background image

88

INCONVENIENTES

CAUSAS

SOLUÇÕES

A hidrolimpadora não 

alcança a máxima pressão.

A válvula de regulação está 

configurada segundo um valor 

inferior ao máximo.

Rodear o manípulo (6) em sentido dos 

ponteiros do relógio.

A cabeça porta injector   (15) 

encontra-se em baixa pressão 

FIg

. 3 - 

rEFErêncIa

 

“a”

.

Trabalhar segundo o indicado na 

FIg

.  3  - 

rEFErêncIa

 “b”

.

O injector está desgastado (36). Substituir o injector segundo o indicado no 

parágrafo 

“MANUTENÇÃO ORDINÁRIA”

.

A   a l i m e n t a ç ã o   h í d r i c a   é 

insuficiente ou está-se a escorvar 

numa profundidade excessiva.

Verificar que a torneira esteja completamente 

aberta e que o caudal da rede hídrica ou 

a profundidade de escorvamento estejam 

conformes ao indicado no parágrafo 

“ F U N C I O N A M E N TO   -   A C T I V I D A D E S 

PRELIMINARES” 

FIg

. 6 - 

opEração

 M

.

Funcionamento anómalo do 

desconector de rede hídrica 

tipo 

BA.

Vide mesma tabela contemplada no respectivo 

manual de instruções.

Aspiração do detergente 

escassa.

A cabeça porta injector  (15) não 

encontra-se em baixa pressão 

FIg

. 3 - 

rEFErêncIa

 

“b”

.

Trabalhar segundo o indicado na 

FIg

.  3  - 

rEFErêncIa

 

“a”

.

Filtro de aspiração detergente (24) 

entupido.

R espeitar o indicado no parágrafo 

“MANUTENÇÃO ORDINÁRIA”.

O detergente é demasiado 

viscoso.

Utilizar um detergente recomendado pelo 

Construtor, respeitando as diluições indicadas 

na placa.

Não sai água do injector.

Falta a água.

Verificar que a torneira da rede hídrica esteja 

completamente aberta ou que o tubo de 

aspiração possa escorvar.

Funcionamento anómalo do 

desconector de rede hídrica 

tipo 

BA.

Vide mesma tabela contemplada no respectivo 

manual de instruções.

Profundidade de aspiração 

excessiva

Verificar que a profundidade de escorvamento 

esteja conformes ao indicado no parágrafo 

“ F U N C I O N A M E N TO   -   A C T I V I D A D E S  

PRELIMINARES” 

FIg

. 6 - 

opEração

 M

.

Injector água entupido.

Limpar e/ou substituir o injector segundo o 

indicado no parágrafo 

“M

anutEnção

 

ordInárIa

A hidrolimpadora pára 

durante o funcionamento.

Intervenção do dispositivo de 

protecção do equipamento 

ao qual está conectada a 

h i d r o l i m p a d o r a   ( f u s í v e l , 

interruptor diferencial,  etc.).

Restabelecer o dispositivo de protecção.

Em caso de nova intervenção não utilizar 

a hidrolimpadora e dirigir-se a um Técnico 

Especializado.

Intervenção do dispositivo de 

protecção amperométrico.

R espeitar o indicado no parágrafo 

“dIsposItIvos dE sEgurança”.

A hidrolimpadora arranca 

de novo expontaneamente.

Perdas e/ou gotejamentos no 

circuito de descarga.

Verificar a integridade do circuito de descarga.

Rodeando o interruptor geral 

(1) o motor zumbe mas não 

arranca.

Equipamento eléctrico e/ou 

extensão não adequados.

Verificar o respeito das prescrições de engate à 

linha eléctrica (vide 

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

– ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA

), com 

especial referência à extensão utilizada.

Содержание K 250 Classic

Страница 1: ...odo Priro nik z navodili Uporaba in Vzdr evanje FI S hk iset kylm vesipainepesurit Opaskirja K ytt ja huolto opas SV Elektriska Kallvattentv ttar Bruks och Underh llsanvisning RU RO Aparate Electrice...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 1 1 4 6 6 5 7 7 EXTRA CLASSIC...

Страница 4: ...2 a b 12 12 B 9 8 8 A 11 10...

Страница 5: ...3 13 14 15 15 16 17 23 21 20 17 16 18 s s a b 22 24 25 19 EXTRA CLASSIC...

Страница 6: ...4 C 28 27 26 10 30 5 34 33 D 35 32 31 30 29...

Страница 7: ...5 H G E I F CLASSIC...

Страница 8: ...6 MAX M X 1 5 m 4 9 ft M 38 L 33 36 15 37 14 EXTRA...

Страница 9: ...7 N 39 23 42 23 25 42 43 43 39 39 44 44 40 41 b a...

Страница 10: ...8 OIL LEVEL...

Страница 11: ...tenimiento N vodkpou v n pou v n a dr ba Bedienungs undWartungsanleitung Felhaszn l i tmutat Haszn lat sKarbantart s Instructiehandleiding GebruikenOnderhoud Instrukcja Obs ugiiKonserwacji ManualdeIns...

Страница 12: ......

Страница 13: ...gph 11 l min 660 l h 174 US gph Pressione massima 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Forza...

Страница 14: ...34 Indicatore di pressione 35 Visore livello olio 36 Ugello professionale a ventaglio fisso 37 Spillo pulizia ugello 38 Disconnettore di rete idrica tipo BA non in dotazione 39 Tapposerbatoiodetergen...

Страница 15: ...i filettati 12 sui dadi trattenuti dalle apposite sedi predisposte sul manico operazione B di fig 2 Nel modello Classic collegare il raccordo ad attacco rapido 22 del tubo 20 al raccordo di uscita acq...

Страница 16: ...chetta della confezione di detergente Portare l interruttore generale 1 in posizione 0 Nel caso di aspirazione dal serbatoio dell idropulitrice 40 sfilare il tappo 39 e facendo attenzione a non far tr...

Страница 17: ...ione raccordi idropistola tubolancia Qualora uno o pi particolari risultassero danneggiati non utilizzare assolutamente l idropulitrice e rivolgersi ad un Tecnico Specializzato Settimanalmente Pulizia...

Страница 18: ...to Verificare che il rubinetto sia completamente aperto e che la portata della rete idrica o la profondit di adescamento siano conformi a quanto riportato nel paragrafo FUNZIONAMENTO ATTIVIT PRELIMINA...

Страница 19: ...durante il funzionamento Interventodispositivodiprotezione dell impianto a cui collegata l idropulitrice fusibile interruttore differenziale ecc Ripristinare il dispositivo di protezione In caso di nu...

Страница 20: ...60 l h 174 US gph Maximum pressure 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Reaction force on the...

Страница 21: ...al fixed fan shaped nozzle 37 Nozzle cleaning pin 38 BA type water mains disconnector not supplied 39 Detergent tank cap with dosing device 40 Detergent tank 41 Detergent tank release device 42 Intern...

Страница 22: ...n the Classic model screw up the connection 21 of the high pressure hose to the thread 18 of the spray gun 13 and tighten well using two 22 mm fixed wrenches not supplied operation F in fig 5 In the E...

Страница 23: ...of the detergent suction hose 23 from external tank as shown in fig 7 reference b put the other end of the hose 23 including the filter 24 in the external tank which you have already prepared with th...

Страница 24: ...ged using a 14 mm wrench not supplied Clean the detergent suction filter 24 Generally speaking to clean the filter all you need do is pass it under a jet ofrunningwaterorblowitwithcompressedair Inthem...

Страница 25: ...ction filter 24 clogged Follow the indications of the ROUTINE MAINTENANCE paragraph Detergent too viscous Use a detergent recommended by the Manufacturer and dilute in accordance with plate instructio...

Страница 26: ...l min 660 l h 174 US gph Pression maximum 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Force de r act...

Страница 27: ...e l eau 33 Tuyau de connexion du raccord de sortie de l eau au d vidoir 34 Indicateur de pression 35 T moin niveau d huile 36 Buse professionnelle jet en ventail fixe 37 Pointe pour le nettoyage de la...

Страница 28: ...vec la vis auto taraudeuse 11 op ration A de la fig 2 Enfiler la poign e 8 dans les tuyaux en acier qui sortent de la machine et la fixer avec le kit fourni serrer les volants filet s 12 sur les crous...

Страница 29: ...es plus de 90 Pour les modalit s d emploi se reporter aux indications figurant sur l tiquette de l emballage du d tergent Mettre l interrupteur g n ral 1 sur 0 Encasd aspirationdansler servoirdunettoy...

Страница 30: ...n du tuyau haute pression des raccords du pistolet et du tube lance Siuneouplusieurspi cessontendommag es nepasutiliserlenettoyeurhautepression et s adresser un Technicien Sp cialis Une fois par semai...

Страница 31: ...Le filtre d entr e de l eau 30 est sale Suivre les indications du paragraphe ENTRETIEN COURANT Aspiration d air Contr lerl int grit ducircuitd aspiration L alimentation en eau est insuffisante ou la...

Страница 32: ...a buse d eau est bouch e Nettoyer et ou remplacer la buse selon les indications figurant au paragraphe ENTRETIEN COURANT L e n e t t o y e u r h a u t e pression s arr te durant le fonctionnement Un d...

Страница 33: ...min 900 l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph Presi n m xima 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 ba...

Страница 34: ...uilla 38 Desconectorderedh dricadetipo BA nosuministrado 39 Tap n dep sito detergente con dispositivo dosificador 40 Dep sito detergente 41 Dispositivo de desbloqueo dep sito detergente 42 Tubo de asp...

Страница 35: ...l tope con dos llaves fijas de 22 mm no suministradas operaci n F de fig 5 En el modelo Extra enroscar el racor del tubo de alta presi n del enrollador de tubo al empalme 19 de la hidropistola 13 yapr...

Страница 36: ...omo se indica en la fig 7 referencia b introducir la otra extremidad del tubo 23 dotado de filtro 24 en el dep sito externo el cual ya se habr preparado con el detergente con la diluci n deseada tambi...

Страница 37: ...stencia autorizado para comprar el recambio La boquilla se puede sustituir con la ayuda de una llave de 14 mm no suministrada Limpieza del filtro de aspiraci n detergente 24 Paralalimpieza engenerales...

Страница 38: ...gente 24 obstruido Seguir cuanto se indica en el p rrafo MANTENIMIENTO ORDINARIO Detergente demasiado viscoso Utilizar un detergente aconsejado por el Fabricante siguiendo las diluciones indicadas en...

Страница 39: ...l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph Maxim ln tlak 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 ps...

Страница 40: ...y 32 Rychlospojka pro p vod vody 33 Trubka pro propojen p pojky pro odvod vody a nav je e hadice 34 Indik tor tlaku 35 Ukazatel hladiny oleje 36 Pevn v j ov tryska 37 Jehla pro i t n trysky 38 Odpojov...

Страница 41: ...z vito ezn ho roubu 11 operace A obr 2 Zasu te rukoje 8 do ocelov ch trubek vy n vaj c ch ze za zen a upevn te ji pomoc dodan sady ut hn te z vitov kole ka 12 na matic ch v m stech ulo en na rukojeti...

Страница 42: ...y jsou biodegradabiln nad 90 Ohledn zp sobu pou it ist c ho prost edku odkazujeme na t tek na jeho obalu Uve te hlavn vyp na 1 do polohy 0 Vp pad nas v n prost edkuzn dr kyvysokotlak ho isti e 40 sejm...

Страница 43: ...nebo v ce komponent v dn m p pad isti nepou vejte a ihned se obra te na Specializovan ho Technika T dn i t n filtru vstupn vody 30 Od roubujte rychlospojku 32 a vyt hn te filtr 30 operace C obr 4 Pro...

Страница 44: ...nebo nas v n vody z p li n hloubky Zkontrolujte celkov otev en kohoutku a pr tok vody ve vodovodn s ti nebo sac v ku v e mus odpov dat daj m uveden m v odstavci PROVOZ P PRAVN OPERACE obr 6 operace M...

Страница 45: ...hrann ho za zen rozvodn s t dokter jezapojen vysokotlak isti pojistka diferenci ln jisti atd Zprovozn te ochrann za zen V p pad nov ho z sahu ochrann ho za zen isti nepou vejte a obra te se na special...

Страница 46: ...US gph 11 l min 660 l h 174 US gph Maximaler Druck 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Reak...

Страница 47: ...rofessionelle D se mit festem F cher 37 D senreinigungsnadel 38 WassernetzsystemtrennerTypBA nichtmitgeliefert 39 StopfenReinigungsmitteltankmitDosiervorrichtung 40 Reinigungsmitteltank 41 Vorrichtung...

Страница 48: ...ne herausragen und ihn dank dem mitgelieferten Kit befestigen die Gewindehandr der 12 an den von den entsprechenden Sitzen gehaltenen Muttern die im Griff vorbereitet sind festziehen Vorgang B der Abb...

Страница 49: ...se auf das auf dem Etikett der Reinigungsmittelpackung Angegebene Bezug nehmen Den Hauptschalter 1 in die Position 0 bringen BeiAnsaugungausdemTankdesHochdruckreinigers 40 denStopfen 39 entfernenundda...

Страница 50: ...es oder mehrere der Komponenten besch digt sein den Hochdruckreiniger in keinem Fall verwenden und sich an einen Fachtechniker wenden W chentlich Reinigung Filter Wassereingang 30 Den Schnellanschluss...

Страница 51: ...ist sehr laut Filter Wassereingang 30 schmutzig Sich an das im Abschnitt ORDENTLICHE WARTUNG Wiedergegebene halten Ansaugung von Luft Die Unversehrtheit des Ansaugkreislaufs kontrollieren Wasserversor...

Страница 52: ...r verstopft Die D se gem dem im Abschnitt ORDENTLICHEWARTUNG Angegebenen reinigen und oder ersetzen Der Hochdruckreiniger stoppt w hrend des Betriebs Eingriff der Schutzvorrichtung der Anlage an die d...

Страница 53: ...159 US gph 12 l min 720 l h 190 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph 13 l min 780 l h 206 US gph 15 l min 900 l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi...

Страница 54: ...54 1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 BA 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 G3 8 Classic 19 G3 8 Extra 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BA 39 40 41 42 43 44 1 0 17 13 10 15 6...

Страница 55: ...55 EL 16 17 13 3 S STANDARD Classic Extra kit Classic Classic standard BA 10 8 11 A 2 8 12 B 2 Classic 22 20 G 5 Classic 21 18 13 22mm F 5 Extra 19 13 22 mm L 6 30 29 31 32 29 D 4...

Страница 56: ...2 a 2 b Classic 20 5 27 26 27 32 19 mm 0 75 in H 5 BA 38 EN 12729 6 1 5 m 4 9 ft M 6 1 0 I 5 1 1 17 1 0 13 14 E 5 STANDARD 15 1 1 17 6 90 1 0 40 39 3 5 l 0 92 US gal 40 41 N 7 7 a 44 43 25 23 7 b 23...

Страница 57: ...57 EL 15 3 a 1 1 17 39 1 0 15 3 b 20 bar 290 psi 17 Total Stop 17 1 0 17 Classic 20 5 27 26 27 28 10...

Страница 58: ...58 30 32 30 C 4 36 37 14mm 24 25 40 39 8 200 500 1 1...

Страница 59: ...59 EL 30 6 M 6 15 3 a 3 b 36 6 M BA 15 3 b 3 a 24 BA 6 M...

Страница 60: ...60 1...

Страница 61: ...Maxim lis nyom s 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Reakci er a pisztolyon 28 9 N 32 2 N 32...

Страница 62: ...Nyom sjelz 35 Olajszint mutat 36 Professzion lis fix legyez f v ka 37 F v ka tiszt t t 38 BA t pus h l zati v z visszafoly sg tl nem tartoz k 39 Tiszt t szer tart ly sapka adagol szerkezettel 40 Tiszt...

Страница 63: ...t k l nf le t pus l ndzs k s f v k k BE P T S KIEG SZ T K FELSZEREL SE Illessze r a t pk bel tart t 10 a foganty 8 lemezes lapj ra s r gz tse az nmenetes csavar 11 becsavar s val 2 bra A m velet Vezes...

Страница 64: ...st gy hogy ll tsa a f kapcsol t 1 az 1 poz ci ba Nyomja be a mos pisztoly karj t 17 s vizsg lja meg hogy a f v k b l ki raml sug r egyenletes legyen s ne l pjen fel csepeg s Sz ks g eset n ll tsa be...

Страница 65: ...t gombot 27 rendesen cs v lje fel a magasnyom s t ml t megakad lyozvaacsavarod sokkialakul s t gy hogyforgassaat ml dobotaz raj r ssalellent tes ir nyba a teker kar 26 seg ts g vel r gz tse a z r sze...

Страница 66: ...SI ID SZAK BEAVATKOZ S Minden 200 r ban Szivatty hidraulika v z k r nek ellen rz se Szivatty r gz t s nek ellen rz se Minden 500 r ban Szivatty olaj cser je Szivatty sz v oldali nyom oldali szelepein...

Страница 67: ...zsg ljameg hogyav zh l zaticsapteljesen nyitva van e vagy a felsz v t ml fel tud e t lteni A B A t p u s h l z a t i v z visszafoly sg tl rendellenes m k d se L sd a vonatkoz felhaszn l i tmutat ban b...

Страница 68: ...174 US gph Maximum druk 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Reactiekracht op waterpistool 28...

Страница 69: ...verbinding waterafvoer en slangoproller 34 Drukindicator 35 Olie peilglas 36 Professionele vernevelaar met vaste straalbreedte 37 Naald reiniging vernevelaar 38 Terugstroombeveiliger type BA niet meeg...

Страница 70: ...wikkeld voor het verwijderen van hardnekkig vuil schuimspuitlans speciaal ontwikkeld voor een doeltreffendere verspreiding van het reinigingsmiddel verschillende spuitlansen en vernevelaars INSTALLATI...

Страница 71: ...akelaar 1 op 0 ensluitdeleidingvandespuitlans 14 aanopdewaterpistool 13 draai hem helemaal vast handeling E van afb 5 STANDAARD FUNCTIONERING MET HOGE DRUK Controleer of de vernevelkop 15 niet op de r...

Страница 72: ...n het geval van het model Classic de hogedrukleiding 20 voorzichtig op vermijd daarbij verbuigingen Ontgrendel het mechanisme als u beschikt over een machine met slangoproller 5 door de knop 27 linkso...

Страница 73: ...DSINTERVAL HANDELING Elke 200 uur Het hydraulische water circuit van de pomp controleren De bevestiging van de pomp controleren Elke 500 uur De olie in de pomp verversen De kleppen voor de aanzuiging...

Страница 74: ...e aanwijzingen van het etiket Uit de vernevelaar spuit geen water Geen water Controleren of het kraantje geopend is of controleren of de aanzuigleiding water kan opzuigen De terugstroombeveiliger type...

Страница 75: ...00 l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph Maksymalne ci nienie 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 ba...

Страница 76: ...lotu wody 33 Przew d po czenia z czki wylotu wody ze zwijaczem przewodu 34 Wska nik ci nienia 35 Wziernik poziomu oleju 36 Profesjonalna dysza wachlarzowa sta a 37 Ig a do czyszczenia dyszy 38 Roz czn...

Страница 77: ...otw rcza zapewniaj ca skuteczniejsze rozprowadzanie detergentu lance i r nego rodzaju dysze INSTALACJA MONTA AKCESORI W W o y wspornik zwijacza do kabla 10 do blaszanej p yty uchwytu 8 i przymocowa go...

Страница 78: ...waj ca si z dyszy jest jednolita i czy nie dochodzi do wyciek w Wyregulowa w razie konieczno ci ci nienie za pomoc pokr t a 6 Przekr ci pokr t o w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara w celu zwi...

Страница 79: ...obracaj c zwijacz w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara za pomoc korbki 26 zablokowa urz dzenie przekr caj c w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara pokr t o 27 Nawin ostro nie elektryc...

Страница 80: ...rzezTechnikaSpecjalist zgodnie z poni sz tabel dane orientacyjne ODST PY MI DZY KONSERWACJAMI CZYNNO Co 200 godzin Kontrola uk adu hydraulicznego woda pompy Kontrola mocowania pompy Co 500 godzin Wymi...

Страница 81: ...rozcie czenie podane na etykiecie Z dyszy nie wydobywa si woda Brak wody Sprawdzi czy kurek sieci wodoci gowej jest ca kowicie otwarty lub czy przew d zasysania mo e pobiera wod Anomalne funkcjonowan...

Страница 82: ...00 l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph Press o m xima 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046...

Страница 83: ...o de entrada gua 33 Tubo de conex o da jun o de sa da da gua com o armazenador do tubo 34 Indicador de press o 35 Visor do n vel do leo 36 Injector profissional em leque fixo 37 Agulha para limpeza do...

Страница 84: ...puma criada para uma distribui o mais eficaz do detergente lan as e injectores de v rios tipos INSTALA O MONTAGEM DOS ACESS RIOS Introduzir o suporte armazenador de cabo 10 na placa em chapa do cabo 8...

Страница 85: ...ra deslocando o interruptor geral 1 at alcan ar a posi o 1 Premer na alavanca 17 da hidropistola verificando se o jacto do injector uniforme e se n o est o presentes gotejamentos Regular se necess rio...

Страница 86: ...oquearodispositivorodeando a ma aneta 27 em sentido contr rio aos ponteiros do rel gio voltar a enrolar de modo arrumado o tubo de alta press o evitando tor es fazendo rodear o armazenador de tubo em...

Страница 87: ...INTERVALO DE MANUTEN O OPERA O Cada 200 horas Controle do circuito hidr ulico gua da bomba Controle da fixa o da bomba Cada 500 horas Substitui o do leo da bomba Controledasv lvulasdeaspira o descarg...

Страница 88: ...o as dilui es indicadas na placa N o sai gua do injector Falta a gua Verificar que a torneira da rede h drica esteja completamente aberta ou que o tubo de aspira o possa escorvar Funcionamento an malo...

Страница 89: ...S gph 11 l min 660 l h 174 US gph Maxim lny tlak 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Sp tn s...

Страница 90: ...vod vody 33 Hadica na pripojenie pr pojky na odvod vody a nav ja a hadice 34 Ukazovate tlaku 35 H ad ik hladiny oleja 36 Pevn vej rov d za 37 pendl k na istenie d zy 38 Odpojova vodovodnej siete typu...

Страница 91: ...na istenie r r vhodn na istenie r r a potrub oto n d za vhodn na odstra ovanie zatvrdnutej piny peniv d za vhodn na lep iu distrib ciu istiaceho prostriedku r zne typy d z IN TAL CIA MONT PR SLU ENSTV...

Страница 92: ...NDARDN PREV DZKA S VYSOK M TLAKOM Uistite sa e hlavica d zy 15 nie je v polohe pre pr vod istiaceho prostriedku vi tie odsek Prev dzka s istiacim prostriedkom Op tovne uve te vodn isti do prev dzky ta...

Страница 93: ...baven m nav ja om hadice 5 odblokujte zariadenie oto en m gomb ku 27 do protismeru hodinov ch ru i iek d kladne navi te vysokotlakov hadicu tak aby sa neoh bala a ot ajte nav ja hadice do protismeru h...

Страница 94: ...veden chvnasleduj cej tabu ke identifika n daje INTERVAL VYKON VANIA DR BY Z KROK Ka d ch 200 hod n Kontrola hydraulick ho okruhu voda erpadla Kontrola upevnenia erpadla Ka d ch 500 hod n V mena oleja...

Страница 95: ...mery riedenia uveden na t tku Z d zy nete ie iadna voda Ch ba voda Skontrolujte i je vodovodn koh tik celkom otvoren alebo i nas vacia hadica m e nas va vodu Nespr vnaprev dzkaodpojova a vodovodnej si...

Страница 96: ...ph 15 l min 900 l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph Najvi ji tlak 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa...

Страница 97: ...na cevi za dovod vode 32 Hitra spojka na cevi za dovod vode 33 Povezovalna cev med priklju kom za izhod vode in navijalnikom cevi 34 Indikator tlaka 35 Indikator ravni olja 36 Profesionalna fiksna oba...

Страница 98: ...NASTAVKOV Nosilec navijalnika kabla 10 vstavite v plo evinasto plo o ro aja 8 in ga pritrdite s samoreznim vijakom 11 postopek A na sliki 2 Ro aj 8 vstavitevkovinskicevi kimolitaiznapraveingapritrdite...

Страница 99: ...e oziroma v nasprotni smeri urinega kazalca da tlak zmanj ate DELOVANJE S ISTILOM Priporo ena je uporaba istil z ve kot 90 biolo ko razgradljivostjo Glede na ina uporabe istila si oglejte etiketo na n...

Страница 100: ...otla ne cevi priklju kov pi tole sulice e bi opazili da je eden ali ve delov po kodovanih visokotla nega istilnika nikakor ne uporabljajte in pokli ite Specializiranega Tehnika Vsak teden i enje vhodn...

Страница 101: ...ilter 30 je umazan Upo tevajte navodila iz poglavja Redno vzdr evanje Zajem zraka Preverite ohranjenost sesalnega tokokroga Vodovodno napajanje ni zadostno ali pa je globina rpanja prevelika Preverite...

Страница 102: ...dna oba je zama ena O istitein alizamenjajte obo pritem pa upo tevajte navodila iz poglavja Redno vzdr evanje Visokotla ni istilnik se med delovanjem ustavi Spro ila se je za ita napeljave na katero j...

Страница 103: ...0 l h 174 US gph Maksimipaine 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Ruiskukahvan laukaisuvoima...

Страница 104: ...t n tarkoitettu kiinte viuhkasuutin 37 Suuttimen puhdistusneula 38 Vesiverkkokytkent n tarvittava BA tyyppinen takaisinvirtauksen estin ei kuulu toimitukseen 39 Annostimella varustettu pesuaines ili n...

Страница 105: ...n 18 ja kirist loppuun asti kahdella 22 mm n kiintoavaimella ei kuulu toimitukseen toimenpide F kuva 5 Extra mallissakierr letkukelaltatulevankorkeapaineletkunliitinruiskukahvan 13 kierreliit nt n 19...

Страница 106: ...st kuva 7 viite a avaa korkki 44 ja laita liitoskohtaan 43 pesuaineen imuletkun liitin 25 ulkopuolisesta s ili st 23 kuten on esitetty kohdassa kuva 7 viite b laita letkun 23 toinen p suodattimineen 2...

Страница 107: ...odatin paikalleen ja kierr pikaliitin kiinni Kuukausittain Suuttimen puhdistaminen Yleens riitt ett suuttimen 36 reik puhdistetaan mukana toimitetulla neulalla 37 Jos tulos ei ole tyydytt v voidaan su...

Страница 108: ...normaali toiminta Katso kyseinen taulukko osan k ytt oppaasta Pesuainetta imet n liian v h n Suutinp n 15 paineeiolematalalla kuva 3 viite b Toimi kuten ilmoitetaan kohdassa kuva 3 viite a Pesuaineen...

Страница 109: ...11 l min 660 l h 174 US gph H gsta tryck 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi Reaktionskraft...

Страница 110: ...opp 33 Anslutningsslang fr n vattenutlopp till slangvinda 34 Tryckindikator 35 Oljeniv visare 36 Professionellt fast munstycke med solfj derformad str le 37 Reng ringsn l till munstycke 38 terstr mnin...

Страница 111: ...i fig 2 F rinhandtaget 8 idest lr rsomstickerutfr nmaskinenochf stdetmedhj lpavdenmedf ljande satsen Vrid fast de g ngade man verhjulen 12 p de muttrar som sitter fast p handtaget moment B i fig 2 Vid...

Страница 112: ...nv ndas var god se de anvisningar som ges p tv ttmedelsetiketten F r huvudstr mbrytaren 1 till l get 0 Vid insugning fr n h gtryckstv ttens tank 40 dra ut pluggen 39 och var noggrann med att inte l ta...

Страница 113: ...spolr rset Om en eller flera delar r skadade anv nd inte under n gra omst ndigheter h gtryckstv tten och kontakta en specialiserad tekniker Veckovis Reng r vatteninloppsfiltret 30 Skruvalosssnabbkoppl...

Страница 114: ...H gtryckstv tten vibrerar mycket och r bullrig Vatteninloppsfiltret 30 r smutsigt F l j a nv i s n i n g a r n a i av s n i t t e t RUTINUNDERH LL Insugning av luft Kontrollera att sugkretsen inte r s...

Страница 115: ...VITETER fig 6 moment M Vattenmunstycket r tillt ppt Reng r och eller byt ut munstycket p det s tt som f rklaras i avsnittet RUTINUNDERH LL H gtryckstv tten stoppas under drift En av skyddsanordningarn...

Страница 116: ...h 159 US gph 12 l min 720 l h 190 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph 13 l min 780 l h 206 US gph 15 l min 900 l h 238 US gph 11 l min 660 l h 174 US gph 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi...

Страница 117: ...17 RU 1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 BA 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 G3 8 Classic 19 G3 8 Extra 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 BA 39 40 41 42 43 44 1 0 17 13 10 15 6 16 17 13 3...

Страница 118: ...118 Classic Extra Classic Classic BA 10 8 11 A 2 8 12 2 Classic 22 20 G 5 Classic 21 18 13 22 F 5 Extra 19 13 22 L 6 30 29 31 32 29 D 4 2 a 2 b...

Страница 119: ...119 RU Classic 20 5 27 26 27 32 19 0 75 in 5 BA 38 EN 12729 6 1 5 4 9 ft 6 1 0 I 5 1 1 17 1 0 13 14 5 15 1 1 17 6 90 1 0 40 39 3 5 l 0 92 US gal 40 41 N 7 7 a 44 43 25 23 7 b 23 24 15 3 a 1 1 17...

Страница 120: ...120 39 1 0 15 3 b 20bar 290psi 17 Total Stop 17 1 0 17 Classic 20 5 27 26 27 28 10 30 32 30 4...

Страница 121: ...121 RU 36 37 14 24 25 40 39 8 200 500 1 1 30 6 M...

Страница 122: ...122 6 15 3 a 3 b 36 6 M BA 15 3 b 3 a 24 BA 6 M 1...

Страница 123: ...h 11 l min 660 l h 174 US gph Presiunea maxim 15 MPa 150 bar 2176 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 16 MPa 160 bar 2321 psi 19 MPa 190 bar 2756 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 21 MPa 210 bar 3046 psi For a de r...

Страница 124: ...ern 24 Filtru furtun de aspira ie a detergentului dintr un recipient extern 25 Racord furtun de aspira ie a detergentului dintr un recipient extern 26 Manivel tambur de nf urare a furtunului 27 Buton...

Страница 125: ...chipamentul standard al aparatului de cur at cu nalt presiune cu urm toarele accesorii separator de sistem tip BA indispensabil pentru conectarea la re eaua de alimentare cu ap potabil lancesablare co...

Страница 126: ...ncipal 1 n pozi ia 0 i conecta i la pistolul de stropit 13 lance 14 str ng nd bine opera iunea E din fig 5 FUNC IONAREA STANDARD CU NALT PRESIUNE Verifica i pozi ia capului portduz 15 acesta nu trebui...

Страница 127: ...oi Dac aparatul dumneavoastr este echipat cu un tambur de nf urare a furtunului 5 debloca i dispozitivul prin rotirea butonului rotativ 27 n sensul contrar acelor de ceasornic nf ura i furtunul de nal...

Страница 128: ...ativ INTERVAL DE NTRE INERE OPERA IUNEA DE NTRE INERE O dat la 200 de ore de func ionare Controla i circuitul hidraulic de alimentare cu ap al pompei Controla i c pompa este bine fixat O dat la 500 de...

Страница 129: ...e te apa Verifica i c robinetul re elei de alimentare cu ap este deschis la maxim sau c furtunul de aspira ie ajunge la ap Separatorul de sistem la re eaua de ap potabil tip BA func ioneaz n mod anorm...

Страница 130: ...NOTE...

Страница 131: ...NOTE...

Страница 132: ...Via G Dorso 4 42124 Reggio Emilia ITALY Tel 39 0522 386111 E mail Italia vendite comet re it fax 39 0522 386300 E mail Export export comet re it fax 39 0522 386286 www comet spa com 1610 1420 00B 07...

Отзывы: