51
50
FR
FR
La non-utilisation des EPI met en
danger la santé des opérateurs.
2.6 Protections et écrans installés
L’appareil présente des protections fixes
(panneaux latéraux, carters, couvercles,
etc.) solidement fixées et nécessitant un
outil pour être ouvertes ou démontées.
Les volets donnant accès à l’équipement
électrique, qu’ils soient fixes ou mobiles,
s’ouvrent à l’aide d’un outil spécial.
Il est interdit de entretenir
l’appareil lorsque ses protections
fixes ont été déposées du fait
que certaines parties pourraient
être sous pression, chaudes ou
sous tension.
Certaines illustrations peuvent
représenter l’appareil sans ses
protections ou écrans pour de
simples exigences descriptives. Il
est absolument interdit d’utiliser
l’appareil sans ces protections.
2.7 Mise en garde pour l’utilisation
et l’entretien
Nous avons cherché à neutraliser autant que
possible les risques de nature mécanique,
thermique et électrique pour que vous
puissiez utiliser l’appareil en toute sécurité.
Certains risques résiduels subsistent en
l’absence de certaines précautions d’emploi;
ces risques sont énoncés dans le tableau
ci-après.
Les opérations d’entretien
de l’appareil sont réservées à
des techniciens spécialisés qui
devront porter les EPI et utiliser
les outils adéquats.
Chaque fois qu’il s’avère nécess-
aire de démonter les panneaux
de l’appareil, débrancher ce der-
nier et couper l’arrivée d’eau.
Poser une pancarte sur le table-
au électrique de commande
mentionnant que l’appareil est
en phase d’entretien.
Ne pas ouvrir la porte du
lave-batteries lorsqu’il est en
marche. Toujours éteindre le
lave-batteries avant d’accéder à
l’intérieur.
Ne s’assoir pas sur la porte.
Le lave-batteries est protégé en cas
d’ouverture accidentelle de la porte et
s’arrête immédiatement afin de limiter
l’évacuation de fluides chauds.
Le niveau de pression sonore du lave-
batteries est inférieur à 70 dB(A).
3. DESCRIPTION, CARACTÉRISTIQUES
ET UTILISATION PRÉVUE
Les lave-batteries sont destinés au lavage
de casseroles, plateaux et accessoires divers,
etc. pour les activités liées à la gastronomie
telles que pâtisseries, boucheries,
boulangeries, etc.
Tout autre emploi, sans autorisation, ou le
non-respect des consignes présentes dans
cette notice, annule la garantie.
Ne pas laver des objets portant
des traces d’essence, de
peinture, des morceaux d’acier
ou de fer, des produits chimiques
corrosifs ou alcalins et des
solvants dans ce lave-batteries.
Pour laver les casseroles et
accessoires en aluminium,
utiliser impérativement des
produits chimiques appropriés à
ce matériau.
1 – Plaquette des caractéristiques CE
2 – Tableau de commande
3 – Pied de réglage
4 – Panneau d’accès aux doseurs de
détergent et de produit de rinçage
5 – Support panier
6 – Bras de lavage inférieur
7 – Filtres cuve
8 – Évent (modèles sans récupérateur de
chaleur)
3.1 Versions de lave-batteries
Tableau de commande à
touches électromécaniques
Tableau de commande
électronique avec afficheur LCD
Situation
Risque résiduel
Électrocution
Durant les opérations
d’entretien curatif,
par contact avec des
composants du circuit
électrique, si le tableau
électrique principal n’a
pas été débranché.
Brûlures
Risque
chimique
Écrasement ou
cisaillement
Chute
Renversement
Par contact avec des parties
chaudes durant l’entretien
sans gants ou vêtements
adéquats. En sortant la
vaisselle/assiettes chaudes
sans les avoir laissés
refroidir. Par contact avec
les parties internes de
l’appareil en y accédant sans
avoir pris les précautions
nécessaires.
Par contact avec les produits
de lavage, de rinçage ou
anticalcaires durant les
opérations de nettoyage et
d’entretien courant.
Par contact avec les
parties mobiles de
l’appareil pour le remplir/
vider sans avoir pris les
précautions nécessaires.
En présence d’un sol
mouillé ou sale.
Durant la manutention
de l’appareil, si la charge
n’est pas équilibrée et/ou
en l’absence des moyens
adéquats.
1
2
3
6
7
8
5
4
Содержание 7280.0070
Страница 70: ...139 138 RU RU 1 10 C 50 C 10 C 25 C ES S 200 500 2 5 100 500 1 5 PRS 5 20 f 2 8 11 d f d 2 2 1 2 2...
Страница 71: ...141 140 RU RU 2 3 MODEL TYPE CODE S N 400 V 3N 50 Hz Power IPX2 Electronic code PW 2 4 2 5 2 6 2 7...
Страница 72: ...143 142 RU RU 70 dB A 3 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 P K 4 3 40 4 1 5 C 40 C PRS 1 2 3 6 7 8 5 4...
Страница 73: ...145 144 RU RU 4 2 10 4 3 100 500 1 5 200 500 2 5 20 f 4 3 4 10 C 50 C ES 25 800 4 4 30 3 10 10...
Страница 74: ...147 146 RU RU 4 5 5 5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2 1 2 2 3 3 4 5 6 7 OFF 8 V 5 5 C B 8 2 C 60...
Страница 75: ...149 148 RU RU 6 6 1 4 3 6 2 3 0 0 12 0 0 82 0 82 0 12...
Страница 80: ...159 158 RU RU 9 7 6 1 25 2 8 3 SERVICE WARNING A B A B C D A A 55 D E F A B C D A B C D E F 80 85 A B C D E...