,

 dont les suivantes :

LIRE TOUTES LES  

DIRECTIVES AVANT 

L’USAGE

TENIR LOIN DE L’EAU

DANGER 

 

Un 

appareil 

est 

sous 

tension 

même 

s’il 

est 

éteint. 

Pour 

réduir

le 

risque 

de 

mort 

ou   

blessure par c

hoc électrique :

1.

 Toujours 

le débrancher 

immédiatement 

après l’usage.

2. Ne 

pas l’utiliser 

dans le 

bain ou 

la 

douche

.

3. Ne 

pas le 

placer ni 

le ranger 

là où 

il ris

-

que de 

tomber dans 

une baignoir

e ou 

un 

évier.

4. Ne 

pas le 

placer ni 

l’échapper 

dans l’eau 

ou un liquide quelconque.

5. S’il 

tombe dans 

l’eau, le 

débranc

her im

-

médiatement. 

Ne jamais 

le saisir 

dans 

l’eau.

ATTENTION–

 P

our réduir

e le 

ris-

que

 de

 br

ûlu

res

, d

’él

ect

roc

utio

n, d

’in

cen

die 

ou de blessure :

1. 

Ne jamais 

laisser l’appareil 

sans                     

surveillance quand il est branché.

 

2. 

Assurer 

une 

surveillance 

lors 

de 

l’utilisation par

, sur 

ou pr

ès d’enfants 

ou 

de personnes souffrant d’inv

alidités.

3. 

Ne l’utiliser 

que pour 

l’usage pr

évu dans 

ce livr

et. Ne 

pas utiliser 

d’accessoires 

qui ne 

sont pas 

recommandés 

par le 

 

fabricant.

4. 

Ne jamais 

utiliser l’appareil 

si le 

 

cordon ou 

la fiche 

est endommagée,

   

s’il  ne 

fonctionne  pas 

correctement, s’il 

a  été 

échappé  ou 

endommagé  ou 

s’il  est 

 

tombé dans 

l’eau. Le 

retourner au 

 

service 

après-vente Conair 

où il 

sera 

inspecté et réparé.

5. 

Protéger  le cor

don  des 

surfaces  chaudes. 

Ne  pas 

tirer, tordre 

ni  enrouler 

le  cordon

 

autour de 

l’appareil, même 

pour le 

 

ranger.

6. 

Ne jamais 

bloquer les 

évents ni 

plac-

er   

  l’appar

eil sur 

une surface 

souple 

comme un 

lit ou 

un div

an, où 

les évents 

pourraient 

se bouc

her. 

Garder 

les 

évents libr

es de 

charpies,

 c

heveux et 

autres matièr

es.

7. 

Ne jamais l’utiliser en somnolant.

8. 

Ne rien 

insérer 

ni éc

happer dans 

les         

ouvertures ou le bo

yau.

9. 

Ne pas 

l’utiliser à 

l’extérieur 

ni là 

où 

l’on utilise 

des aérosols 

ou administr

de l’oxygène.

10. Ne 

pas utiliser 

l’appareil 

avec 

une   

rallonge

.

11. Ne 

pas diriger 

le jet 

d’air c

haud vers 

les y

eux ou 

les zones 

sensibles à 

la 

chaleur

.

12.  

Les 

accessoires 

peuvent 

devenir 

chauds en 

cours d’usage.

 Les 

laisser 

refroidir avant de les manipuler

.

13. Ne 

pas déposer 

l’appareil 

quand il 

est 

en marche

.

14. P

end

ant

 l’u

tili

sat

ion

, te

nir 

les

 ch

eve

ux 

à bonne distance de l’appareil et des

 

évents.

15. Ne 

pas utiliser 

un convertisseur 

de   

courant.

CONSERVER CES

DIRECTIVES

 DIRECTIVES

 

D’UTILISA

TION

L’appar

eil est 

prévu 

pour l’usage 

ménager 

et ne 

s’alimente que 

du cour

ant de 

secteur   

ménager de 110 à 125 VCA à 60 Hz. 

L’appar

eil est 

muni d’une 

fiche 

polarisée 

(une lame 

est plus 

large 

que l’autr

e). Par 

mesure 

de sécurité

, la 

fiche 

ne convient 

que d’une 

façon dans 

une prise 

polarisée. 

Si elle 

ne   

  s’enfonce 

pas complètement,

 

inversez-la. Si 

elle ne 

convient toujours 

pas, 

consulter un 

électricien. Ne 

jamais tenter 

de 

contrer cette mesur

e de sécurité.

IMPORTANT

 GUIDE D’UTILISATION 

POUR LE 1875 WATTS

Utiliser  ce 

sèche-c

heveux  sur 

le  même 

circuit 

que d’autr

es appar

eils électriques 

peut fair

giller un 

fusible ou 

faire 

sauter un 

disjoncteur 

de 15 

ampères. 

Ne JAMAIS 

remplacer un 

 

fusible par 

un d’une 

capacité supérieure 

à 

celle du 

circuit car 

cela pourrait 

présenter 

un risque d’incendie. 

 

 

GUIDE POUR UNE SUPERBE COIFFURE

Une belle 

coiffure 

commence par 

une bonne 

coupe, bien 

entretenue

. Toujours 

bien traiter 

ses c

heveux a

vec des 

shampooings, des 

     

revitalisants 

et des 

produits de 

coiffure 

de 

qualité supérieure.

PRINCIPES DE BASE

1. Faites 

un shampooing 

et revitalisez 

les   

cheveux 

avec 

les produits 

de votr

e choix. 

Épongez-les a

vec une 

serviette 

pour   

enlever l’e

xcédent d’humidité

. Utilisant 

le 

sèchec

heveux avec 

une brosse 

à coiffer

dirigez le 

jet d’air 

chaud 

sur une 

section 

de cheveux 

à la 

fois. Déplacez 

le sèc

he- 

cheveux 

dans un 

mouvement unifor

me 

sur chaque 

section de 

façon à 

ce que 

l’air 

passe à 

travers 

les cheveux. 

Dirigez le 

jet 

d’air chaud 

vers les 

cheveux 

et non 

pas 

le cuir chevelu.

2. Évitez 

d’obstruer les 

admissions d’air 

du 

sèche-c

heveux avec vos c

heveux.

3. Pour 

éviter de 

trop séc

her les 

cheveux,

 

ne concentr

ez pas 

la c

haleur sur 

une 

section pendant trop de temps. Gardez le 

sèchec

heveux en mouvement constant.

4. Pour 

une r

etouche 

rapide 

entre 

les   

shampooings, 

rendez 

vos 

cheveux 

 

humides a

vec une 

buée d’eau 

avant 

de 

les coiffer avec le sèc

he-cheveux.

5. Quand 

vous utilisez 

le sèc

he-cheveux 

pour onduler 

ou friser 

vos c

heveux, 

séchez-les 

presque 

entièrement 

à la 

chaleur 

la plus 

élevée puis 

utilisez le 

jet 

d’air frais.

SOUPLESSE ET VOLUME

Pour donner 

plus de 

vol-

ume, 

penchez 

la tête 

vers 

l’avant 

tout en 

séchant 

vos 

cheveux. 

Orientez le 

jet 

d’air vers 

les racines 

pour 

un soulèvement 

maximal. 

Une fois les cheveux secs,

 

ramenez la tête en arrièr

e et brossez.

REDRESSEMENT

Tra

vaillez 

les c

heveux par 

sections pour 

créer 

une 

coiffure 

droite. 

À 

l’aide 

d’une g

rosse brosse 

ronde 

(environ 1 

cm de 

dia.), tenez 

chaque 

section bien 

serrée

recourbez légèr

ement 

les pointes vers l’extérieur 

tout en séchant.

ONDULATIONS

Des ondulations fournies 

d’allure natur

elle sont 

faciles à créer en ag

rippant 

les cheveux à la r

acine et 

en les froissant entre les 

doigts tout en séchant.

GETTING TO KNOW YOUR DRYER

 Concentrator

 Folding Handle

Travel Tote

Removable 

Filter

Cold  

Shot  

Button 

1875 Watts

Ceramic 

Ionic 

Technology

Powerful AC motor 

for longer life

2 Speed Settings

LES

 PA

RTI

ES 

DU 

SèC

HE-

CHE

VEU

x

Concentrateur

Poignée Raba

ttable

Filtre 

amovible

Jet d’air 

frais

1875 vatios

Technologie ionique

 avec céramique

Moteur CA 

professionnel durée 

de vie plus longue

2 vitesses

Fourre-tout

Содержание Infiniti Pro 270C

Страница 1: ...y for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 4 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not work ing prop...

Страница 2: ...could result in an electrical fire SUPER STYLING GUIDE Your best looks begin with a good haircut that s well maintained Always treat hair right with superior quality shampoos con ditioners and finish...

Страница 3: ...ound brush approxi mately 2 diameter hold hair taut in each section and bend ends slightly under as you dry MAKING WAVES Tousled natural looking waves are easily created by grasping hair at the roots...

Страница 4: ...enerally positive charge on flyaway frizzy hair eliminate static electricity contribute to shine CERAMIC HEAT TECHNOLOGY full spectrum infrared heat works on molecules inside the hair drying it inside...

Страница 5: ...s garages and outdoor outlets of all new homes WHY DO YOU NEED A GFCI Electricity and water don t mix If your hair dryer falls into water while it s plugged in the electric shock can kill you even if...

Страница 6: ...l for 10 to 15 minutes before restart ing Make sure the air vents are clean CAUTION NEVER allow the power supply cord to be pulled twisted or severely bent Never wrap thecordtightlyaroundthedryer Dama...

Страница 7: ...ONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSE QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED WHATSOEVER This warranty gives you specific legal rights and you may al...

Отзывы: