background image

15 

 

www.combisteel.com 

1. Information Générale  

Le présentoir d'aliments (fig. 1) est un appareil universel pour l'exposition et le stockage à court terme de divers 
types d'aliments à des températures plus basses. Il assure une fraîcheur prolongée et permet un stockage plus 
long. Le présentoir est éclairé et les lampes fournissent une structure lumineuse spéciale et renforcent l'attrait 
des produits présentés. 
Le présentoir a deux compartiments utiles refroidis: 
- un compartiment vitré pour l'affichage des aliments, et 
- un compartiment pour stocker les aliments. 
La température dans le compartiment varie de + 1 ° C à + 10 ° C. 
Le  centre  de  recherche  et  de  développement  PREDOM-OBR  a  décerné  le  “Certificat  permettant  au  fabricant 
d'étiqueter son produit avec la marque de sécurité” et est en même temps conforme à la norme PN-EN 60335-
2-89: 2003 Appareils ménagers et similaires appareils électriques  - Sécurité - Partie 2-89: Règles particulières 
pour les appareils de réfrigération commerciaux avec compresseur ou compresseur de réfrigérant incorporé ou 
séparé »à une température ambiante de 25 ± 1 ° C et un taux d'humidité de 60% ± 5%. 
 

2. Caractéristiques techniques  

Le corps du présentoir d’aliments est constitué de tôle d’acier galvanisée laquée par poudre ou de tôle d’acier 
inoxydable,  et  placé  sur  un  pied  en  acier  profilé.  La  doublure  intérieure  est  en  tôle  d'aluminium  ou  en  tôle 
résistant aux acides. Le corps est isolé avec une couche de polyuréthane expansé. 
Dans la partie inférieure de l'appareil se trouve une unité de réfrigération à économie d'énergie avec son unité 
de contrôle automatique. 
Le fonctionnement de l'appareil repose sur un cycle de réfrigération à compresseur à un étage. 
L'appareil est protégé des impacts négatifs des coups de foudre par un système de mise à la terre. Le présentoir 
d’aliments ne doit être branché qu’à une prise mise à la terre. 
Remarque: le fabricant se réserve le droit de modifier les solutions constructives et d'appliquer différents sous-
ensembles qui, en aucun cas, influenceront les paramètres de l'appareil. 
 

3. Installation électrique  

Le présentoir des aliments doit être alimenté par un circuit à basse tension séparé. L'installation électrique est 
équipée d'un système de protection contre la foudre appliquant les solutions de mise à la terre (Fig. 3). Avant de 
mettre en marche l'appareil, assurez-vous que la tension d'alimentation est adéquate et conforme à la tension 
du groupe de réfrigération. Assurez-vous qu'un élément de fusible 10 A adéquat a été installé devant la prise. 
L'installation électrique doit être effectuée par un électricien agréé. Après toute réparation ou révision, assurez-
vous que les connexions électriques sont effectuées conformément au schéma de câblage ci-joint. 
 

4. Fonctionnement de l'appareil  

4.1. Localisation et installation de l'unité 

Le présentoir des aliments doit fonctionner dans un endroit bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil 
et à l'écart de toute source de chaleur. De plus, il doit être placé de manière à permettre un accès direct à la prise 
du câble d'alimentation. 
Assurez-vous que les ouvertures d'entrée et de sortie dans la chambre de l'unité de réfrigération (perforations 
dans  la  partie  inférieure  du  FDC)  ne  sont  jamais  obturées  afin  de  permettre  une  circulation  d'air  libre  pour 
refroidir l'unité de réfrigération. 
Si le présentoir des aliments est correctement mis à niveau, il est possible d'obtenir un fonctionnement sans 
bruit et une sortie d'eau adéquate lorsque le présentoir est dégivré. L'appareil doit être branché sur une prise 
mise à la terre, voir section 3. 
 
 

 

Содержание 7486.0055

Страница 1: ...Cold display Oscar Morris 7486 0055 7486 0060 7486 0065 7486 0070 7486 0075 7486 0080 7486 0085 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...opstarten 8 5 Onderhoud 9 6 Werkveiligheidsvoorschriften 9 7 Carel thermostaat 10 DEUTSCH 1 Allgemeine Informationen 11 2 Technische Eigenschaften 11 3 Elektrische Installation 11 4 Betrieb des Ger ts...

Страница 3: ...sor refrigerating cycle The appliance is protected from negative impact of lightning strokes by means of a grounding system The Food Display Counter must be connected to a grounded socket only Note Ma...

Страница 4: ...n The green LED then turns off and the temperature controller leaves the programming mode and starts the new program If the button is not pushed at the end to confirm the new setting the thermostat wi...

Страница 5: ...s shield and then turn it by 90 and slide away from the grips Replace the fluorescent lamp with an identical one Reverse the above steps to mount the elements back IMPORTANT The appliance must be disc...

Страница 6: ...ion is delayed by external disengagement or when another procedure is in progress Diode 4 is on Alarm the symbol is visible when the alarm is activated 5 current temperature inside the device is displ...

Страница 7: ...t apparaat is beschermd tegen negatieve invloed van blikseminslag door middel van een aardingssysteem De Food Display Counter mag alleen op een geaard stopcontact worden aangesloten Opmerking de fabri...

Страница 8: ...ur nogmaals op de knop Het groene LED gaat vervolgens uit en de temperatuurregelaar verlaat de programmeermodus en start het nieuwe programma Als de knop aan het einde niet wordt ingedrukt om de nieuw...

Страница 9: ...de TL lamp met een identieke lamp Ga omgekeerd te werk om de elementen terug te monteren BELANGRIJK het apparaat moet worden losgekoppeld van het stroomnetwerk verwijder de stroomkabel uit het stopco...

Страница 10: ...agd door externe uitschakeling of wanneer een andere procedure aan de gang is Diode 4 is ingeschakeld Alarm het symbool is zichtbaar wanneer het alarm is geactiveerd 5 de huidige temperatuur in het ap...

Страница 11: ...Ger t ist durch ein Erdungssystem vor negativen Auswirkungen von Blitzeinschl gen gesch tzt Die Theke darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Hinweis Der Hersteller beh lt sich das Re...

Страница 12: ...egler verl sst den Programmiermodus und startet das neue Programm Wird die Taste am Ende nicht gedr ckt um die neue Einstellung zu best tigen verl sst der Thermostat nach ca 5 Sekunden automatisch den...

Страница 13: ...m 90 und schieben Sie sie von den Halterungen weg Ersetzen Sie die Leuchtstofflampe durch eine identische F hren Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch um die Elemente wieder einzuba...

Страница 14: ...durch externes Ausschalten verz gert wird oder wenn ein anderer Vorgang ausgef hrt wird Diode 4 ist eingeschaltet Alarm Das Symbol ist sichtbar wenn der Alarm aktiviert ist 5 die aktuelle Temperatur...

Страница 15: ...tage L appareil est prot g des impacts n gatifs des coups de foudre par un syst me de mise la terre Le pr sentoir d aliments ne doit tre branch qu une prise mise la terre Remarque le fabricant se r se...

Страница 16: ...n La LED verte s teint alors et le r gulateur de temp rature quitte le mode de programmation et lance le nouveau programme Si vous n appuyez pas sur le bouton la fin pour confirmer le nouveau r glage...

Страница 17: ...ampe puis tournez le de 90 et loignez le des poign es Remplacez la lampe fluorescente par une lampe identique Inversez les tapes ci dessus pour remonter les l ments IMPORTANT l appareil doit tre d bra...

Страница 18: ...l activation est retard e par un d gagement externe ou lorsqu une autre proc dure est en cours Diode 4 allum e Alarme le symbole est visible lorsque l alarme est activ e 5 la temp rature actuelle l in...

Страница 19: ...19 www combisteel com Appendix technical Drawing...

Страница 20: ...20 www combisteel com 7486 0055 7486 0060 7486 0065...

Страница 21: ...21 www combisteel com 7486 0070 7486 0075 7486 0080 7486 0085...

Страница 22: ...22 www combisteel com 7486 0055 7486 0060 7486 0065 7486 0070 7486 0075 7486 0080 7486 0085...

Отзывы: