Columbus KS 90 VM 60 Скачать руководство пользователя страница 37

37 

 

6.  Tareas de mantenimiento / localización de errores  

Plan de mantenimiento: 

Diariamente 

Escobas cilíndricas 

Verificar el ajuste de altura y si se presenta objetos enganchados/ 

enrollados  

Sacudir el filtro de polvo 

Limpieza/ verificar deterioros 

Mensualmente 

Batería 

Controlar el nivel del líquido/ rellenar en caso necesario 

Correas 

Verificar posibles defectos y la tensión  

Escoba cilíndrica y escoba lateral 

Verificar el desgaste  

 
Localización de errores: 

A.) Motor no arranca 
Causa posible: 

Ayuda posible: 

1.) Batería vacía 

Cargar batería 

2.) Salta el protector contra 

sobrecargas 

Eliminar el bloqueo del  accionamiento o de los cepillos cilíndricos  

(compárese B.2.) 

3.) Interrupción de la línea eléctrica 

Verificar el trazado de la línea (compárese esquema eléctrico) y vuelva a 

restablecer la conexión en caso necesario 

B.)  Resultado del barrido no es satisfactorio 
Causa posible: 

Ayuda posible: 

1.) Depósito de polvo demasiado lleno 

Vaciar el depósito de polvo. 

2.) Se ha atascado el material en la 

escoba cilíndrica 

Retirar el depósito de polvo y extraer el objeto  

3.) Velocidad de los rodillos demasiado 

reducida 

Véase error A.) 

4.) Ajuste incorrecto de la altura de las 

escobas cilíndricas 

Ajuste la altura de tal forma que sólo las puntas del cepillo rocen el 

suelo. 

C.) Duración insuficiente de la marcha del equipo 
Causa posible: 

Ayuda posible: 

1.) Potencia baja de la batería  

Verificar la batería, añadir ácido y cargar en caso necesario; se puede 

tener que cambiar la batería 

2.) Consumo de energía demasiado 

elevado 

Verificar el ajuste de altura de los cepillos cilíndricos y el bloqueo 

3.) Batería no está suficientemente 

cargada 

Verificar que funcionamiento de la batería y del cargador sea en buenas 

condiciones 

D.) Los cepillos no se giran 
Causa posible: 

Ayuda posible: 

1.) Correas de la transmisión de 

potencia están defectuosas / se han 

saltado 

Verificar todas las correas   
del equipo (7 unidades)  

2.) Se ha atascado el material en la 

escoba cilíndrica 

Véase B.)2. 

E.) El accionamiento de avance no opera / no opera correctamente 
Causa posible: 

Ayuda posible: 

1.) Correa dentada defectuosa/ se ha 

saltado 

Véase D.1. 

2.) Acoplamiento de deslizamiento no 

agarra 

Ajustar el mecanismo de reajuste en la consola de sujeción (pieza 95) 

F.) Formación de polvo demasiado intensa 
Causa posible: 

Ayuda posible: 

1.) Filtro de láminas atascado 

Sacudir el filtro, extraer y sustituirlo por otro en caso necesario 

2.) Depósito de polvo colocado 

erróneamente 

Colocar el depósito correctamente 

 

 

Содержание KS 90 VM 60

Страница 1: ...i avant la mise en service de la machine Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione la macchina Por favor antes de efectuar el manejo de la maquina ruego lean detenidament...

Страница 2: ...Technische Daten 4 3 Auspacken und Montieren 4 4 Inbetriebnahme Bedienung 5 5 Wartungsarbeiten Fehlersuche 7 6 Konformit tserkl rung 8 Hinweise zur Bedienungsanleitung Achtung Gefahr Vorsicht Warnung...

Страница 3: ...Ger t darf niemals unbeaufsichtigt gelassen werden solange der Motor in Betrieb ist Die Bedienperson darf das Ger t erst verlassen wenn der Motor stillgesetzt das Ger t gegen unbeabsichtigtes Bewegen...

Страница 4: ...B A 3 Auspacken und Montieren Lassen Sie den Karton auf der Palette stehen und schneiden Sie die Vorderseite auf und lassen die Maschine ber die nach vorne geklappte vordere Kartonseite rollen BILD so...

Страница 5: ...ition Anschlie end die Benzinpumpe C so h ufig eindr cken bis sich der Widerstand sp rbar erh ht Anschlie end den Reversierstarter B z gig bis zum Anschlag ziehen Sollte der Motor nicht sofort ansprin...

Страница 6: ...f der Konsole des Fahrb gels befindet sich ein roter Kurzschlusstaster Bild Zum Ausschalten der Maschine muss dieser gedr ckt werden bis der Motor vollst ndig stillsteht Nach Gebrauch Haben Sie die Ke...

Страница 7: ...tvorgang wiederholen B Kehrergebnis nicht zufriedenstellend M glicher Grund M gliche Abhilfe 1 Staubbeh lter berf llt Staubbeh lter leeren 2 Kehrgut in der Kehrwalze verklemmt Staubbeh lter entnehmen...

Страница 8: ...en angewandt EG Richtlinie Maschinen 89 392 EWG EG Richtlinie ber die elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG 19 04 2016 20 04 2016 2014 30 EU EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Angewendet...

Страница 9: ...ical Data 12 3 Unpacking and Assembling 12 4 Starting Up Operating 13 5 Service Work Troubleshooting 15 6 Declaration of Conformity 16 Indications in the operating instructions Notice Danger Caution W...

Страница 10: ...motor is running The operator may only leave the unit when the motor has been switched off the unit has been secured against unintentional movement and if required the parking brake has been actuated...

Страница 11: ...ling Let the box stand on the pallet Cut the front side open and let the machine roll over the side of the box which has been folded down see Figure so that the running wheels are still standing on th...

Страница 12: ...osition After this keep pressing in the gasoline pump C until the resistance has noticeably increased Subsequent to this rapidly pull the reversing starter B to the end stop If the motor does not imme...

Страница 13: ...e console of the traversing handle To shut off the machine this button has to be pushed until the motor comes to a complete standstill After use When you have finished sweeping shut off the machine In...

Страница 14: ...ower position and repeat the starting procedure B the results of sweeping are not satisfactory possible reason potential solution 1 the dirt container is overfilled empty the dirt container 2 sweeping...

Страница 15: ...llowing related standards apply EC standard machines 89 392 EWG EC standard on electromagnetic compatibility 2004 108 EG 19 04 2016 20 04 2016 2014 30 EU EC low voltage standard 2006 95 EC Harmonised...

Страница 16: ...es 20 3 D conditionnement et montage 20 4 Mise en service Utilisation 21 5 Entretien Recherche d anomalies 23 6 D claration de conformit 24 7 Plan lectrique 25 Remarques concernant la notice Attention...

Страница 17: ...a retir e du tableau de bord Ne jamaisouvrir le capot lorsque le moteur tourne Ne jamais introduire la main dans ou sous l appareil lorsque le motour tourne Le syst me de verouillage du capot doit res...

Страница 18: ...rgeur x hauteur 1000 x 780 x 460 mm sans poign e de conduite Tension nominale 12 V Courant nominal 26 A Type de protection lectrique IP 20 Poids 56 kg avec batterie 66 Ah Niveau de bruit 67 dB A 3 D c...

Страница 19: ...oile situ e sur le c t de gauche de la machine sous le bac poussi res Photo Veiller ce que seule l extr mit des garnitures de brosse touche le sol Les brosses r gl es trop bas augmentent l usure des g...

Страница 20: ...etombe directement dans le bac poussi res Dans le cas de poussi res r calcitrantes nettoyer le filtre le cas ch ant avec une brosse ou bien d monter le filtre et le tapoter doucement Vider le bac pous...

Страница 21: ...incorrecte du balai R gler la hauteur de telle sorte que la pointe des garnitures touche le sol C Dur e de travail de la machine trop br ve Cause probable Rem de possible 1 Puissance trop faible de la...

Страница 22: ...irective europ enne relative aux machines 89 392 CE Directive europ enne relative la basse tension 2006 95 CE Directive europ enne relative la compatibilit lectromagn tique 2004 108 EG 19 04 2016 20 0...

Страница 23: ...23 7 Sch ma lectrique L gende R Rouge S Noir R S Rouge Noir B Bleu W Blanc M 20 A 250 W 16 A 12 V A R W B S S R R S R R...

Страница 24: ...rtura e montaggio 28 4 Messa in servizio uso 29 5 Manutenzione ricerca guasti 31 6 Dichiarazione di conformit 32 7 Schema elettrico 33 Simboli usati nelle istruzioni per l uso Attenzione Pericolo Atte...

Страница 25: ...ed eventualmente estratta la chiave d accensione Non aprire mai il cofano quando il motore in moto A motore in azione non introdurre mai le mani nella o sotto la macchina Il dispositivo di chiusura d...

Страница 26: ...lunghezza x larghezza x altezza 1000 x 780 x 460 mm senza manubrio tensione nominale 12 V corrente nominale 26 A tipo di protezione IP 20 peso 56 kg con batteria 66 Ah livello di pressione acustica 67...

Страница 27: ...polvere consente di regolare l altezza del rullo spazzolatore principale ILLUSTRAZIONE Attenzione le punte delle spazzole devono sfiorare appena il pavimento Spazzole troppo abbassate comportano maggi...

Страница 28: ...melle venga raccolta direttamente nel serbatoio della polvere Nel caso di sporco tenace pulire il filtro con una spazzola oppure smontarlo e scuoterlo con cautela Pulizia della cassetta della polvere...

Страница 29: ...are l oggetto ingombrante 3 velocit dei rulli troppo bassa vedi avaria A 4 altezza errata dei rulli spazzolatori regolare l altezza in modo che solo le punte sfiorino il pavimento C durata di esercizi...

Страница 30: ...te Direttiva CE sui macchinari 89 392 CEE Direttiva CE sulla compatibilit elettromagnetica 2004 108 EG 19 04 2016 20 04 2016 2014 30 UE Direttiva CE sulla bassa tensione 2006 65 CEE Normative armonizz...

Страница 31: ...31 7 Schema elettrico Legenda R rosso S nero R S rosso nero B blu M 20 A 250 W 16 A 12 V A R W B S S R R S R R...

Страница 32: ...mbalar y montar 36 4 Puesta en servicio manejo 37 5 Tareas de mantenimiento localizaci n de errores 39 6 Declaraci n de conformidad 40 7 Conexi n el ctrica 41 Indicaciones relativas a las instruccione...

Страница 33: ...rse la llave de contacto en caso necesario No abrir la cubierta con el motor en marcha En ning n caso introduzca la mano en el aparato o por debajo con el motor en marcha Mantener el enclavamiento de...

Страница 34: ...filtraci n 1 3 m2 Capacidad de absorci n dep sito de barrido 60 litros Inclinaci n permitida 20 Longitud x anchura x altura 1000 x 780 x 460 mm sin abrazadera de desplazamiento Tensi n nominal 12 V Co...

Страница 35: ...lateral izquierdo del equipo debajo del dep sito de polvo FIGURA Aseg rese que las puntas del cepillo s lo rocen ligeramente el suelo Si los cepillos se han ajustado demasiado abajo se aumentar el des...

Страница 36: ...e la fuerza centr fuga de tal forma que el polvo suelto que se halle entre las l minas caiga directamente en el dep sito de polvo En caso de una suciedad persistente proceda a limpiar el filtro con un...

Страница 37: ...juste incorrecto de la altura de las escobas cil ndricas Ajuste la altura de tal forma que s lo las puntas del cepillo rocen el suelo C Duraci n insuficiente de la marcha del equipo Causa posible Ayud...

Страница 38: ...irectriz sobre maquinaria de la CE 89 392 CEE Directriz relativa a compatibilidad electromagn tica de la 2004 108 EG 19 04 2016 20 04 2016 2014 30 UE Directriz de baja tensi n de la 2006 95 CEE Normas...

Страница 39: ...39 8 Conexi n el ctrica Legende R Rot S Schwarz R S Rot Schwarz B Blau W Wei...

Страница 40: ...m Zuge technischer Verbesserungen sind vorbehalten We reserve the right to effect modifications within the framework of technical progress Sous r serve de modification dans le cadre des d velopements...

Отзывы: