Comelit SK9020 Скачать руководство пользователя страница 1

www.comelitgroup.com

EN

TECHNICAL 

MANUAL

FR

MANUEL 

TECHNIQUE

NL

TECHNISCHE 

HANDLEIDING

ES

MANUAL 

TÉCNICO

DE

TECHNISCHES 

HANDBUCH

Access control unit Art. SK9020

Module contrôle d’accès Art. SK9020

Toegangscontrolemodule Art. SK9020

Einzelt

ϋ

r steuereinheit Art. SK9020

Módulo de control de accesos Art. SK9020

Содержание SK9020

Страница 1: ...TECHNIQUE NL TECHNISCHE HANDLEIDING ES MANUAL TÉCNICO DE TECHNISCHES HANDBUCH Access control unit Art SK9020 Module contrôle d accès Art SK9020 Toegangscontrolemodule Art SK9020 Einzeltϋr steuereinheit Art SK9020 Módulo de control de accesos Art SK9020 ...

Страница 2: ...ad por el uso impropio de los aparatos por cambios efectuados por terceros por cualquier motivo o finalidad y por el uso de accesorios y materiales no originales Todos los productos son conformes a los requisitos de las Directivas 2006 95 CE que sustituye la Directiva 73 23 CEE y sucesivas enmiendas como demuestra la presencia de la marca CE en ellos No poner los cables de la columna montante cerc...

Страница 3: ...e units is recoding Building Code and Site Code of the token Once back to normal operating mode all tokens of the same Building will open the door without any other programming and their parameters will be stored automatically as they are first swiped NOTE Multi Building Programming Typically for situation with Main and Secondary entrances for Main entrance Reader it is possible to program and aut...

Страница 4: ...ut it in the encoder linked to the micro computer and follow the software instructions to transfer the events in the database Alarm The SK9020 unit has alarm functions which may be used to trigger an alarm device This is how to use it When the alarm input is triggered by a contact opening the output is activated This function is disabled for 1 minute each time access by token or an exit push butto...

Страница 5: ...ammés Le module restera en Programmation pendant quelques secondes la LED rouge et elle verte clignoteront au même temps car le module est en train de recoder le Code Immeuble et le Code Installation Une fois revenu au Mode de Fonctionnement normal tous le badges du même immeuble ouvrira la porte sans autre programmation et leur paramètres seront mémorisés automatiquement lors de leur première pré...

Страница 6: ...idé Ceci permet de déclencher l alerte immédiatement en cas de porte forcée ou après 1 minute lorsque la porte est restée ouverte après un passage autorisé Quand on utilise la Fonction Alarme le jumper JP1 du module doit être enlevé Nota il n est pas nécessaire de câbler les entrées et sorties alarme du module si cette fonction n est pas utilisée Mode ascenseur Le module SK9020 peut être utilisé p...

Страница 7: ...en moet worden geïnitialiseerd Daarvoor hoeft u de module alleen maar op de voeding aan te sluiten en een van de geprogrammeerde badges voor de lezer te houden De module blijft enkele seconden in Programmering staan de rode en de groende led knipperen tegelijkertijd omdat deze bezig is de gebouwcode en de installatiecode te hercoderen In de normale bedrijfsmode zal met alle badges van hetzelfde ge...

Страница 8: ... als volgt zodra de alarmingang in werking wordt gezet doordat een contact opengaat wordt de uitgang geactiveerd Deze functie wordt 1 minuut gedeactiveerd wanneer de toegang via een badge of een uitgangsknop wordt goedgekeurd Het alarm kan zo onmiddellijk afgaan als een deur wordt geforceerd of na 1 minuut als de deur is open gebleven nadat de toegang was goedgekeurd Wordt de Alarmfunctie gebruikt...

Страница 9: ...ados por delante del lector El módulo permanece en programación durante algunos segundos el led rojo y el verde parpadean al mismo tiempo mientras se transfiere el Código del Edificio y el Código de la Instalación Cuando se vuelve al modo de funcionamiento normal todos los identificadores del mismo edificio abrirán la puerta sin necesitar otra programación y sus parámetros se memorizarán automátic...

Страница 10: ...r ejemplo acceso a un complejo residencial etc Para inicializar el módulo SK9020 en modo puerta principal hay que presionar el pulsador S2 durante 5 s hasta que se oiga un pitido Entonces todos los identificadores que pertenecen a la misma instalación del primer identificador que se ha puesto ante el módulo podrán abrir la puerta principal Siempre es posible volver al modo normal un edificio o var...

Страница 11: ...091 gehört damit dieser mit dem Steuergerät SK9020 verwendet werden kann Nähere Informationen hierzu können den Anweisungen zur Softwareprogrammierung entnommen werden 1 Initialisierung Die Steuereinheit SK9020 wird leer geliefert und muss initialisiert werden Dazu die Steuereinheit an das Stromnetz anschließen einschalten und dann eins der programmierten Tokens durch den Leser ziehen Die Steuerei...

Страница 12: ...nterne Uhr korrekt eingestellt werden In den Werkseinstellungen ist die Uhr auf GMT Zeit UTC gestellt und wird automatisch an die entsprechende Zeitzone vom Standort angepasst wenn die Steuereinheit initialisiert wird erster Schlüssel durchgezogen Falls erforderlich können Datum und Uhrzeit manuell mit der separat gelieferte Software SK9093 eingestellt werden Dazu das Kabel das mit dem Kit geliefe...

Страница 13: ...ire d utiliser une alimentation séparée pour la gâche électrique Fonction alarme Aansluitschema Er moet een gescheiden voeding voor het elektrische slot worden gebruikt Alarmfunctie Schaltplan Das Elektroschloss benötigt einen separaten Stromanschluss Alarmfunktion Esquema de conexión Es necesario utilizar una fuente de alimentación independiente para la electrocerradura Función alarma ...

Страница 14: ...FR NL ES DE EN 14 14 Lift function Fonction ascenseur Liftfunctie Aufzug Funktion Función ascensor ...

Страница 15: ...SK9073 FR NL ES DE EN 15 15 RS485 network Réseau RS485 Netwerk RS485 RS485 Netzwerk Red RS485 ...

Страница 16: ...4ª edizione 07 2014 cod 2G40001170 ...

Отзывы: