background image

21

SENTARSE EN EL ANDADOR

1.   

SIEMPRE 

active los frenos de estacionamiento cuando esté 

sentado en el andador (consulte la sección “Funcionamiento 

de los frenos” en la pág. 5). 

2.   Siéntese cuidadosamente en el asiento del andador 

utilizando las empuñaduras como apoyo mientras baja el 

cuerpo hacia el andador. Ponga su peso de manera uniforme 

en ambas empuñaduras. 

3.  Para pararse, use las empuñaduras como apoyo y colóquelas 

de manera segura en posición vertical. Ponga su peso de 

manera uniforme en ambas empuñaduras. 

4.  Desactive los frenos de estacionamiento antes de reanudar el 

uso del andador.

 

  •  

NO

 se siente en el andador si está estacionado en una 

pendiente. Solo use el asiento en una superficie nivelada. 

  •  

NO

 “deje caer” ni apoye todo el peso corporal de manera 

repentina sobre el andador. Siéntese cuidadosamente en el 

asiento. 

  •  

NO

 use la barra del respaldo para soportar su peso. 

Inclinarse hacia atrás mientras está sentado en el andador 

puede hacer que el dispositivo se incline. 

PRECAUCIÓN

 • 

NO

 camine hacia atrás por una pendiente. 

  •  

NO

 use escaleras ni escaleras mecánicas mientras usa el 

andador. 

 • 

NO

 lo use cerca de áreas de piscinas.

  •  

SIEMPRE

 tenga más cuidado y camine despacio cuando 

pase de un piso alfombrado a pisos de superficie dura o 

grietas o separaciones en superficies de calzada; evite los 

baches, rejillas de drenaje y cambios bruscos de superficie. 

El andador puede detenerse bruscamente si una rueda 

queda atrapada. 

 • 

SIEMPRE

 use calzado protector mientras usa el andador.

  •  

SIEMPRE

 mantenga los cordones de los zapatos, la ropa 

suelta o los accesorios lejos de las ruedas y barras de 

empuñadura durante su uso.

  •  

SIEMPRE

 mantenga una buena postura mientras usa el 

andador. Cuando camine con el andador, mantenga sus 

pies en línea con las ruedas traseras, y 

NO

 deje que el 

andador se aleje demasiado de usted. Cuando se siente en 

el andador, mantenga ambos pies en contacto con el piso y 

NO

 se asome fuera del asiento. 

Содержание PROBASICS VOYAGER RLAEUBL

Страница 1: ...Euro Style Rollator Andador de Estilo Europeo D ambulateur de Style Europ en RLAEUWT RLAEUBL RLAEUPK...

Страница 2: ...ER USER INDICATIONS FOR USE BEFORE TRANSFERRING OWNERSHIP OF THE PRODUCT TO A DIFFERENT USER ALWAYS HAVE A DEALER INSPECT THE PRODUCT FOR ANY DAMAGE IF ANY DAMAGE IS FOUND DO NOT USE THE PRODUCT PRODU...

Страница 3: ...ke handle receptacle Recept culo de la manija de freno R ceptacle de la poign e de freinage 3 Height adjustment knob Perilla de ajuste de altura Bouton de r glage de la hauteur 4 Pouch Bolsa Sachet 5...

Страница 4: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INDICATIONS FOR USE ROLLATOR INCLUDES Congratulations on purchasing a quality ProBasics rollator Our rollators are lightweight walking aids and conveniently provide stability an...

Страница 5: ...oth sides of the seat to flatten it 4 When the seat is completely flat an audible click will be heard Ensure the rollator is fully opened the seat is down and the backrest is locked in BEFORE use WARN...

Страница 6: ...teps 1 through 4 for the second handle so both handles are at an equal and desired height SETTING LEG HEIGHT ADJUSTMENT 1 Push detent button located outside the rear leg 2 While depressing the button...

Страница 7: ...d brake as a primary stopping tool It may be used if needed but is primarily designed to maintain a stopped stance Brakes and tires are non durable components which will require maintenance through th...

Страница 8: ...s Wet slick uneven and or rough surfaces may impair traction and contribute to possible accidents Loose cords and unsecured rugs may move suddenly and cause a loss of balance DO NOT use a rollator in...

Страница 9: ...llator DO NOT move or scoot while seated in the rollator Parking brakes MUST remain engaged at all times while seated Ensure the front wheels are in the forward position before transferring into or ou...

Страница 10: ...E OF THE ROLLATOR and replace ALWAYS wear protective footwear while using the rollator ALWAYS keep shoelaces loose clothing and or accessories clear of the wheels and handlebars during use ALWAYS make...

Страница 11: ...rt device This is a walking aid ONLY NEVER scoot roll or propel device while seat is occupied DO NOT attempt to reach objects that are out of your immediate reach while seated on the rollator DO NOT l...

Страница 12: ...at least every 18 MONTHS or BETWEEN PATIENT USE Contact your authorized dealer for more information THIS PRODUCT SHOULD NOT BE USED WITHOUT THE INSTRUCTION OF A HEALTHCARE PROFESSIONAL FAILURE TO USE...

Страница 13: ...Andador de Estilo Europeo...

Страница 14: ...BE ser entregado al usuario del producto ANTES de usar este producto lea este manual y gu rdelo para referencias futuras Este dispositivo de ayuda para caminar es adecuado para un solo usuario con mov...

Страница 15: ...t culo de la manija de freno R ceptacle de la poign e de freinage 3 Height adjustment knob Perilla de ajuste de altura Bouton de r glage de la hauteur 4 Pouch Bolsa Sachet 5 Seat Asiento Si ge 6 Backr...

Страница 16: ...AS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DEL ENSAMBLAJE Y USO SI NO EN TIENDE ESTAS INSTRUCCIONES COMUN QUESE CON UN PROFE SIONAL DE LA SALUD ANTES DE INTENTAR USAR EL PRODUCTO 1 Bolsa 2 Respaldo 3 Manua...

Страница 17: ...s del asiento para aplanarlo 4 Cuando el asiento est completamente plano escuchar un clic Aseg rese de que el andador est completamente abierto el asiento est abajo y el respaldo est bloqueado ANTES d...

Страница 18: ...al 4 para la segunda manija de modo que ambas est n a la misma altura deseada CONFIGURACI N DE AJUSTE DE ALTURA DE LAS PATAS 1 Presione el bot n de retenci n ubicado fuera de la pata trasera 2 Mientr...

Страница 19: ...u lugar 2 Para liberar o activar los frenos apriete la manija de freno hacia la empu adura NO utilice el freno de mano como herramienta principal de frenado Puede utilizarlo si es necesario Sin embarg...

Страница 20: ...N L NEA con las ruedas traseras 4 Determine un modo de andar seguro para mantener sus pies EN L NEA con las ruedas traseras SEA CONSCIENTE de sus alrededores cuando utilice el andador Advierta los pel...

Страница 21: ...oportar su peso Inclinarse hacia atr s mientras est sentado en el andador puede hacer que el dispositivo se incline PRECAUCI N NO camine hacia atr s por una pendiente NO use escaleras ni escaleras mec...

Страница 22: ...nmediatamente Limpie las empu aduras con agua fr a y una toalla limpia NUNCA utilice soluciones de limpieza a base de amon aco o jab n en las empu aduras Esto podr a provocar que se aflojen o deslicen...

Страница 23: ...e escalones calles inclinadas colinas o rampas con una pendiente pronunciada NUNCA m s de 15 grados NO camine hacia atr s por una pendiente NO use escaleras ni escaleras mec nicas mientras usa el anda...

Страница 24: ...odille ni se pare en el andador Este producto no es un juguete NO permita que los ni os jueguen con el andador NO lo utilice bajo la influencia de drogas psicoactivas o alcohol ni mientras padece mare...

Страница 25: ...t a el producto resulta ser defectuoso ser reparado o reemplazado seg n discreci n de Compass Health Brands Esta garant a no cubre las fallas del producto ocasionadas por desgaste normal por el uso ru...

Страница 26: ...D ambulateur de Style Europ en...

Страница 27: ...utilisateur du produit AVANT d utiliser ce produit lire le mode d emploi et le conserver pour s y r f rer ult rieurement Cette aide la marche convient un seul utilisateur mobilit r duite et convient p...

Страница 28: ...lo de la manija de freno R ceptacle de la poign e de freinage 3 Height adjustment knob Perilla de ajuste de altura Bouton de r glage de la hauteur 4 Pouch Bolsa Sachet 5 Seat Asiento Si ge 6 Backrest...

Страница 29: ...END Nous vous f licitons d avoir achet un d ambulateur ProBa sics de qualit Nos d ambulateurs sont des aides la marche l g res qui offrent une stabilit et un quilibre pratiques aux personnes mobilit r...

Страница 30: ...des deux c t s du si ge pour l aplatir 4 Lorsque le si ge est compl tement plat un clic se fait entendre Assurez vous que le d ambulateur est compl tement ouvert le si ge positionn vers le bas et le...

Страница 31: ...afin que les deux poign es soient la m me hauteur et la hauteur d sir e R GLAGE DE LA HAUTEUR DE LA PATTE 1 Appuyez sur le bouton d arr t situ sur le c t ext rieur de la patte arri re 2 Tout en appuy...

Страница 32: ...er ou d engager les freins resserrez la poign e de frein vers le haut le long du guidon N utilisez PAS le frein main comme frein principal Il est possible d utiliser le frein main le cas ch ant mais s...

Страница 33: ...tenant un roulement stable vers l avant placez l autre pied EN LIGNE avec les roues arri re 4 Choisissez une d marche s curitaire pour garder vos pieds ALIGN S avec les roues arri re SOYEZ CONSCIENT d...

Страница 34: ...es pendant l utilisation Maintenez TOUJOURS une bonne posture en utilisant le d ambulateur En marchant avec le d ambulateur maintenez les pieds align s avec les roues arri re et veillez NE PAS laisser...

Страница 35: ...s objets qui sont hors de port e imm diate en tant assis dans le d ambulateur Veillez NE PAS vous pencher vers l avant l arri re ou les c t s tout en tant assis dans le d ambulateur Nettoyez le ch ssi...

Страница 36: ...i ge TRE CONSCIENT de son entourage lors de l utilisation du d ambulateur Rep rer les dangers et les viter viter les rues et les surfaces avec de l eau du sable du gravier de la salet des feuilles et...

Страница 37: ...ont hors de port e imm diate en tant assis dans le d ambulateur NE PAS se pencher vers l avant l arri re ou les c t s tout en tant assis dans le d ambulateur TOUJOURS s assurer que toutes les roues so...

Страница 38: ...t remplac es au moins tous les 18 MOIS ou ENTRE LES UTILISATIONS DU PATIENT Communiquez avec votre revendeur autoris pour obtenir plus d informations CE PRODUIT NE DOIT PAS TRE UTILIS SANS L AVIS D UN...

Страница 39: ...couverte par la garantie l appareil sera r par ou remplac notre discr tion Cette garantie ne pr voit que le remplacement des pi ces d fectueuses et ne couvre pas les frais d exp dition ni de main d uv...

Страница 40: ...oduct will be repaired or replaced at the option of Compass Health Brands This warranty does not cover product failures due to normal wear and tear or device misuse In the event of a defect covered by...

Отзывы: