background image

ES

33

 

TIMER

Encienda el aparato con el botón „

F

”.

Seleccione el modo de funcionamiento deseado (ver arriba).
Al pulsar el botón „

A

”, los dígitos de la pantalla „

G

” empezarán a parpadear.

Utilice los botones „

B

” y „

C

” para seleccionar un intervalo de tiempo de 1 a 24 horas.

Después de seleccionar la hora, espere hasta que los dígitos de la pantalla dejen de 
parpadear. 
La activación de la función se indica mediante la luz indicadora „

HR

”. 

Para desactivar la función, pulse dos veces el botón „

A

”.  

Es posible cambiar el modo de funcionamiento cuando la función „

TIMER

” está activa.

 

EVACUACIÓN DE AGUA

La unidad está equipada con un sistema de evaporación. El agua condensada se utiliza para 
enfriar el condensador, lo que aumenta la eficiencia del enfriamiento y reduce el consumo 
de energía.
Si la cantidad de agua en el sistema alcanza el nivel máximo, se enciende la luz indicadora  
„ ” en el panel de control y el compresor deja de funcionar.

Eliminación manual del agua acumulada

Apague el dispositivo y muévalo a un lugar donde se pueda drenar el agua.
Desenroscar la válvula en la parte trasera del aparato 

(13)

, retirar la junta y vaciar el agua.

Inserte el tapón en el orificio 

(13)

. Vuelva a encender el dispositivo

Evacuación continúa del agua - fig. 6.

Apague el aparato. Desenroscar la válvula en la parte trasera del aparato 

(10)

, retirar la 

junta.  Monte el tubo de goma (no incluido) y coloque su otro extremo en un recipiente, 
por ejemplo, un cubo.

 

MANTENIMIENTO

Nota.

 Apagar y desconectar el aparato de la red eléctrica antes de cualquier reparación o 

trabajo de mantenimiento.

 

LIMPIEZA

Desconectar el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo.
La carcasa se debe limpiar con un paño suave y húmedo. 
No utilizar disolventes químicos (como benceno, alcohol, gasolina), ya que podrían dañar la 
superficie o deformar toda la carcasa.
No rociar el aparato con agua.

 

FILTROS DE AIRE

Los filtros de aire deben limpiarse cada 2 semanas.
Los filtros de aire bloqueados con polvo reducen la eficacia del aparato.
Puede deslizar los filtros de aire de la carcasa –

 fig. 7

.

Los filtros de aire deben lavarse en agua caliente (aprox. 40°C) con un detergente neutro, 
enjuagar y secar bien en un lugar oscuro.

Содержание KLC7000

Страница 1: ...MATIZA N JEDNOTKA TRAGBARE KLIMAANLAGE PRENOSN KLIMATIZA N ZARIADENIE HORDOZHAT KL MABERENDEZ S CLIMATIZADOR PORT TIL KLC7000 Eldom Sp z o o ul Paw a Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 25533...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 D E C A F B H A B C D E F G 1 15 16 17...

Страница 4: ...X 2 6 7 5 3 4...

Страница 5: ...dzy na jego temat i nie zapozna y si z instrukcj obs ugi Dotyczy to w szcze g lno ci dzieci 4 Niniejszy sprz t mo e by u ytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obni onych mo l...

Страница 6: ...zk sieciow z gniazdka Je eli urz dzenie nie by o u ywane przez d u szy czas przed ponownym jego uruchomieniem nale y sprawdzi czy wloty i wyloty powietrza nie s zablokowane 7 Urz dzenie nale y trzyma...

Страница 7: ...ej awari bezpiecznika zak cenia funkcjonowania innych urz dze nale y natychmiast wy czy urz dzenie od czy od zasila nia sieciowego i niezw ocznie skontaktowa si z au toryzowanym serwisem 15 Nie u ywa...

Страница 8: ...rz dzenie nale y czy ci such i mi kk cierk Je eli obudowa urz dzenia jest mocno zabrudzona mo na u y cierki nas czanej domowym rodkiem czysto ci Urz dzenie jest wype nione atwopalnym gazem R290 Ostro...

Страница 9: ...Urz dzenie nale y przechowywa w spos b kt ry pozwoli zapobiec uszkodzeniom mechanicznym Osoby obs uguj ce lub modyfikuj ce obw d ch odz cy musz posiada odpowiednie uprawnienia nadane przez akredytowa...

Страница 10: ...ugo wystawia si na dzia anie zimnego powietrza bo jest to szkodliwe dla zdrowia 2 Aby podczas ch odzenia jak najszybciej osi gn docelow temperatur nale y w klimatyzowanym pomieszczeniu zamkn drzwi i o...

Страница 11: ...15 nie mo e by adnych ostrych zagi Powietrze wydostaj ce si z urz dzenia musi przep ywa swobodnie UWAGA D ugo rury wylotowej 15 jest zaprojektowana zgodnie ze specyfikacj klimatyzatora Rury wylotowej...

Страница 12: ...acisn przycisk E zmiana trybu pracy lub przycisk F wy czenie urz dzenia Podczas korzystania z trybu osuszania rura odprowadzaj ca powietrze na zewn trz musi by pod czona do urz dzenia aby umo liwi usu...

Страница 13: ...dzie osi gnie poziom maksymalny na pulpicie sterowania za wieci si na czerwono lampka kontrolna wiaderko i spr arka przestanie pracowa R czne usuwanie wody Urz dzenie wy czy i przenie w miejsce gdzie...

Страница 14: ...miejscu ROZWI ZYWANIE PROBLEM W Przed nawi zaniem kontaktu w serwisem nale y por wna objawy dzia ania urz dzenia z podanymi poni ej Problem Przyczyna Rozwi zanie Klimatyzator nie dzia a Brak zasilania...

Страница 15: ...dz cego R290 130g Wydajno ch odzenia 7000Btu 2 06KW Pob r mocy 792W Dopuszczalne nadmierne ci nienie robocze STRONA ZASYSANIA 0 6MPa STRONA WYLOTOWA 1 8MPa Maksymalne dopuszczalne ci nienie 3 0MPa Prz...

Страница 16: ...m selves familiar with the operating instructions In par ticular this applies to children 4 This appliance may be used by children of at least 8 years of age and by persons with reduced physical and m...

Страница 17: ...starting the unit 7 Keep the device at least 50 cm away from flammable materials e g alcohol etc and pressurised conta iners e g aerosols 8 The mains cable and the mains plug of the applian ce are use...

Страница 18: ...ord is damaged or if the unit has been dropped or otherwise damaged The repair of the device should be entrusted to an authorised service centre information on which can be found on the war ranty card...

Страница 19: ...pliance is installed used or stored in a room without ventilation measures shall be taken to prevent the accumulation of leaked coolant and the risk of fire or explosion due to the ignition of the coo...

Страница 20: ...st 50 cm of free space round the unit The unit must be installed in accordance with the national regulations for electrical installations Before connecting to the mains make sure that the mains curren...

Страница 21: ...o your health THE CONTROL PANEL REMOTE CONTROL drawing 1 A TIMER used to start and stop the automatic operation of the device B C buttons for setting the temperature cooling and time TIMER Pressing bo...

Страница 22: ...OL Activation of the function is indicated by the indicator light The display G shows the pre set temperature The fan operates only at F1 speed To switch off press the H button START DELAY The device...

Страница 23: ...lug it before any maintenance or repair begins to avoid electric shock Cleaning Unplug the unit before any cleaning Clean the housing with a soft moisture cloth Do not use chemical solvent such as ben...

Страница 24: ...No work of compressor Self protect of compressor Wait for 3 minute and restart again after the descend of temperature Cautions Switchofftheunitandunplugitimmediatelyifanythingabnormalhappens Then cont...

Страница 25: ...do por personas sin un conocimiento adecuado y no familiarizadas con el manual de uso Lo anterior se refiere especialmente a los ni os 4 Elequipopuedeserusadoporni osmayoresde8a os y por personas con...

Страница 26: ...e tiempo desenchufe el cable de alimentaci n de la toma de corriente Si la unidad no se ha utilizado durante mucho tiempo compruebe que las entradas y salidas de aire no est n bloqueadas antes de volv...

Страница 27: ...alguna irregularidad como olores o sonidos extra os humo vapor fuego calentamiento de la carcasa o del enchufe de la red el ctrica fallo de fusible malfuncionamientodeotrosaparatos apague el aparato...

Страница 28: ...idad de uso del aparato 20 El aparato debe limpiarse con un pa o seco y suave Si la carcasa de la unidad est muy sucia puede utilizar un pa o empapado en un producto de limpieza dom stico ATENCI N El...

Страница 29: ...romper Si el aparato se instala utiliza o almacena en un local sin ventilaci n se proporcionar n soluciones para evitar la acumulaci n de refrigerante en caso de fugas y el riesgo de incendio o explo...

Страница 30: ...na superficie plana en un lugar seco y espacioso Alrededor del dispositivo debe dejarse al menos 50 cm de espacio libre La unidad debe instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales para instal...

Страница 31: ...iento las puertas y ventanas de la habitaci n climatizada deben estar cerradas y el uso de dispositivos emisores de calor debe ser m nimo No se exponga al aire fr o durante largos per odos de tiempo y...

Страница 32: ...e el bot n E En la pantalla G aparece el s mbolo FA La activaci n de la funci n se indica mediante la luz indicadora La velocidad del ventilador F1 F2 se determina pulsando el bot n D Para apagarlo pu...

Страница 33: ...valo a un lugar donde se pueda drenar el agua Desenroscar la v lvula en la parte trasera del aparato 13 retirar la junta y vaciar el agua Inserte el tap n en el orificio 13 Vuelva a encender el dispo...

Страница 34: ...apar las ventanas Una ventana o una puerta abierta muchas personas o una fuente de calor en la habitaci n Cerrar la puerta y las ventanas eliminar la fuente de calor Filtro sucio Limpiar o reemplazar...

Страница 35: ...le del dispositivo Tipo 5ET o SMT Voltaje 250 V Corriente 3 15 A Adici n Esquema de la instalaci n del aparato de aire acondicionado Consulte la placa de identificaci n del producto para ver los par m...

Страница 36: ......

Отзывы: