CONSIGNES
IMPORTANTES
L’utilisation
d’appareils
ménagers, surtout
aut-
our des
enfants, demande
la prise
de pr
écau-
tions dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES
DIRECTIVES AVANT
L’UTILISA
TION
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER
–
Un
appareil
est sous
tension,
même quand
il est
éteint. Pour
redur
e le
risque de
mort ou
de blessur
e par
choc électruque :
1. L
e d
ébr
anc
her
po
ur l
e n
etto
yer
.
2. N
e p
as
le
pla
cer
ni
le
ra
nge
r là
où
il
peu
t ê
tre
tiré
ou
to
mbe
r d
ans
un
e b
aig
noi
re
ou
un
évi
er.
3. N
e p
as
l’u
tili
ser
d
ans
la
b
aig
noi
re
ni
dan
s
la
dou
che
.
4. N
e p
as
le
pla
cer
n
i l
’éc
hap
per
d
ans
l’
eau
o
u
un
liq
uid
e q
uel
con
que
.
5. N
e p
as
sai
sir
un
app
are
il q
ui e
st
tom
bé
dan
s
l’e
au.
Le
dé
bra
nch
er i
mm
édi
ate
men
t.
6. T
ouj
our
s l
e d
ébr
anc
her
im
méd
iat
em
ent
a
prè
s
l’a
voi
r u
tili
sé.
NE PAS LE SAISIR
DANS L
’EAU
ATTENTION
–
P
our
ré
dui
re
le
ris
que
de
brû
lur
es,
ch
oc,
in
cen
die
ou
bl
ess
ure
:
11. Br
ancher
le cor
don à
l’appareil
puis à
la prise
. Pour
le débr
ancher
,
éteindre
l’appareil puis sortir la fic
he de la prise.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES
D’UTILISATION
Cet
ap
par
eil
ne
con
vie
nt
qu’
à l’
usa
ge
mén
age
r .
Ne
le
bra
nch
ez q
u’à
un
se
cte
ur 1
20
VCA
, 6
0 H
z.
Cet
ap
par
eil
est
m
uni
d’
un
fich
e p
ola
ris
ée
(un
e
lam
e e
st p
lus
la
rge
qu
e l’
aut
re)
. Par
mesure
de
sécurité, la
fiche
ne convient
que d’une
façon
dans une
prise polarisée
. Si
elle ne
s’enfonce
pas complètement,
inversez-la.
Si elle
ne
convient
toujours
pas,
consultez
un
électricien. Ne
modifiez pas
la fic
he. Ne
tentez
pas de contrer cette mesur
e de sécurité.
La trousse
de coupe
de c
heveux Conair
®
vient a
vec tout
ce qu’il
faut pour
réaliser
des coupes
professionnelles à
la maison.
Elle se
distingue par
sa tondeuse
à moteur
puissant a
vec levier
d’effilage r
églable et
lames en
acier pour
une coupe
de pr
écision.
Elle
comprend
9 griffes
pour les
différentes
longueurs de
cheveux
et vient
avec
ses
accessoires;
peigne et
ciseaux de
coif-
feur,
brosse de
nettoyage
,
cape,
étui de
rangement
pour le
voyage
,
2 pinces
à
cheveux,
peigne
de
coiffure,
huile
de
lubrification et protége-lame pratique
.
1.
Ne
jam
ais
la
iss
er
un
app
are
il b
ran
ché
sa
ns
sur
vei
lla
nce
. N
e ti
rez
, to
rde
z n
i e
nro
ule
z le
fil
aut
our
de
l’a
ppa
rei
l
.
2.
Assurer
une
surveillance
lors
de
l’utilisation par
, sur
ou pr
ès d’enfants
ou
de personnes souffrant d’inv
alidités.
3.
Ne l’utiliser
que tel
que pr
évu. Ne
pas
utiliser d’accessoir
es non
recommandés
par le
fabricant. N’utilisez
pas une
rallonge a
vec cet appareil.
4.
Ne jamais
l’utiliser si
le cor
don ou
la fic
he
est endommagée
, s’il
ne fonctionne
pas
bien, s’il
a été
échappé
, endommagé
ou
échappé
dans l’eau.
Le pr
ésenter à
un
service
après-vente
où il
sera
inspecté et
répar
é.
5.
Protéger le cordon des surfaces c
haudes.
6.
Ne jamais
échapper
ni insér
er un
objet
dans une ouverture.
7.
Ne déposez
pas l’appar
eil sur
une surface
quand il est en marche
.
8. Ne
pas
l’utiliser
avec
un
peigne
endommagé
ou
si
des
dents
sont
cassées car
on risque
de se
blesser.
Avant
l’utilisation,
assurez-vous
que
les
lames
sont
bien
alignées
(voir
« Entretien de la tondeuse »).
9. Ne
pas l’utiliser
à l’e
xtérieur ni
là où
l’on
utilise des
aérosols ou
administre
de
l’oxygène.
10. Ne
pas l’utiliser
si les
évents sont
bloqués
ni sur
une surface
souple comme
un lit
ou
un div
an où
les évents
peuvent s’obstruer
.
Garder
les évents
libres
de c
harpies,
cheveux et autr
es matières du genr
e.
•
Le peigne long (numéro 7) coupe les
cheveux à 2,25 cm
•
Le peigne pour l’oreille gauc
he est
légèrement incliné pour contour
ner
l’oreille gauge
.
•
Le peigne pour l’oreille droite est
légèrement incliné pour contour
ner
l’oreille droite
.
Poser
le
peigne
en
le
tenant
par
les
dents
pour
enclencher
sa base
sur les lames.
Pour
enlever
le
peigne, placer
l’inde
x
et le
pouce comme
il-
lustré
et pousser
le
peigne en soulevant.
REMARQUE :
Ne jamais
pousser ni
forcer la
tondeuse à
travers les
cheveux pour
aller
plus vite.
L
’expérience
professionnelle dé
-
montre que
la tondeuse
travaille
mieux
quand elle
passe à
travers la
chevelure à
sa
propre vitesse.
Pour commencer la coupe :
1. Peigner
les cheveux
dans le
sens natur
el de
la pousse.
2. A
vec le
peigne long
,
découper les
côtés,
de
base en
haut. T
enir la
tondeuse
légèrement
contre
les c
heveux,
les
dents du
peigne pointant
vers le
haut, mais
à plat
GUIDE CONAIR DE COUPE
DES CHEVEUX À LA MAISON
Avant tout :
1. Inspecter
la tondeuse
, s’assur
er qu’elle
est
propre,
bien huilée et qu’elle fonctionne bien.
2. Placer
une ser
viette ou
une cape
autour du
cou de la personne.
3. Asseoir
la personne
de façon
à ce
que sa
tête soit
au niveau
des yeux
pour plus
de sta
-
bilité et de contrôle.
4. Peigner
les cheveux
puis saisir
la tondeuse
d’une façon
confortable. T
out est
prêt
pour la
coupe.
COUPE MOYENNE À LONGUE
Commencer par
une petite
section de
cheveux
pour s’habituer
à la
longueur laissée
par la
tondeuse. Débuter
avec
le peigne
le plus
long
pour ensuite
passer à
un peigne
plus court
si
l’on désire couper les c
heveux plus courts.
•
Le peigne court (numéro 1) coupe les
cheveux à 3 mm.
•
Le peigne mi-court (numéro 2) coupe les
cheveux à 6 mm.
•
Le peigne mi-long (numéro 3) coupe les
cheveux à 9 mm.
•
Le peigne long (numéro 4) coupe les
cheveux à 12 mm.
•
Le peigne long (numéro 5) coupe les
cheveux à 1,6 cm
•
Le peigne long (numéro 6) coupe les
cheveux à 1
,9 cm
DÉLIGNAGE :
Le délignage
se fait
sans peigne
. Peigner
les cheveux
puis placer
la tondeuse
entre
le
favori
et l’or
eille (ill.
1). Tenir
le coin
de la
lame contr
e la
ligne des
cheveux.
Utilisant
la ligne
comme guide
, passer
la tondeuse
lentement autour
de l’or
eille. Pour
la nuque
et
les fa
voris, tenir
la tondeuse
inversée (ill.
1)
et la
presser
légèrement
contre
la peau,
à
la
longueur voulue
, déplaçant
la tondeuse
vers
le bas.
ARRÊTER. PEIGNER.
VÉRIFIER.
Pour des
résultats
professionnels,
peigner
souvent et
vérifier les
résultats.
On évite
ainsi
les favoris inégaux,
la nuque inégale, etc
.
CONSEILS POUR
DES COUPES
À
RAS PARF
AITES.
Toujours
couper du
bas de
la nuque
jusqu’à la
couronne, utilisant
le peigne
le plus
long. T
e-
nir le
peigne à
plat contr
e la
tête et
déplacer
la tondeuse
lentement à
travers
les cheveux.
Procéder de
même pour
les côtés,
allant
de
bas en haut.
Du front
à la
couronne,
couper les
cheveux
dans le
sens inverse
de la
pousse puis
égaliser avec les côtés.
contre
la tête
. Soulever
la tondeuse
graduel
-
lement vers
le haut
et l’e
xtérieur, ne
coupant
qu’un peu de cheveux à la fois.
Procéder ainsi
pour les
côtés et
l’arrière
de la
tête.
Pour couper les cheveux plus courts :
A)
Pr
esser le
peigne plus
fortement contr
e la
tête,
ce qui
demande
un peu
plus de pratique
.
OU
B)
Passer
à un
peigne plus
court.
Il
est
préfér
able
de
laisser les
cheveux
trop
longs
que
trop
courts.
Pour des
cheveux
plus
longs
sur
le
dessus,
utiliser
le
peigne
de
coiffeur
pour
soulever
les c
heveux, les
coupant
par-dessus
le
peigne.
Encore,
tenir
les
cheveux
entre
les doigts
et les
couper à
la longueur
voulue.
Tou
-
jours
couper
de
l’avant
vers
l’arrière
de
la
tête,
raccour
cissant
les
cheveux
graduellement
en
réduisant
l’espace entr
e le
peigne ou
les doigts
et
la tête
. Peigner
souvent pour
constater les
résultats et enlever les c
heveux coupés.
ill 1
20
PIÈCES
Tro
uss
e d
e c
oup
e d
e c
hev
eux
Directives d’utilisation
et d’entretien
MODÈLE HC220GBC
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER–
Any appliance is electrically
live, even when the switch is off. To reduce the
risk of death or injury by electric shock:
1. Unplug this appliance before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use while bathing or in a shower.
4. Do not place in, or drop into, water or other
liquid.
5. Do not reach for an appliance that has fallen
into water. Unplug immediately.
6. Always unplug this appliance from electrical
outlet immediately after using.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING–
To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury to
persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in. Do not pull,
twist, or wrap line cord around appliance.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for house-
hold use. Use on Alternating Current
120 V AC, 60 hertz only.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in the outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way. Do
not attempt to defeat this safety feature.
Your new Conair
®
haircut kit has everything
you need to achieve professional haircuts
at home. It features a powerful clipper, with
adjustable taper control and steel blades
for cutting precision. Also included are
9 attachment combs for different hair lengths.
It also comes with a barber comb, barber scis-
sors, cleaning brush, barber cape, a carry case
for easy storage and travel, 2 styling clips,
styling comb, lubricating oil and a blade guard
for easy maintenance of the clipper blades.
2. This appliance should not be used by, on, or
near children or individuals with certain dis-
abilities.
3. Use this appliance only for its intended
purpose as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer. Do not use an extension cord
to operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, or if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged,
or dropped into water. Return the appliance to
a service centre for examination and
repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any open-
ing on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged or
broken comb or with teeth missing from the
blades as injury may occur. Before use, make
certain blades are aligned properly. (See
“Care of your Clippers”)
9. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
10. Never operate the appliance with the
air openings blocks or while on a soft
surface, such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.
11. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect, turn all controls to
“OFF” then remove plug from outlet.
• Long attachment comb (number 6) cuts
hair to 3/4”.
• Long attachment comb (number 7) cuts
hair to 7/8”.
• Left ear attachment comb lightly tapers
over left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers
over right ear.
Attach combs by
holding the teeth
up, then snapping
onto the bottom of
the clipper blade.
To remove comb
attachments, place
index finger and
thumb as illus-
trated; then pull out
and up.
NOTE: Never push or shove the clipper through
the hair to make it move more quickly. Pro-
fessional experience shows that the clipper
works most efficiently when it cuts through
the hair at its own speed.
To begin cutting hair:
1. The hair should be
combed in its natural
direction.
2. Using the largest
attachment comb, trim
sides from the bottom up-
wards. Hold clipper lightly
against the hair with teeth
THE CONAIR GUIDE TO CUTTING
HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s
free of hair and dirt, properly oiled, and
running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck
of the person.
3. Seat the person so that his or her head is at
your eye level. This gives you greater
visibility and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then
hold clipper in a comfortable grip. Now you’re
ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of hair
until you become used to the length each
attachment leaves the hair. Try the longest
attachment on the clipper first. If you want a
shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts
hair to
1
/
8
”.
• Medium-Short attachment comb
(number 2) cuts hair to ¼”.
• Medium-Long attachment comb
(number 3) cuts hair to
3
/
8
”.
• Long attachment comb (number 4) cuts
hair to ½”.
• Long attachment comb (number 5) cuts
hair to
5
/
8
”.
OUTLINING:
Outlining requires no attachments. Comb hair
into the desired style. Position the clipper
between the sideburns and the ear (Fig. 1),
making sure the corner edge of the blade is
against the hairline. With the outline of the hair
as your guide, slowly move the clipper over,
around and behind the ears. For the back of
the neck and the sideburns, hold the clipper
upside down (Fig. 1) and, holding it against the
skin at the length desired, move the clipper
downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do:
comb hair often, and check clipping results as
you comb. This way you avoid uneven sides,
bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT FLAT
TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the
crown, using the longest comb setting. Hold
the comb attachment flat against the head and
slowly move the clipper up through the hair.
Use the same technique for the sides, cutting
from the bottom to the upper side of the head.
of the attachment comb pointing upward, yet
flat against the head. Gradually lift the clipper
upward and outward through the hair, trim-
ming just a little at a time.
Repeat around sides and back of head.
If you want hair to be even shorter:
A) Apply more pressure
to the head with the
attachment comb that is
in place. This takes a little
practice, of course.
OR
B) Just switch to a shorter
attachment comb.Remem-
ber, it’s better to leave too
much hair than too little.
For longer hair on top, use
the barber comb and lift
hair on the top of the head,
cutting over the comb. Or
hold the hair between the
fingers and cut to desired
length. Always working
from the front to the back
of the head, gradually cut
the hair shorter by reduc-
ing the space between the
comb or fingers and the head. Comb often to
check for uneven strands, and to get rid of
trimmed hair.
Fig 1
20
PIECE
Instructions for Care and Use
MODEL HC220GBC
Have a Question?
Please do not return this product
to the retailer.
Call Us First!
Our customer service and product experts
are ready to answer ALL your questions.
Please call our TOLL-FREE
customer service number at:
1-800-472-7606
or visit us online at
www.conaircanada.ca
Des
ques
tions
?
Veu
ille
z ne
pas
ret
our
ner
ce
pro
dui
t au
dét
aill
ant
.
App
ele
z-n
ous
d’a
bor
d!
Not
re
Ser
vic
e à
la
clie
ntè
le
et
nos
exp
ert
s so
nt p
rêt
s à
rép
ond
re
à TO
UTE
S vo
s qu
est
ion
s.
Veu
ille
z
com
pos
er
le
NUM
ÉRO
SA
NS
FR
AIS
de
not
re
Ser
vic
e à
la
clie
ntè
le
:
1-8
00-
472
-76
06
Ou
vis
ite
z no
tre
site
Int
ern
et a
u
ww
w.c
ona
irc
ana
da.
ca