background image

COMPA TECH S.r.l.

Web: www.compasaw.com - E-mail: [email protected]

Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889

Manuale d’uso

Operator’s handbook

Mode d’emploi

- 5 -

2.  AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA

2.1  Avvertenze sul trasporto

ATTENZIONE!

 Prima di iniziare il trasporto 

leggere attentamente tutte le informazioni 

relative al peso e alla modalità di solleva-

mento del prodotto.

2.2  Avvertenze sull’installazione

ATTENZIONE! 

Prima installare il prodotto, 

leggere attentamente le informazioni rela-

tive al corretto svolgimento questa opera-

zione.

 

‰

Rispettare scrupolosamente gli spazi di manovra 

minimi stabiliti dal costruttore per il modello di 

macchina specifico.

 

‰

Prima di collegare la macchina all’impianto 

elettrico, controllare l’adeguatezza del voltaggio 

e dell’amperaggio, la presenza dei sistemi di pro-

tezioni  della  linea,  come  da  richieste  specifiche 

del prodotto.

ATTENZIONE! 

Se è previsto l'utilizzo della 

presa di terra, controllare scrupolosamente 

l'efficienza  dell'impianto  di  messa  a  terra. 

Questa verifica è  essenziale per la sicurez

-

za dell’operatore.

 

‰

Le macchine prive di presa di terra sono rea-

lizzate con componentistica elettrica in doppio 

isolamento.

 

‰

Installare la macchina in modo che possa essere 

utilizzata in modo ergonomico.

 

‰

Se la macchina lo prevede, provvedere a colle-

garla ad un efficace impianto di aspirazione.

 

‰

La macchina deve essere installata in ambiente 

chiuso e può lavorare ad una temperatura com-

presa tra 15° e 35° C. Non deve essere esposta 

a getti d’acqua, pioggia o intenso irraggiamento 

solare. Abbiate cura di disporre di una buona 

illuminazione.

 

‰

La macchina non deve essere utilizzata nelle 

vicinanze di liquidi o gas infiammabili e comun

-

que se sono presenti atmosfere potenzialmente 

esplosive.

 

‰

Nei dintorni della macchina il pavimento deve 

essere pulito e privo di asperità. La caduta 

dell’operatore in corrispondenza della macchina 

potrebbe avere conseguenze molto gravi.

 

‰

Il piano di lavoro, salvo quando diversamente 

specificato, deve trovarsi a circa 90 cm dal piano 

di calpestio.

 

‰

Si abbia cura di scegliere una zona adeguata-

mente illuminata.

ATTENZIONE!

 Posizionare la macchina su 

un piano stabile e fissarla per evitare ribal

-

tamenti o cadute accidentali.

2.3  Dispositivi di protezione individuali

E’ obbligatorio utilizzare:

 

‰

Guanti da lavoro per manipolazione materiali ed 

utensili.

 

‰

Occhiali di protezione (D.L. no 277 del 15.05.91 

e direttive 80/605 e 88/642 CEE).

 

‰

Cuffie, tappi, o casco antirumore.

2.4  Avvertenze per un uso corretto della 

macchina

ATTENZIONE!

 Controllare che il prodotto 

sia conforme alle caratteristiche descritte 

nel manuale. Qualsiasi carenza di equipag-

giamento (rispetto a quanto esposto nel 

manuale o nei documenti di vendita) deve 

essere immediatamente segnalata al co-

struttore. In tali condizioni è vietato l’uso 

della macchina.

ATTENZIONE!

 Controllare che il prodotto 

sia conforme alle caratteristiche descritte 

nel manuale. Qualsiasi danneggiamento ri-

scontrato (rispetto a quanto esposto nel 

manuale) deve essere immediatamente 

segnalato al costruttore. In tali condizioni è 

vietato l’uso della macchina.

ATTENZIONE!

 Prima di iniziare a lavorare 

sulla macchina l’operatore deve essere 

correttamente istruito da personale esperto 

e sensibilizzato al rispetto di quanto conte-

nuto del  manuale. Quest'ultimo deve esse-

re sempre disponibile all’operatore.

ATTENZIONE!

 Non rimuovere nessuna 

protezione di sicurezza o parte di macchi-

na.

ATTENZIONE! 

Devono essere lavorati solo 

quei materiali per cui è stato previsto l’uso 

della macchina.

ATTENZIONE!

 L’abbigliamento dell’opera-

tore deve essere consono al tipo di lavoro, 

e in particolare non si devono portare og-

getti pendenti in corrispondenza dei polsi e 

del collo (braccialetti, catenine, sciarpe 

ecc.): è concreto il rischio di trascinamento 

ed impigliamento.

ATTENZIONE! 

Prima dell'uso, controllare 

l'integrità dell'utensile.

Содержание FC 300 RAP

Страница 1: ...i originali in lingua italiana 04 2016 Rev 02 Troncatrici per legno profilati in alluminio e PVC Cut off mitre saw for wood aluminium section bars and PVC Tron onneuses a bois profiles en aluminium et...

Страница 2: ...quale stata acquistata Descrizione dell eventuale difetto riscontrato Descrizione del tipo di lavorazione eseguita Ore di utilizzo giornaliere Inviare a COMPA TECH S r l Via Piemonte 11 15 42012 Carp...

Страница 3: ...ibrazioni 8 2 9 Rischi residui 8 2 10 Avvertenze speciali 8 3 INFORMAZIONI TECNICHE 9 3 1 Uso della macchina 9 3 2 Caratteristiche tecniche 9 3 3 Rumore 9 3 4 Vibrazioni 9 3 5 Descrizione della macchi...

Страница 4: ...canza ma di una scelta dovuta alla delicatezza e alla ripercussione che quella operazione potrebbe avere sulla sicurezza del prodotto ATTENZIONE Qualsiasi modalit d uso non prevista in questo manuale...

Страница 5: ...duta dell operatore in corrispondenza della macchina potrebbe avere conseguenze molto gravi Il piano di lavoro salvo quando diversamente specificato deve trovarsi a circa 90 cm dal piano di calpestio...

Страница 6: ...riportate in questo manuale devono essere eseguite da personale espressamente autorizzato dal co struttore ATTENZIONE L utlizzatore non deve ese guire operazioni manutentive che non siano illustrate i...

Страница 7: ...ONE SICURA Tenere il cavo di alimentazione e il cavo di prolunga se presente lontani dalla zona di lavoro e dalla macchina da superfici umi de bagnate oliate con bordi taglienti da fonti di calore da...

Страница 8: ...vere verso gli occhi ed il corpo dell operatore Indossare oc chiali di protezione maschera antipolvere e abbigliamento robusto Rumore elevato generato dalla macchina Indossare cuffie a protezione dell...

Страница 9: ...50 RAP 350 mm Diametro foro lama 20 30 mm Dimensioni FC 300 RAP 81x50x60 cm FC 350 RAP 81x54x65 cm Peso FC 300 RAP 36 kg FC 350 RAP 45 kg Misure massime di taglio FC 300 RAP FC 350 RAP Taglio orizzont...

Страница 10: ...lavorare ATTENZIONE La macchina pu essere utilizzata da un solo operatore per volta Il tipo e la dislocazione dei comandi consente l utilizzo della macchina in sicurezza ad un solo operatore 4 TRASPO...

Страница 11: ...i corrente assorbita dalla macchina comunque consigliabile usare pro lunghe quanto pi corte possibile Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi intervento di manu...

Страница 12: ...devono impugnare saldamente la base con entrambe le mani in modo da equilibrarne il peso Posizionare la macchina su una superficie piana e stabile accertandosi che il posto di lavoro prescelto sia lib...

Страница 13: ...sta operatrice sol levata e verificare che la protezione mobile della lama si sia posizionata correttamente ATTENZIONE Una maggiore pressione sull impugnatura non significa necessaria mente una maggio...

Страница 14: ...ONE La caduta dell operatore sulla macchina potrebbe causare danni anche gravi alla persona a causa dell im patto con le parti della macchina CONTROLLARE PRIMA DI OGNI OPERAZIONE DI TAGLIO Buono stato...

Страница 15: ...on formi alla EN 847 1 per la lavorazione del legno mentre per alluminio e PVC utilizzare utensili specifici 8 2 Regolazione e tensionatura cinghie di trasmissione ATTENZIONE Operazione da eseguirsi a...

Страница 16: ...ni impreviste e imprevedi bili che potrebbero causare il collasso della stessa Nessuna responsabilit pu essere attribuita alla Compa Tech S r l per registrazioni improprie ed ese guite da personale no...

Страница 17: ...ambiente Smaltite i residui di lavorazione trucioli limatura da taglio ecc nel rispetto della normativa vigente Rivolgetevi ad un centro specializzato per la raccolta di materiali metallici 11 DICHIA...

Страница 18: ...Manuale d uso Operator s handbook Mode d emploi COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 18 12 SCHEMA ELETTRICO...

Страница 19: ...d emploi 19 13 RICAMBI Formulare la richiesta dei pezzi di ricambio indicando modello della macchina numero di codice dei particolari quantit dei particolari indirizzo della Vs azienda Ricambi origina...

Страница 20: ...r from which you purchased your machine Description of any faults noted Description of the type of work performed Daily hours of use Send to COMPA TECH S r l Via Piemonte 11 15 42012 Carpi MO ITALY Te...

Страница 21: ...ons 26 2 9 Residual risk 26 2 10 Special warnings 26 3 TECHNICAL INFORMATION 27 3 1 Use of the machine 27 3 2 Technical features 27 3 3 Noise levels 27 3 4 Vibrations 27 3 5 Description of the machine...

Страница 22: ...ght but a choice due to the consequences that the operation could have on product safety ATTENTION Any use not covered in this manual should not be performed by the user It is not an oversight but a c...

Страница 23: ...nless specified otherwise should be about 90 cm from the floor Make sure that you choose an area with ade quate lighting CAUTION Place the machine on a flat surface and secure it to prevent accidental...

Страница 24: ...rator s safety if not per formed by product specialists Use as spare parts only and exclusively original materials purchased from resellers authorized by the manufacturer For maintenance strictly resp...

Страница 25: ...se an extension cable that is suitable for the power of the machine used and sized according to its length approved and with an earth line Ask your electrician ALWAYS DISCONNECT THE MACHINE BY GRIPPIN...

Страница 26: ...hat can in jure hands Wear protective gloves and keep a safe distance from the grinding area Lethal electric shock hazard Do not touch live parts and keep safe distance Before every maintenance operat...

Страница 27: ...kg FC 350 RAP 45 kg Maximum cutting dimensions FC 300 RAP FC 350 RAP Horizontal cut 132 mm 121 mm 160 mm 45 horizontally tilted cut 99 mm 96 mm 110 mm Vertical cut 59 mm 75 mm 100 mm 45 vertically til...

Страница 28: ...ust be 80 cm larger than the largest piece that you will be handling CAUTION The machine must be used by one operator at a time The type and posi tion of the controls allows for safe use by one operat...

Страница 29: ...ding the power draw of the machine It is advisable to use the shortest extension cords possible Always unplug the machine before performing any work on the machine such as maintenance or blade replace...

Страница 30: ...justing handle To prevent the blade motor support arm springing abruptly up due to the action of the spring grasp the handgrip and guide the entire blade motor unit up once this has been done you can...

Страница 31: ...and result in less effective operation the motor may break or the blade may be damaged 7 SAFETY DEVICES CAUTION During use never remove the safety and accident prevention devices and always make sure...

Страница 32: ...s preventing movement of saw arms There are no obstacles preventing movement of mobile unit Workpiece is clamped in place Buttons are working 8 1 Fitting and or replacing the blade CAUTION Always wear...

Страница 33: ...by 4 mm fig 11 Refit the belt casing and secure it in place with the self locking nut 8 3 Adjusting blade stopping time The brake lining A fig 13 is subject to wear de pending on machine use When the...

Страница 34: ...The machine vibrates too much Possible causes Uneven support surface Loose movement fastening Solutions Reset the surface Secure all various movements well Many potential sources of error can be elim...

Страница 35: ...lished in the European community The machines manufactured by COMPA TECH stated in attachment A are in compliance with the following 2006 42 CE Machinery Directive and successive amend ments 2014 30 C...

Страница 36: ...Manuale d uso Operator s handbook Mode d emploi COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 36 12 ELECTRIC DIAGRAMS...

Страница 37: ...ale d uso Operator s handbook Mode d emploi 37 13 SPARE PARTS Always indicate clearly the machine model the part code the part quantity the exact address of your company Original spare parts The manuf...

Страница 38: ...Nom du Concessionnaire aupr s duquel la ma chine a t achet e Description de l ventuel d faut rencontr Description du type d usinage effectu Heures de fonctionnement par jour Envoyer COMPA TECH S r l...

Страница 39: ...2 9 Risques r siduels 44 2 10 Mises en garde sp ciales 44 3 INFORMATIONS TECHNIQUES 45 3 1 Utilisation de la machine 45 3 2 Caract ristiques techniques 45 3 3 Niveaux de bruit 45 3 4 Vibrations 45 3 5...

Страница 40: ...sions que l op ration en question pourrait avoir sur la s curit du produit ATTENTION L utilisateur ne doit absolu ment pas adopter des modalit s d utilisa tion n ayant pas t pr vues par ce manuel Il n...

Страница 41: ...s contraires environ 90 cm de la surface de pi tinement Choisir une zone clair e de fa on ad quate ATTENTION Positionner la machine sur une surface stable et la fixer de sorte viter tout risque de ren...

Страница 42: ...anuel doivent tre confi es un per sonnel express ment autoris par le fabricant ATTENTION L utilisateur n a absolument pas le droit d effectuer des op rations d en tretien qui ne seraient pas indiqu es...

Страница 43: ...usage pour v rifier s ils pr sentent des signes d endommagement ou d usure S ils ne sont pas en bonnes conditions d brancher imm diatement le c ble ne pas utiliser la machine mais la faire r parer da...

Страница 44: ...x lors de l utilisation de la machine Lire attentivement le manuel d instructions de la machine Lancement d tincelles et poussi res vers les yeux et le corps de l op rateur Porter des lunettes de prot...

Страница 45: ...81x54x65 cm Poids FC 300 RAP 36 kg FC 350 RAP 45 kg Dimensions maximale de coupe FC 300 RAP FC 350 RAP Coupe horizontale 132 mm 121 mm 160 mm Coupe horizontale inclin e de 45 99 mm 96 mm 110 mm Coupe...

Страница 46: ...eul op rateur la fois Le type et l emplacement des commandes permettent l utilisation de la machine en toute s curit par un seul op rateur 4 TRANSPORT Pour garantir une bonne protection durant le tran...

Страница 47: ...l est quoiqu il en soit conseill d utili ser des rallonges les plus courtes qui soient Toujours extraire la fiche de la prise de courant avant toute intervention d entretien de la ma chine ou de rempl...

Страница 48: ...sur l une des surfaces planes en position stable et s assurer que le poste de travail ne pr sente aucun obstacle Enlever la ficelle qui fixe le levier la poign e de d placement des degr s Pour viter q...

Страница 49: ...ION Une plus forte pression sur la poign e durant la d coupe ne d termine pas pour autant une plus grande vitesse de d coupe Au contraire elle peut provoquer une surcharge du moteur et un fonctionne m...

Страница 50: ...her le mouvement des bras porte lames Absence de tout obstacle pouvant emp cher le mouvement de l unit mobile Blocage effectif de la pi ce d couper Bon fonctionnement des boutons d urgence 8 1 Montage...

Страница 51: ...tection de la courroie fig 9 D visser les crous de fixation du moteur les fentes pr vues sur le bras de support permettent de tendre ou de rel cher les courroies depuis les poulies Positionner correct...

Страница 52: ...s et effectu s par un personnel non express ment autoris 9 INCONV NIENTS CAUSES ET REM DES Chaque machine a t install e et scrupuleusement essay e en usine avant d tre exp di e Il est diffi cile donc...

Страница 53: ...environnement liminer les d chets copeaux copeaux etc dans le respect des r glements en vigueur Contactez un centre sp cialis pour la col lecte des m taux 11 DECLARATION DE CONFORMIT Producteur COMPA...

Страница 54: ...Manuale d uso Operator s handbook Mode d emploi COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 54 12 SCH MAS LECTRIQUES...

Страница 55: ...ode d emploi 55 13 PI CES D TACH ES Toujours indiquer clairement le mod le de la machine le code de la pi ce la quantit de la pi ce l adresse exacte de votre compagnie Pi ces d tach es originales Le f...

Страница 56: ...Manuale d uso Operator s handbook Mode d emploi COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 56 FIGURA 1 FIGURA 2 9 6 1 4 AA 3 5 8 2 7 1 3 2 4 5 6...

Страница 57: ...TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 Manuale d uso Operator s handbook Mode d emploi 57 FIGURA 3 FIGURA 4 FIGURA 5 FIGURA 6 FIGURA 7 A B F300 RA...

Страница 58: ...uso Operator s handbook Mode d emploi COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 58 FIGURA 8 FIGURA 12 FIGURA 10 FIGURA 9 FIGURA 13 FIGURA 11 B...

Страница 59: ...H S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 Manuale d uso Operator s handbook Mode d emploi 59 FIGURA 14 FIGURA 16 FIGURA 18 FIGURA 20 FIGURA 19 FIGURA 15...

Страница 60: ...COMPA TECH S r l Via Piemonte 11 15 41012 Carpi MO Italy Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 Web www compasaw com E mail info compasaw com...

Отзывы: