CombiSteel 7455.0080 Скачать руководство пользователя страница 8

 

www.combisteel.com 

5.

 

Cleaning and maintenance operations 

5.1 Generalities and products for cleaning 

Before carrying out any cleaning or maintenance operations, check to make sure that the mains switch is off and 
the  supply  plug  disconnected  from  the  mains.  Accurately  clean  the  equipment  and  the  discs  every  day  for  a 
correct operation and life of the equipment. The discs, the grid for cutting dices, and the plastic ejector, can be 
removed for washing under a warm water jet. Clean the machine, and above all where the discs rest, with a cloth 
or a sponge wet with warm water, accurately remove all wastes to prevent the discs from changing their position. 
Open the cover and loosen the 2 pins as shown in fig.6. Remove the cover and wash under a water jet. 
 

 

 
Clean the surfaces with water and soap, alcohol, detergents without abrasives or substances based on chlorine 
or soda (chlorine water, muriatic acid). Never use abrasives, steel wool, or similar products as they may  cause 
damage  to  the  paint,  the  coat,  or  the  machine  body.  For  cleaning,  use  non-toxic  products  and  ones  that 
guarantee the best hygiene. 
 

5.2 Operations in the case of failures 

When the white pilot light on the panel is on, but the machine does not start, check to make sure that the handle 
and  the  cover  are  closed.  Similarly,  check  both  safety  micro  switches.  The  safety  micro  switches  prevent  the 
machine from starting whenever all securities are not activated. 
In the case of failures, disconnect the main wall switch and either warn the maintenance service, or the skilled 
personnel. Neither start nor tamper with the equipment personally.  
 

5.3 Machine idle for a long time 

Should  the  machine  be  idle  for  a  long  time,  disconnect  the  main  wall  switch  and  clean  the  machine  and  its 
accessories accurately. Use white Vaseline oil (or similar products) to protect all the machine’s elements. 
These products, mainly made up of oily and detergent substances, and now available in spray cylinders for easy 
application, and besides giving a glossy aspect to the aluminium magnetism alloy, they prevent moisture and dirt 
from getting inside the machine, causing its corrosion. 
 
We advise covering the machine with a nylon (or similar) cloth. 
 

 

 

Содержание 7455.0080

Страница 1: ...Vegetable Cutting Machine 7455 0080 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...ne idle for a long time 8 6 Exploded view spare part list 11 NEDERLANDS 1 Informatie over beveiliging 12 1 1 Algemene voorzorgsmaatregelen 12 1 2 Mechanische veiligheidsmaatregelen 12 1 3 Elektrische...

Страница 3: ...des Ger tes ber einen l ngeren Zeitraum 24 6 Explosionsdarstellung Ersatzteilliste 27 FRAN AIS 1 Information sur la s curit 28 1 1 Pr cautions g n rales 28 1 2 S curit m canique 28 1 3 S curit lectriq...

Страница 4: ...by GB4706 38 2003 1 3 Electrical safeties The safeties against electrical risks comply with the regulations cenelec GB4706 38 2003 A security mirco switch is mounted on the machine to stop the machine...

Страница 5: ...rsonnel Warning both the system and location where the equipment has to be set must comply with the regulations for the accident prevention and electrical regulations in force The manufacturer decline...

Страница 6: ...4 Use of the equipment 4 1 Controls The controls and pilot light are set on the right side of the base when the machine is located in front of the operator 1 Green button for starting the machine 2 Re...

Страница 7: ...nings with a single disc When two discs are used for cutting sticks and match like food the inlet opening set over the grid must use the smaller round openings is used to slit vegetables as carrots ve...

Страница 8: ...t the coat or the machine body For cleaning use non toxic products and ones that guarantee the best hygiene 5 2 Operations in the case of failures When the white pilot light on the panel is on but the...

Страница 9: ...9 www combisteel com Illustrations...

Страница 10: ...10 www combisteel com...

Страница 11: ...11 www combisteel com 6 Exploded view spare part list...

Страница 12: ...zoals bepaald door GB4706 38 2003 1 3 Elektrische beveiligingen De beveiliging tegen elektrische risico s voldoet aan de voorschriften cenelec GB4706 38 2003 Een beveiligings mircroschakelaar is op de...

Страница 13: ...droog en vast platform ver van warmtebronnen en watersprays 3 2 Elektrische aansluitingen De apparatuur wordt geleverd met een elektrische kabel die aangesloten moet worden op een magneto thermische h...

Страница 14: ...bruik van de apparatuur 4 1 Bediening De bedieningselementen en het controlelampje worden aan de rechterkant van de basis gestuurd wanneer de machine zich voor de bediener bevindt 1 Groene knop voor h...

Страница 15: ...anneer er twee schijven worden gebruikt voor het snijden van stokjes en gelijkaardig voedsel moet de inlaatopening over het rooster worden gebruikt De kleinere ronde openingen worden gebruikt voor gro...

Страница 16: ...ze schade kunnen veroorzaken aan de verf de lak of de machine Voor het schoonmaken gebruik niet giftige producten en degenen die de beste hygi ne garanderen 5 2 Bedieningen bij storingen Als het witte...

Страница 17: ...17 www combisteel com Illustraties...

Страница 18: ...18 www combisteel com...

Страница 19: ...19 www combisteel com 6 Uiteen gehaald zicht reserveonderdelenlijst...

Страница 20: ...usgegeben worden sind 1 3 Elektrische Sicherheit Die Sicherheitsma nahmen gegen elektrische Risiken entsprechen den Bestimmungen von CENELEC GB4706 38 2003 Ein Sicherheitsmikroschalter ist in der Masc...

Страница 21: ...hl sse Das Ger t verf gt ber ein Stromkabel das mit einem thermomagnetischen Schutzschalter verbunden ist der das Ger t stoppt falls der Benutzer ungeschickter Weise in Ber hrung mit sich drehenden Te...

Страница 22: ...wenn sich das Ger t vor dem Benutzer befindet 3 Der gr ne Schalter dient zum Starten des Ger tes 4 Der rote Schalter dient zum Stoppen des Ger tes 4 2 Einsetzen der Scheiben in die Maschine Drehen Sie...

Страница 23: ...Scheiben zum Schneiden von Gem sesticks und hnlichen Lebensmitteln benutzt werden muss die Einf ll ffnung oberhalb der Startmarkierung verwendet werden Die kleinere runde ffnung wird f r das Schneide...

Страница 24: ...ese die Farben die Beschichtung oder das Maschinengeh use besch digen kann Benutzen Sie f r die Reinigung schadstofffreie Produkte die eine optimale Hygiene garantieren 5 2 Ma nahmen im St rfall Falls...

Страница 25: ...25 www combisteel com Abbildungen...

Страница 26: ...26 www combisteel com...

Страница 27: ...27 www combisteel com 6 Explosionsdarstellung Ersatzteilliste...

Страница 28: ...d livr s par GB4706 38 2003 1 3 S curit lectrique Les protections contre les risques lectriques sont conformes aux r glements cenelec GB4706 38 2003 Un miroir de s curit est mont sur la machine pour...

Страница 29: ...sources de chaleur et des sprays d eau 3 2 Connexions lectriques L quipement est fourni avec un c ble lectrique connecter un interrupteur principal magn to thermique qui arr te la machine lorsque l op...

Страница 30: ...nvoy es sur le c t droit de la base lorsque la machine se trouve en face de l op rateur 1 Bouton vert pour d marrer la machine 2 Bouton rouge pour arr ter la machine 4 2 R glage des disques sur la mac...

Страница 31: ...un seul disque Lorsque deux disques sont utilis s pour couper des b tons et des aliments similaires l ouverture d entr e sur la grille doit tre utilis e les ouvertures rondes plus petites sont utilis...

Страница 32: ...nteau ou au corps de la machine Pour le nettoyage utilisez des produits non toxiques et ceux qui garantissent la meilleure hygi ne 5 2 Op rations en cas de d faillance Lorsque la lumi re blanche sur l...

Страница 33: ...33 www combisteel com Illustrations...

Страница 34: ...34 www combisteel com...

Страница 35: ...35 www combisteel com 6 Vue agrandie et liste des pi ces d tach es...

Отзывы: