background image

 
About your COMODITÀ  Tipo Classic Rolling Walker 
 
 

COMODITÀ is a company concerned with your comfort, safety 
and mobility. Our products will simplify your movements, offering 
support and safety for your daily activities, helping you do what 
you want, when you want it. 
 
The modern patented design and sturdy construction of the 
COMODITÀ Tipo Classic Rolling Walker (ref. COM 900) make it one 
of the safest and most stylish walkers in the market. 
 
Built to support weights of up to 300 lb, it is tested and approved 
under international testing standards for walkers and rollators. 
 
The COMODITÀ Tipo Classic Rolling Walker is built with the best 
materials available to ensure the highest safety you can find. 
 
In addition, the COMODITÀ Tipo Classic Rolling Walker comes  with 
the exclusive COMODITÀ Pisa removable cup holder, cane holder 
and washable nylon shopping bag, as well as a convenient travel 
bag. 

 
The COMODITÀ Tipo  Classic R

olling Walker has two 10”

 aluminum 

front wheels, making it very easy to maneuver. It can also be easily 
double folded for storage or transportation.  
 

Please do not hesitate to contact us through our website 
www.comoditausa.com if you have any doubts, questions or 
problems. We are here to help! 

 

 

 

 

Содержание COM 900

Страница 1: ...USER GUIDE 1 8 GUIA DEL USUARIO 9 16 COMPACT ROLLING WALKER CAMINADOR COMPACTO CON RUEDAS model number COM 900...

Страница 2: ......

Страница 3: ...under international testing standards for walkers and rollators The COMODIT Tipo Classic Rolling Walker is built with the best materials available to ensure the highest safety you can find In additio...

Страница 4: ...t the front and two at the back for additional safety Nylon shopping bag with light reflecting strap for added security Product Dimensions and Specifications Unit weight 18 lb 8 5 kg Weight capacity 3...

Страница 5: ...he frame on both sides by bringing the folding lock lever pic 1 up 180 degrees so it points up pic 2 Turn the folding lever 90 degrees towards the back wheel so it slides into the folding lock lever p...

Страница 6: ...that holds the walker folded 6 Open the walker and lock it in the opened position by pushing down the sides of the seat onto the main frame until you hear a click 7 Insert both sides of the nylon bag...

Страница 7: ...he side of the walker 9 Adjust the height of the handles by standing upright behind the walker with the shoulders relaxed and arms hanging at your side The handgrips should be at a height even with yo...

Страница 8: ...epeat the movement with your other foot To slow down slowly squeeze the brake handles up To lock the brakes push down on the brake handles until the brakes click into locked position Do not push it an...

Страница 9: ...adjusting nut clockwise To loosen the brake increase the gap between the brake and the wheel rotate the adjusting nut counterclockwise WARNING Over adjustment of the brake might prevent the wheels fro...

Страница 10: ...uneven surfaces BOTH FEET should rest flat on the ground when sitting ALWAYS check if the seat is locked down and well connected to the frame when the rollator is open Warranty Your Comodit Rolling Wa...

Страница 11: ...t ndares de prueba internacionales para caminadores El caminador COMODIT Tipo Classic fue construido con los mejores materiales disponibles para garantizar la mayor seguridad posible Adem s COMODIT Ti...

Страница 12: ...a y dos en la parte posterior para mayor seguridad Bolsa de nylon con cinta reflectora de luz para mayor seguridad Dimensiones y especificaciones del producto Peso de la unidad 8 5 kg 18 lb Capacidad...

Страница 13: ...Bloquee el marco en ambos lados trayendo la palanca de bloqueo plegable foto 1 180 grados hasta que apunte hacia arriba foto 2 Gire la palanca 90 grados hacia la rueda trasera para que se acomode en e...

Страница 14: ...l andador plegado 6 Abra el caminador y bloqu elo en la posici n abierta empujando hacia abajo los dos lados del asiento en el marco principal hasta que escuche un clic 7 Inserte los dos lados de la b...

Страница 15: ...al del caminador 9 Ajuste la altura de las manijas poni ndose de pie detr s del caminador con los hombros relajados y los brazos colgando a su lado Las manijas deben estar a la misma altura que sus mu...

Страница 16: ...el otro pie Para ralentizar apriete lentamente los mangos del freno hacia arriba Para bloquear los frenos empuje hacia abajo las manijas de los frenos hasta que los frenos hagan clic en la posici n b...

Страница 17: ...del reloj Para aflojar el freno aumentar el espacio entre el freno y la rueda gire la tuerca de ajuste hacia la izquierda ATENCION El ajuste excesivo de frenos puede impedir que las ruedas se muevan l...

Страница 18: ...aceras en movimiento o superficies irregulares AMBOS PIES deben alcanzar el suelo cuando est sentados SIEMPRE compruebe si el asiento est bloqueado y bien conectado al caminador cuando el rodillo est...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Compact rolling walker model COM 700 Caminador compacto con ruedas modelo COM 700 Manufactured in China for COMODIT LLC USA www comoditausa com info comoditausa com...

Отзывы: