background image

CanalPro Jeni 

G

 
 

 30  

 
 
 

La prueba de aptitud básica de los productos/componentes de los productos para una limpieza y desinfección manuales efectivas fue 
llevada a cabo por un laboratorio de pruebas independiente acreditado y reconocido (§ 15 (5) MPG) (Medical Device Services – DR: 
ROSSBERGER GmbH, Gilching)

 utilizando el producto de limpieza/desinfectante combinado ID 213 (DÜRR Dental,

 Bietigheim-Bissingen) 

tanto para el paso de la limpieza como para el de la desinfección. Aquí se ha tenido en cuenta el proceso anteriormente descrito y se ha 
empleado para la limpieza previa el producto de limpieza/desinfectante combinado ID 213 (DÜRR Dental, Bietigheim-Bissingen) con una 
concentración del 2%. Se utilizó como dispositivo ultrasónico el Sonorex Super RK 514 H de la empresa Bandelin. 

1.5. 

Control 

Después  de  la  limpieza  o  la  limpieza/desinfección,  revise  todos  los  productos  y  sus  componentes  para  detectar  corrosión,  superficies 
dañadas, astillado, suciedad y decoloración, y separe los productos/componentes de los productos dañados (limitación cuantitativa de la 
reutilización en el capítulo «Reutilizabilidad»).

  

Los productos y componentes de productos que sigan estando sucios deberán volver a limpiarse y desinfectarse.
 

1.6. 

Mantenimiento / uso de aceite de cuidado 

Vuelva a montar el producto desmontado cuando se requiera.   
(véase el capítulo «Indicaciones especiales»). 
 
No pueden utilizarse aceites para instrumental en este producto.

 

(véase el capítulo «Indicaciones especiales»). 

 

1.7. 

Embalaje 

Embale los productos/componentes de los productos en envases esterilizados de un solo uso (envases simples) que cumplan con los 
siguientes requisitos (material/proceso): 

DIN EN ISO 11607 

aptos para la esterilización por vapor (resistencia térmica de hasta mín. 138 ºC (280 ºF), permeabilidad al vapor suficiente) 

protección suficiente de los productos y sus componentes o de los envases esterilizados frente a daños mecánicos 

 

1.8. 

Esterilización 

Para la esterilización de los productos y sus componentes deben aplicarse únicamente los procesos de esterilización que se indican a 
continuación; no se permiten otros procesos de esterilización. 
 

1.9. 

Esterilización por vapor 

Proceso de vacío fraccionado

1

 o proceso de gravitación

2

(con un secado suficiente del producto

3

Esterilizador por vapor conforme con DIN EN 13060/DIN EN 285 

validado de acuerdo con DIN EN ISO 17665 (IQ/OQ válidas (puesta en funcionamiento) y evaluación del rendimiento específica para 
el producto (PQ)) 

Temperatura de esterilización máxima 134 °C (273 °F; más tolerancia conforme con DIN EN ISO 17665) 

Tiempo de esterilización (tiempo de exposición a la temperatura de esterilización): 

País 

Proceso de vacío fraccionado 

Proceso de gravitación 

Alemania/Europa 

mín. 5 min

4

 a 132 °C (270 °F) / 134 °C (273 °F), tiempo de 

secado mín. 20 min

3

 

no recomendado 

1

  al menos tres pasos de vacío

 

2

  El uso del proceso de gravitación, menos efectivo, solo se permite en caso de que el proceso de vacío fraccionado no esté disponible, requiere tiempos de esterilización mucho 

mayores y debe ser validado por el usuario en función del producto, el dispositivo, el proceso y los parámetros. 

3

  El tiempo de secado real necesario depende directamente de los parámetros, que son responsabilidad exclusiva del usuario (configuración y densidad de la carga, estado del 

esterilizador...) y, por tanto, debe ser determinado por el usuario. No obstante, los tiempos de secado mínimos deben ser de 20 min. 

o 18 min. (inactivación de los priones, irrelevante para EE. UU.). 

 

El proceso de esterilización inmediata, en principio, no está permitido. 
Además, no use la esterilización de aire caliente, de chorros, de formaldehído u óxido de etileno ni la esterilización de plasma. 

La prueba de aptitud básica de los productos/componentes de los productos para una esterilización por vapor efectiva fue llevada a cabo 
por un laboratorio de pruebas independiente acreditado y reconocido (§ 15 (5) MPG) (Medical Device Services – DR: ROSSBERGER 
GmbH, Gilching) utilizando el esterilizador por vapor HST 6x6x6 (Zirbus technology GmbH, Bad Grund) y el proceso de vacío fraccionado, 
así como el espray de aceite especial con n.º art. 00-108-005 (Dr. Schumacher GmbH, Melsungen. Aquí se han tenido en cuenta las 
condiciones típicas en las clínicas y consultas médicas, así como el proceso anteriormente descrito. 

 

1.10. 

Almacenamiento 

Después de la esterilización, los productos y sus componentes deben guardarse secos y libres de polvo en el embalaje de esterilización. 

 

1.11. 

Reutilizabilidad 

Prestando la atención adecuada y siempre que no presenten daños ni suciedad, los productos y sus componentes pueden reutilizarse como 
mínimo hasta el número de veces indicado en el capítulo «Indicaciones especiales»; cualquier nuevo uso que vaya más allá de esto se 
llevará a cabo bajo responsabilidad del usuario. No se permite el uso de productos/componentes de productos dañados o sucios. En caso 
de incumplimiento, se excluirá toda responsabilidad.

 

Содержание CanalPro Jeni

Страница 1: ...infektion RDG Reinigungs und Desinfektionsger t 5 Manuelle Reinigung und Desinfektion 5 Kontrolle 6 Wartung Einsatz von Pflege l 6 Verpackung 6 Sterilisation 6 Dampfsterilisation 6 Lagerung 6 Wiederve...

Страница 2: ...4d 4e 4f Bild 4e Kontaktb gel Geh use Feder Gewindebuchse Knopf Kontakt Der patentierte Feilenclip 4e kann f r die Aufbereitung zerlegt werden Als Werkzeug f r die Montage dient ein handels blicher Ul...

Страница 3: ...eilenclip zerlegbar Der Feilenclip kann zerlegt werden siehe Bild 4e Zum Zerlegen wird der Kontakt aus dem Knopf herausgeschraubt Alle Teile k nnen so einzeln gereinigt und desinfiziert werden Am Ende...

Страница 4: ...n Rechtsvorschriften sowie die Hygienevorschriften der Arztpraxis bzw des Krankenhauses Dies gilt insbesondere f r die unterschiedlichen Vorgaben hinsichtlich einer wirksamen Prioneninaktivierung F r...

Страница 5: ...binierten Reinigungs Desinfektionsmittels ist darauf zu achten dass dieses grunds tzlich f r die Reinigung und Desinfektion von Instrumenten aus Metallen und Kunststoffen geeignet ist dass dieses f r...

Страница 6: ...erfahren Deutschland Europa mind 5 min4 bei 132 C 270 F 134 C 273 F Trocknungszeit mind 20 min3 nicht empfohlen 1 mind drei Vakuumschritte 2 Der Einsatz des weniger wirksamen Gravitationsverfahrens is...

Страница 7: ...en zylindrischen Typ IDB W 2 8mm Ultraschall komplett zerlegt einlegen au en und innen b rsten kleine Innenbohrungen mit konischer Interdentalb rsten d nne Durchmesser in Geh use und Gewindebuchse mit...

Страница 8: ...fbereitungsanweisung ben tigen siehe Kapitel Besondere Hinweise im Anhang manuelle Reinigung und Desinfektion Auswahl des Desinfektionsmittels Bei der Auswahl des eingesetzten Desinfektionsmittels ist...

Страница 9: ...g Eine Verpackung ist nicht erforderlich Wiederholen Sie die Reinigung Desinfektion siehe Kapitel Reinigung Desinfektion aber zu Beginn eines jeden Behandlungstages Sterilisation Eine Sterilisation is...

Страница 10: ...ehen 60023794 CanalPro Jeni Apex Feilenclip aus CanalPro Jeni Apex Kabel Set Art Nr 60023788 Diese Komponente ist thermostabil und muss dampfsterilisiert werden siehe spezifische Aufbereitungsanweisun...

Страница 11: ...Einsatz vor Demontage des getrennt aufzubereitenden Winkelst cks Winkelst ck und vorderer Bereich bis zur Trennlinie des Motors nach Demontage des getrennt aufzubereitenden Winkelst ck vorderer Bereic...

Страница 12: ...129 Langenau Germany Tel 49 0 7345 805 0 Fax 49 0 7345 805 201 info de coltene com www coltene com Herstellerangaben Schlumbohm GmbH Co KG Klein Floyen 8 10 24616 Brokstedt Germany Tel 49 0 4324 8929...

Страница 13: ...hermal washer disinfector 17 1 4 Manual cleaning and disinfection 17 1 5 Inspection 18 1 6 Maintenance Using service oil 18 1 7 Packaging 18 1 8 Sterilisation 18 1 9 Steam sterilisation 18 1 10 Storag...

Страница 14: ...ration 4 4a 4b 4c 4d 4e 4f Illustration 4e Contact wire housing spring threaded bush knob contact You can dismantle the patented file clamp 4e for reprocessing A universal wrench for ultrasonic instru...

Страница 15: ...ile clamp 4e File clamp can be dismantled The file clamp can be dismantled see illustration 4e To dismantle the contact is unscrewed and removed from the knob You can clean all parts individually At t...

Страница 16: ...lations of your medical practice or hospital This applies in particular to the different specifications regarding effective prion inactivation Additional or deviating specifications apply to some prod...

Страница 17: ...ble for the cleaning and disinfection of instruments made of metals and plastics in principle that these are suitable for ultrasonic cleaning no foam development that these have a tested effectiveness...

Страница 18: ...minimum drying time of 20 min3 not recommended 1 At least three vacuum steps 2 Use of the less effective gravitation method is only permitted if the fractionated vacuum method is not available It requ...

Страница 19: ...rasound completely dismantled immerse brush outside and inside small inside holes with interdental brushes thin diameter in housing and threaded bush with the fine cylindrical type IDB W 2 8 mm Ultras...

Страница 20: ...isinfection and sterilisation according to the specific processing instructions see Special instructions in the attachment 2 3 Manual cleaning and disinfection Selecting the disinfectant Care must be...

Страница 21: ...not be used 2 6 Packaging and storage Packaging is not required Repeat the cleaning disinfection see the chapter Cleaning Disinfection at the beginning of each day of treatment 2 7 Sterilisation Steri...

Страница 22: ...n is intended 60023794 CanalPro Jeni apex file clamp from the CanalPro Jeni apex cable set item no 60023788 This component is thermostable and must be steam sterilised see specific processing instruct...

Страница 23: ...ismantling the contra angle handpiece to be processed separately Contra angle handpiece and front part until the separating line of the motor after dismantling the contra angle handpiece to be process...

Страница 24: ...89129 Langenau Germany Tel 49 0 7345 805 0 Fax 49 0 7345 805 201 info de coltene com www coltene com Manufacturer Schlumbohm GmbH Co KG Klein Floyen 8 10 24616 Brokstedt Germany Tel 49 0 4324 8929 0...

Страница 25: ...desinfecci n 29 1 4 Limpieza y desinfecci n manuales 29 1 5 Control 30 1 6 Mantenimiento uso de aceite engrasado 30 1 7 Embalaje 30 1 8 Esterilizaci n 30 1 9 Esterilizaci n por vapor 30 1 10 Almacena...

Страница 26: ...e 4f Figura 4e Estribo de contacto carcasa muelle casquillo roscado bot n contacto El clip para limas patentado 4e puede desmontarse para la preparaci n Sirve de herramienta para el montaje una llave...

Страница 27: ...4e Clip para limas desmontable El clip para limas puede desmontarse v ase la imagen 4e Para desmontarlo se desenrosca el contacto del bot n Todas las piezas pueden limpiarse y desinfectarse as de form...

Страница 28: ...de higiene de la consulta m dica o del hospital vigentes en su pa s Esto se aplica especialmente a las indicaciones diferentes en relaci n con una inactivaci n efectiva de los priones Para algunos pr...

Страница 29: ...Aqu se ha tenido en cuenta el proceso anteriormente descrito y se ha empleado para la limpieza previa el producto de limpieza desinfectante combinado ID 213 D RR Dental Bietigheim Bissingen con una co...

Страница 30: ...IQ OQ v lidas puesta en funcionamiento y evaluaci n del rendimiento espec fica para el producto PQ Temperatura de esterilizaci n m xima 134 C 273 F m s tolerancia conforme con DIN EN ISO 17665 Tiempo...

Страница 31: ...ltrasonidos completamente desmontado insertar cepillar por fuera y por dentro peque os orificios interiores con cepillos interdentales c nicos di metros finos en la carcasa y el casquillo roscado con...

Страница 32: ...sterilizaci n separadas en conformidad con las instrucciones de preparaci n espec ficas v ase el cap tulo Indicaciones especiales en el anexo 2 3 Limpieza y desinfecci n manuales Selecci n del desinfe...

Страница 33: ...al 2 6 Embalaje almacenamiento No es necesario el embalaje No obstante repita la limpieza desinfecci n v ase el cap tulo Limpieza desinfecci n al principio de cada fase del tratamiento 2 7 Esterilizac...

Страница 34: ...lPro Jeni Clip para limas apical del set del cables apicales CanalPro Jeni N art 60023788 Este componente es termoestable y debe esterilizarse con vapor v anse las instrucciones de preparaci n espec f...

Страница 35: ...e cada uso antes de desmontar la pieza angular a preparar por separado Pieza angular y parte delantera hasta la l nea de separaci n del motor despu s de desmontar la pieza angular a preparar por separ...

Страница 36: ...9129 Langenau Germany Tel 49 0 7345 805 0 Fax 49 0 7345 805 201 info de coltene com www coltene com Fabricante Schlumbohm GmbH Co KG Klein Floyen 8 10 24616 Brokstedt Germany Tel 49 0 4324 8929 0 Fax...

Страница 37: ...nfection m caniques laveur d sinfecteur 40 Nettoyage et d sinfection manuels 41 Contr le 42 Entretien utilisation d huile d entretien 42 Emballage 42 St rilisation 42 St rilisation la vapeur 42 Stocka...

Страница 38: ...d 4e 4f Figure 4e trier de contact bo tier ressort douille filet e bouton contact D montage possible du pince lime brevet 4e pour nettoyage d sinfection et st rilisation Pour le montage utiliser une c...

Страница 39: ...e lime d montable Le pince lime est d montable voir figure 4e Pour le d monter d vissez le contact du bouton Il est ainsi possible de nettoyer et de d sinfecter chacun des l ments Une fois le montage...

Страница 40: ...uctions particuli res en annexe 1 2 Traitement pr liminaire liminez les souillures importantes des produits composants de produit directement apr s l application dans un d lai maximum de 2 h Lors du c...

Страница 41: ...composants de produit voir chapitre Durabilit du mat riel section 1 1 Respectez absolument les concentrations temp ratures et dur es de contact ainsi que les sp cifications de rin age indiqu es par l...

Страница 42: ...u moins trois tapes de vide 2 L utilisation de la m thode par gravitation moins efficace est permise uniquement si la m thode du vide fractionn n est pas disponible elle n cessite des temps de st rili...

Страница 43: ...que IDB W 2 8 mm Ultrasons compl tement d mont placez le d mont dans le bain brossez l ext rieur et l int rieur petits al sages avec brosses interdentaires coniques faibles diam tres dans le bo tier e...

Страница 44: ...ment Traitement pr liminaire 1 Triez les composants qui n cessitent un nettoyage une d sinfection et une st rilisation s par s selon les instructions de la notice de pr paration sp cifique voir chapit...

Страница 45: ...emballage n est requis Mais r p tez le nettoyage la d sinfection voir chapitre Nettoyage d sinfection au d but de chaque journ e de traitement 2 7 St rilisation La st rilisation est formellement inter...

Страница 46: ...e pr vue 60023794 CanalPro Jeni Pince lime du jeu de c bles pour localisateur d apex CanalPro Jeni Art n 60023788 Ce composant est thermostable et doit tre st rilis la vapeur voir notice sp cifique de...

Страница 47: ...avant le d montage du contre angle devant tre pr par s par ment contre angle et partie avant jusqu la ligne de s paration du moteur apr s le d montage du contre angle devant tre pr par s par ment par...

Страница 48: ...30 89129 Langenau Germany Tel 49 0 7345 805 0 Fax 49 0 7345 805 201 info de coltene com www coltene com Producteur Schlumbohm GmbH Co KG Klein Floyen 8 10 24616 Brokstedt Germany Tel 49 0 4324 8929 0...

Страница 49: ...dispositivi di pulizia e disinfezione 53 Pulizia e disinfezione manuali 53 Controlli 54 Manutenzione Utilizzo del lubrificante 54 Imbustamento 54 Sterilizzazione 54 Sterilizzazione a vapore 54 Conser...

Страница 50: ...4c 4d 4e 4f Immagine 4e Staffa di contatto alloggiamento molla boccola filettata pulsante contatto La clip lime brevettata 4e per la preparazione pu essere smontata Come attrezzo di montaggio occorre...

Страница 51: ...clip lime 4e Clip lime smontabile La clip lime pu essere smontata vedere immagine 4e Per lo smontaggio svitare il contatto sul pulsante In tal modo possibile pulire e disinfettare singolarmente tutte...

Страница 52: ...disposizioni igieniche dello studio medico od ospedale Ci si applica in particolare per le varie disposizioni in materia di disattivazione dei prioni Per alcuni prodotti componenti dei prodotti vigon...

Страница 53: ...singen con concentrazione al 2 1 4 Pulizia e disinfezione manuali nella scelta dei detergenti disinfettanti combinati utilizzati occorre assicurarsi che siano in linea generale idonei alla pulizia e d...

Страница 54: ...zionale Germania Europa min 5 min4 a 132 C 270 F 134 C 273 F tempo di asciugatura min 20 min3 non consigliato 1 min tre passaggi sotto vuoto 2 l utilizzo del processo gravitazionale meno efficace cons...

Страница 55: ...dello sottile cilindrico IDB W 2 8 mm ultrasuoni completamente smontato inserire spazzolare interno ed esterno fori interni piccoli con scovolini interdentali diametri sottili nell alloggiamento e nel...

Страница 56: ...iedono una pulizia disinfezione sterilizzazione a parte come da specifica procedura vedere capitolo Indicazioni speciali in allegato 2 3 Pulizia e disinfezione manuali Scelta del disinfettante Nella s...

Страница 57: ...enti 2 6 Imbustamento conservazione Non sono richiesti imbustamenti Ripetere la pulizia disinfezione vedere capitolo Pulizia Disinfezione all inizio di ogni fase del trattamento 2 7 Sterilizzazione In...

Страница 58: ...23794 CanalPro Jeni Apex Clip lime del set di cavi Apex CanalPro Jeni codice art 60023788 Questo componente termostabile e deve essere sterilizzato a vapore vedere le istruzioni di preparazione specif...

Страница 59: ...a dello smontaggio del contrangolo da preparare a parte contrangolo e area anteriore fino alla linea divisoria del motorino dopo lo smontaggio del contrangolo da preparare a parte area anteriore fino...

Страница 60: ...ra e 30 89129 Langenau Germany Tel 49 0 7345 805 0 Fax 49 0 7345 805 201 info de coltene com www coltene com Manufacturer Schlumbohm GmbH Co KG Klein Floyen 8 10 24616 Brokstedt Germany Tel 49 0 4324...

Отзывы: