background image

HIGH PRESSURE COMPRESSORS FOR PURE BREATHING AIR AND TECHNICAL GASES

COMPRESSORE AD ALTA PRESSIONE PER ARIA RESPIRABILE E GAS TECNICI

MARK 3 TPS

 

PRIME LINE:

• MARK 3 TPS MCH-13-16-21-23/ET

USE AND MAINTENANCE MANUAL

ENGLISH

MANUALE USO E MANUTENZIONE

ITALIANO

Содержание PRIME LINE MARK 3 TPS MCH-13/ET

Страница 1: ...OR PURE BREATHING AIR AND TECHNICAL GASES COMPRESSORE AD ALTA PRESSIONE PER ARIA RESPIRABILE E GAS TECNICI MARK 3 TPS PRIME LINE MARK 3TPS MCH 13 16 21 23 ET USE AND MAINTENANCE MANUAL ENGLISH MANUALE USO E MANUTENZIONE ITALIANO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PRESSOR READ THIS MANUAL CAREFULLY WARNING The compressors are delivered without the refill hoses or filtration cartridge these items are supplied inside the packaging ITALIANO Gentile cliente nel ringraziarLa per aver scelto un compressore AEROTECNICA COLTRI abbiamo il piacere di consegnarLe il presente manuale al fine di consentirLe un uso ottimale del nostro prodotto per una miglior riuscita de...

Страница 4: ...ITALIANO Operazioni preliminari posizionare il compressore nel luogo prescelto Vedi Cap 5 collegare se necessario la prolunga per la presa d aria Vedi Cap 5 3 2 verificare il livello dell olio Vedi Cap 7 10 verificare che all interno del filtro ci sia la cartuccia filtrante Vedi Cap 7 9 collegare il motore elettrico alla presa di alimentazione della rete Vedi Cap 5 3 3 per compressori equipaggiati...

Страница 5: ...Wiring diagram 27 ITALIANO INDICE 1 DESCRIZIONE GENERALE 7 1 1 Informazioni preliminari 7 1 2 Formazione richiesta all operatore 7 1 3 Avvertenze per l uso 7 1 4 Premessa 8 1 5 Garanzia 8 1 6 Assistenza 9 1 7 Responsabilità 9 1 8 Uso previsto 10 1 9 Ambiente di utilizzo previsto 11 1 10 Rodaggio e collaudo del compressore 11 1 10 1 Valori coppia di serraggio 12 2 CARATTERIZZAZIONE DEL COMPRESSORE ...

Страница 6: ...Scheduled maintenance registry coupons 58 ITALIANO 5 MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE 28 5 1 Imballaggio 28 5 2 Movimentazione 28 5 3 Installazione 29 5 3 1 Posizionamento 29 5 3 2 Collegamento prolunga per presa d aria 30 5 3 3 Collegamento elettrico 30 6 USO DEL COMPRESSORE 31 6 1 Controlli preliminari della prima messa in servizio 31 6 1 1 Inserimento cartuccia filtrante 31 6 1 2 Verifica collega...

Страница 7: ...ERTENZA In riferimento ad integrazioni o suggerimenti per l uso corretto della macchina ATTENZIONE In riferimento a situazioni di pericolo che si possono verificare con l uso della macchina per evitare danni a cose ed alla macchina stessa PERICOLO In riferimento a situazioni di pericolo che si possono verificare con l uso della macchina per garantire la sicurezza alle persone 1 DESCRIZIONE GENERAL...

Страница 8: ...ervizio descritte nel presente manuale costituiscono parte integrante della fornitura del compressore Tali norme inoltre sono destinate all operatore già istruito espressamente per condurre questo tipo di compressore e contengono tutte le informazioni necessarie ed indispensabili per la sicurezza di esercizio e l impiego ottimale non scorretto del compressore Preparazioni affrettate e lacunose cos...

Страница 9: ...O cliente inognicasolagaranziadecadeautomaticamenteoveilcompressore abbia subito manomissioni od interventi da parte di tecnici non autorizzati dalla AEROTECNICA COLTRI SpA Il compressore che sia stato riconosciuto difettoso per vizi di progettazione di fabbricazione o del materiale verrà riparato o sostituito gratuitamente da AEROTECNICA COLTRI SpA presso il proprio stabilimento in Desenzano del ...

Страница 10: ...olo le bombole collaudate con relativo certificato e non superare la pressione di esercizio riportata sulle stesse Aspirare aria non viziata ne inquinata Utilizzare il compressore in ambienti dove non esistano polveri e pericoli di esplosione corrosione incendio Un utilizzo non conforme a quanto previsto potrebbe causare gravi conseguenze all utilizzatore Non sconnettere la frusta dai raccordi o d...

Страница 11: ...sore ogni operatore deve conoscere perfettamente il funzionamento del compressore e dei suoi comandi ed aver letto e capito tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale Si fa divieto di impiegare il compressore in condizioni o per uso diverso da quanto indicato nel presente manuale e AEROTECNICA COLTRI non può essere ritenuta responsabile per guasti inconvenienti o infortuni dovut...

Страница 12: ...ases Compatible process gases Nitrogen Helium Nitrox 40 max O2 Each compressor has an identification label attached to its frame Thread Tightening torque values 6 and 4 bolt torque sequence Max torque ITALIANO La tabella riporta i valori della coppia di serraggio per bulloni o viti a testa esagonale o a testa cilindrica esagono incassato salvo casi specifici indicati nel manuale Per collegamenti d...

Страница 13: ...ortare installare usare o eseguire qualsiasi manutenzione sul compressore Deve essere conservato con cura in luogo noto all utente del compressore ai responsabili agli incaricati del trasporto installazione uso manutenzione riparazione smantellamento finale Il presente manuale indica l utilizzo previsto del compressore e fornisce istruzioni per il trasporto l installazione il montaggio la regolazi...

Страница 14: ...LIANO La direttiva macchine da le seguenti definizioni ZONA PERICOLOSA qualsiasi zona all interno e o in prossimità di una macchina in cui la presenza di una persona esposta costituisca un rischio per la sicurezza e la salute della stessa PERSONA ESPOSTA qualsiasi persona che si trovi interamente o in parte in una zona pericolosa OPERATORE la o le persone incaricate di installare di far funzionare...

Страница 15: ...avvenire con compressore fermo e privo di alimentazione elettrica Una volta effettuata la pulizia del compressore l operatore dovrà verificare che non vi siano parti logorate o danneggiate o non solidamente fissate in caso contrario chiedere l intervento del tecnico di manutenzione Deve essere posta particolare attenzione allo stato di integrità delle tubazioni flessibili o di altri organi soggett...

Страница 16: ...ssione o sostituzione di parti del compressore non espressamente autorizzate da AEROTECNICA COLTRI L uso di accessori utensili materiali di consumo o parti di ricambio diversi da quelli raccomandati dal costruttore e o riportati nel presente manuale possono costituire un pericolo per gli operatori e o danneggiare la macchina Qualsiasi intervento di modifica del compressore non espressamente autori...

Страница 17: ...with the cooling fan 8 Danger of direct contact with operator if hose breaks during bottle refill ITALIANO PERICOLO In alcune zone del compressore sono presenti rischi residui che non è stato possibile eliminare in fase di progettazione o delimitare con ripari data la particolare funzionalità del compressore Ciascun operatore deve conoscere i rischi residui presenti in questo compressore al fine d...

Страница 18: ... instructions The user shall pay all necessary attention and adopt appropriate control devices safety and protection for vessels which have indicated on the test certificate maximum working pressure lower than that indicated on compressor 3 3 1 Safety info labels description ITALIANO 3 3 UBICAZIONE DELLE TARGHETTE DI SICUREZZA Non utilizzare il compressore senza aver letto prima il manuale d uso a...

Страница 19: ...ain taps ITALIANO a Obbligo di indossare gli occhiali di protezione b Obbligo di indossare scarpe di protezione c Obbligo di indossare i guanti di protezione d Obbligo di indossare cuffie di protezione e Divieto di rimuovere i carter di protezione f Divieto di lubrificazione organi meccanici in movimento si fa obbligo di spegnere il compressore prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione o ...

Страница 20: ...changing the lubricating oil Manual filter condensate drain plate It indicates the need to drain the condensate manually via the drain valve located under the filter at the end of each day of refilling To drain the condensate see paragraph 7 6 Condensate discharge ITALIANO Targhetta sostituzione cartuccia Per sostituire la cartuccia vedere paragrafo 7 9 Filtro depuratore Pressione massima di eserc...

Страница 21: ...zione quali mancanza di olio mancanza di pulizia inefficienza del circuito aria compressa danneggiamenti dei tubi flessibili serraggio tubi viti ecc Eseguire accuratamente i lavori di manutenzione anche per la propria sicurezza Non rinviare mai lavori di riparazioni Incaricare dei lavori di riparazione soltanto personale specializzato o autorizzato Osservare sempre le seguenti norme di sicurezza a...

Страница 22: ...3 5 5 Warning signs ITALIANO La manutenzione ordinaria prescritta nel presente manuale deve essere eseguita solo da personale autorizzato ed addestrato Per la manutenzione o revisione di componenti non specificati in questo manuale rivolgersi ad AEROTECNICA COLTRI 3 5 3 Personale Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione arrestare il motore e verificare che l impianto dell aria compre...

Страница 23: ...m ITALIANO 4 DATI TECNICI 4 1 1 Monoblocco collo d oca pistoni cilindri 4 1 2 Valvole 4 1 3 Valvole di sicurezza 4 1 CARATTERISTICHE TECNICHE Il monoblocco è realizzato con una fusione in lega d alluminio in conchiglia a gravità le flange sono pressofuse in alluminio Il collo d oca è realizzato in acciaio forgiato le bielle sono in alluminio forgiato Le flange con i cuscinetti a rulli che supporta...

Страница 24: ... 20 Condensate collection can 21 Motor 22 Compressor 23 Air filter 24 LP condensate separator 25 1st stage 26 2nd stage 27 3rd stage 28 Monobloc 29 Oil filler plug 30 Safety valve 31 Maintenance valve 32 Cooling fan 33 Belt 34 HP condensate separator 35 Oil pump 36 Oil filter 37 HP High Efficiency condensate separator ITALIANO 4 2 NOMENCLATURA 1 Telaio 2 Pannello di comando 3 Pulsante di accension...

Страница 25: ... 60 50 60 60 A 16 8 9 7 16 8 9 7 9 7 21 8 12 6 21 8 12 6 12 6 26 8 15 1 26 8 15 1 15 1 29 1 16 8 29 1 16 8 16 8 giri min rpm 1270 1600 1240 1400 bar 232 300 330 PSI 3300 4300 4700 l min 235 315 345 380 m3 h 14 1 18 9 20 7 22 8 CFM ft3 min 8 3 11 1 12 2 13 4 10l 0 200bar min 8 30 6 20 5 40 5 15 Lpa measured dB 72 72 72 72 Lwa measured dB 92 92 92 92 Lwa guaranteed dB 95 95 95 95 Kg 181 191 191 191 ...

Страница 26: ... separator HP 17 Safety valve 18 Pressure gauge 19 Condensate separator HP High Efficiency 20 Purifier filter 21 Pressure maintenance valve 22 Pressure switch 23 Flex hoses ITALIANO 4 4 CIRCUITO DI PRESSIONE 1 Filtro di aspirazione 2 Valvola aspirazione 1 stadio 3 Valvola scarico 1 stadio 4 Tuboraffreddamento1 2 stadio 5 Valvola aspirazione 2 stadio 6 Valvola scarico 2 stadio 7 Valvola di sicurezz...

Страница 27: ...control board Voltage command circuit Voltage signal circuit Total power control board Total current equipment Higher current equipment Power interruption Degree of protection 13 00022 3P T HZ 230VAC 6KA MCH 13 16 21 23 ET MARK 3 ENGLISH 4 5 WIRING DIAGRAM ITALIANO 4 5 SCHEMA ELETTRICO ...

Страница 28: ...ce manual EC declaration of conformity ITALIANO 5 MOVIMENTAZIONE ED INSTALLAZIONE 5 1 IMBALLAGGIO 5 2 MOVIMENTAZIONE Dopo aver separato il compressore dal suo imballo è possibile trasportare il compressore nel luogo previsto Per eseguire questa operazione è necessario dotarsi di un carrello elevatore o transpallet di portata adeguata le cui forche vanno posizionate nei piedini d appoggio dell euro...

Страница 29: ... where daylight is on its own insufficient WARNING Before proceeding with the installation tasks described below read Chapter 3 SAFETY REGULATIONS carefully 5 3 1 Positioning 5 3 INSTALLATION ITALIANO Posizionare il compressore nel luogo previsto e controllare che sia posizionato a livello Per gli ingombri del compressore consultare il paragrafo 4 3 Tabella caratteristiche tecniche Verificare che ...

Страница 30: ...aria Nell eventualità in cui il compressore venga posizionato in luogo privo delle caratteristiche di ventilazione indicate al paragrafo 5 3 1 Posizionamento sarà necessario provvedere all installazione di una prolunga per la presa d aria dall esterno o da un luogo con le caratteristiche di ventilazione citate La prolunga fornita come optional dovrà essere collegata all apposito attacco di aspiraz...

Страница 31: ...er Kw Use minutes Cooling minutes ITALIANO ATTENZIONE invertire i cavi di fase solo sulla spina non modificare mai l impianto elettrico del quadro comando o del motore Il flusso d aria generato dalla ventola deve essere verso il compressore e non verso l esterno L operatore deve verificare che il compressore sia dotato di manuale uso e manutenzione In caso di rivendita per compressore usato il cli...

Страница 32: ...he refill flex hoses are in good condition ITALIANO Effettuareun ispezioneesternadelcompressore giunture tubi componenti pneumatici ecc e controllare se si notano perdite d olio Nel caso sostituire la parte difettosa o contattare AEROTECNICA COLTRI 6 2 CONTROLLI PRIMA DELL INIZIO DI OGNI GIORNATA LAVORATIVA Controllare che il livello dell olio lubrificante a sia entro i limiti previsti MIN MAX Si ...

Страница 33: ...ng is made at the time of testing the compressor The safety valve are pre adjusted to 6 2 3 Checking the safety valves IMPORTANT The safety valves must be replaced every 10 years or 5000 hours NominalOperatingPressure Sticker SAFETYVALVE ITALIANO Lavalvoladisicurezzadeveesserecollaudataogni250oredifunzionamento del compressore Per verificare la valvola di sicurezza impostare il pressostato ad una ...

Страница 34: ... maximum pressure of 232 300 330 bar 3300 4300 4700 PSI ITALIANO 6 3 PANNELLO DI COMANDO ATTENZIONE È vietato manomettere i parametri di pressione senza autorizzazione della AEROTECNICA COLTRI pena la decadenza della garanzia se il compressore è ancora coperto da garanzia AVVERTENZA Se si verificano delle anomalie nei dispositivi di comando o di controllo contattare la AEROTECNICA COLTRI ATTENZION...

Страница 35: ...lezione unità di misura della pressione Premere il tasto fino a quando il led in corrispondenza delle scritte psi MPa bar si illumina Come cambiare la password PASS Premere con i tasti selezionare la voce Edit e premere Inserire la password di default 4602 o la password personale se già impostata precedentemente seguire le indicazioni precedentemente fornite e premere Con i tasti selezionare la vo...

Страница 36: ...e number of working hours of the compressor this provides a time reference for scheduled maintenance ITALIANO 2 Manometro 1 stadio Indica la pressione del 1 stadio di compressione 3 Manometro 2 stadio Indica la pressione del 2 stadio di compressione 4 Manometro 3 stadio Indica la pressione del 3 stadio di compressione e pressione finale di ricarica 5 Spia senso di rotazione Se si accende la spia s...

Страница 37: ... pushbutton d To restore normal compressor operation rotate the emergency pushbutton anticlockwise d ITALIANO Prima dell avviamento aprire gli scarichi condensa a per evitare una partenza sotto sforzo premere il pulsante di avviamento b chiudere gli scarichi condensa a Per spegnere il compressore premere il pulsante c AVVERTENZA Queste operazioni devono essere eseguite da personale competente adde...

Страница 38: ... they have been tested ITALIANO 6 5 RICARICA BOMBOLE AVVERTENZA Durante questa operazione l operatore deve essere nell area di lavoro Verificare le condizioni delle bombole da riempire Collaudo ente autorizzato stampigliatura e o certificato Controllo visivo esterno Verificare le condizioni delle fruste e dei rispettivi raccordi Dopo la ricarica le bombole non dovranno essere scaricate completamen...

Страница 39: ...c by rotating it anticlockwise disconnect the bottle coupling ITALIANO Per ricaricare le bombole eseguire le operazioni descritte di seguito impostare la pressione di ricarica sul pressostato 1 montare l attacco a della frusta sul rubinetto della bombola b avvitare il pomello di fissaggio c fino al completo serraggio verificare che il rubinetto di sfiato f sia chiuso facendolo ruotare in senso ora...

Страница 40: ... filtering cartridge will not be totally saturated If no led is turned on it means that the PRESEC is missing electric tension or the electrical system is faulty SATURATION FILTER VALUES Light Green Yellow Red Humidity ITALIANO 6 6 1 Sistema presec 6 6 OPTIONALS Il sistema di PRESEC è collegato tramite una sonda con la prima cartuccia filtrante Il sistema di PRESEC rileva lo stato di saturazione d...

Страница 41: ... GAUGE SC000327 4 LEVERVALVES INT DIN 232 DIN 300 1 GAUGE SC000329 2 DRV 232 bar INT 2 DRV 300 bar 2 GAUGES SC000331 2 LEVERVALVES INT DIN 232 bar 2 LEVERVALVES INT DIN 300 bar 2 GAUGES 1 PRESSURE REGULATOR ENGLISH 6 6 2 Filling panels ITALIANO 6 6 2 Pannelli di ricarica ...

Страница 42: ...R 3 m SC000461 4000 AIR 4 m SC000461 5000 AIR 5 m SC000461 8000 AIR 8 m SC000461 10000 AIR 10 m a a DRV232 MANOM DRV 232 barWITH PRESSURE DRV300 MANOM DRV 300 barWITH PRESSURE RE100350 Reducer DIN INT ENGLISH 6 6 4 Filling hoses 6 6 3 Filling connections ITALIANO 6 6 4 Fruste di ricarica 6 6 3 Attacchi bombola ...

Страница 43: ...ng system ITALIANO SISTEMA DI MONITORAGGIO FILTRO FINALE E OLIO L interfaccia è costituita da un display LCD un pulsante e due indicatori I puntini decimali a fianco delle cifre sono spie per indicare allarmi o avvisi in corso Ogni puntino è associato ad un icona esplicativa Il simbolo indica una condizione di allarme mentre il simbolo indica il funzionamento normale Premere il pulsante per scorre...

Страница 44: ...ente dal servizio Assistenza Clienti della AEROTECNICA COLTRI o da personale qualificato 7 MANUTENZIONE PERICOLO Non effettuare le operazioni di manutenzione se si è appena spento il compressore attendere che il compressore si raffreddi Tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite con compressore spento e presa di corrente scollegata dalla rete Depressurizzare l intero circuito del c...

Страница 45: ...valves Fitting leakages Safety valve Condensate discharge change sintered filter ITALIANO Sonoquelleoperazionidiriparazionee osostituzionedipartimeccanichedi uno o più componenti del compressore che di norma si rendono necessarie solo dopo anni di funzionamento In caso di modifiche sostanziali il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali pericoli che potessero insorgere Tal...

Страница 46: ... 5 TROUBLESHOOTING ITALIANO Problema Causa Rimedio Il motore elettrico non parte Manca una fase Controllare i fusibili o il condensatore La velocità di rotazione e la portata diminuiscono La potenza del motore è insufficiente Verificare il motore e la linea Slitta la cinghia Tendere la cinghia La portata diminuisce senza una diminuzione del regime di rotazione Valvole non funzionanti Contattare as...

Страница 47: ...damage or injury ITALIANO 7 6 SCARICO CONDENSA All interno del separatore di condensa si accumula della condensa che bisogna scaricare ogni 10 15 minuti di utilizzo del compressore Lo scarico della condensa avviene automaticamente ogni 7 minuti Il pulsante giallo TEST PURGE b deve essere utilizzato ogni giorno per verificare l effettiva entrata in funzione della valvola di scarico La condensa vien...

Страница 48: ...should be reduced to every 50 hours ITALIANO Dopo la prima messa in servizio bisogna procedere alla sostituzione del filtro aspirazione dopo le prime 50 ore di utilizzo del compressore La sostituzione del filtro aria deve essere eseguita ogni 250 ore di utilizzo del compressore o con cadenza annuale Ogni 50 ore di funzionamento del compressore bisogna ruotare di 90 la cartuccia filtrante all inter...

Страница 49: ... delle cinghie di trasmissione deve essere eseguita ogni 500 ore di utilizzo del compressore o con cadenza annuale Verifica tensione della cinghia di trasmissione Per verificare la tensione della cinghia di trasmissione b esercitare una pressione di circa 10Kg sulla cinghia verificare che la flessione della cinghia non superi 1cm rispetto alla sua posizione originale Nel caso questo valore non rie...

Страница 50: ... of cycles according to the following table Refill pressure bar Maximum number of cycles 140 232 87000 200 330 26000 250 423 23000 ITALIANO AVVERTENZA Il corpo del filtro h deve essere sostituito ogni 15 anni o dopo il numero massimo di cicli secondo la seguente tabella Pressione di ricarica bar Numero massimo di cicli 140 232 87000 200 330 26000 250 423 23000 7 9 FILTRO DEPURATORE La sostituzione...

Страница 51: ...olecular sieve Active carbon Molecular sieve Molecular sieve Active carbon Hopkalite Active carbon Molecular sieve ITALIANO AVVERTENZA Ogni volta che si utilizza il compressore il filtro depuratore h deve avere al suo interno la cartuccia filtrante d1 d2 ATTENZIONE Le cartucce filtranti sono considerate rifiuti speciali esse devono essere smaltiti secondo le norme antinquinamento vigenti Sostituzi...

Страница 52: ... litres Recommended oils WARNING Use only COLTRI OIL ST755 If it is impossible to find COLTRI OIL ST755 it is advisable to use a specific oil for breathable air compressors that complies with the characteristics of the table below ITALIANO ATTENZIONE Se si accende la luce rossa i significa che il livello dell olio si trova sotto il livello minimo fermare immediatamente il compressore e ripristinar...

Страница 53: ...e essere controllato ogni 50 ore di funzionamento del compressore Il livello dell olio deve trovarsi tra il livello minimo e massimo sull indicatore del livello dell olio a Si ricorda che un eccesso di olio può causare infiltrazioni nei cilindri e deposito sulle valvole mentre un livello troppo basso impedisce una corretta lubrificazione con la possibilità di grippaggio dei cilindri Nel caso il li...

Страница 54: ...uthorised personnel must remain at a distance of at least 3 metres It is strictly forbidden to disconnect the hoses from the fittings or refill valve when the machine is under pressure ITALIANO 7 11 SOSTITUZIONE FRUSTA Per sostituire le fruste di ricarica bombole eseguire le operazioni di seguito descritte scollegare le fruste di ricarica bombole svitando i raccordi che si trovano agli estremi del...

Страница 55: ...aced every 10 years or 5000 hours ITALIANO Qualora non venga utilizzato il compressore deve essere conservato in un ambiente asciutto riparato da agenti atmosferici e a temperatura compresa tra 5 C e 40 C Il compressore deve essere posto lontano da fonti di calore di fiamme o esplosivo Se il compressore non dovesse essere utilizzato per un breve periodo procedere alla pulizia generale dello stesso...

Страница 56: ...deve procedere allo smantellamento e alla messa fuori servizio dello stesso Tale operazione deve essere effettuata secondo le normative vigenti 9 SMANTELLAMENTO MESSA FUORI SERVIZIO 9 1 SMALTIMENTO DEI RIFIUTI ATTENZIONE Qualora il compressore o parte di esso sia stato messo fuori servizio si devono rendere innocue le sue parti suscettibili di causare qualsiasi pericolo ATTENZIONE Si ricorda che a...

Страница 57: ... REGISTRO DELLE MANUTENZIONI 10 1 SERVIZIO DI ASSISTENZA 10 2 INTERVENTI DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA 10 3 UTILIZZO DEL COMPRESSORE IN CONDIZIONI GRAVOSE 10 4 IL CUSTOMER CARE CENTRE Anche dopo l acquisto di un compressore il cliente viene assistito A questo scopo AEROTECNICA COLTRI ha creato una rete di assistenza che copre tutto il territorio internazionale Il sistema di manutenzione programmata ...

Страница 58: ... SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE TYPE OF WORK AND NOTES ASSISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE ITALIANO 10 5 TAGLIANDI REGISTRO MANUTENZIONI PROGRAMMATE TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTENZA FIRMA MANUTENTORE DATA TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTENZA FIRMA MANUTENTORE DATA TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTENZA FIRMA MANUTENTORE DATA T...

Страница 59: ...NCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE TYPE OF WORK AND NOTES ASSISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE ITALIANO TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTENZA FIRMA MANUTENTORE DATA TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTENZA FIRMA MANUTENTORE DATA TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTENZA FIRMA MANUTENTORE DATA TIPO DI INTERVENTO E ANNOTAZIONI TIMBRO ASSISTE...

Страница 60: ...AEROTECNICA COLTRI Spa Via Colli Storici 177 25015 DESENZANO DEL GARDA BS ITALY Tel 39 030 9910301 Fax 39 030 9910283 coltri com MU MARK3TPS 0920 ...

Отзывы: