background image

2

  PDS-70mr 24V Power / Data Supply, DMX / Ethernet / Pre-programmed  Installation Instructions

Confirm all components received.

Confirmez la réception de l’intégralité des composants
Compruebe si ha recibido todos los componentes
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben

すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。

确认收到了所有部件

1

3

4

2

Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.

Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences de protection contre les surtensions nécessaires.
Verifique el plan eléctrico y todos los requisitos necesarios de protección contra sobretensiones.
Verificare il piano elettrico e tutti i requisiti necessari per la protezione dalle sovratensioni.
Controleer het elektrische plan en alle noodzakelijke overspanningsbeveiliging eisen.
ÜberPrüfen Sie den elektrischen Plan und alle notwendigen Überspannungsschutz Anforderungen.

電気的計画と必要なすべてのサージ保護要件を確認します。

验证电气计划和所有必要的浪涌保护要求。

B

 Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection

Make sure power is OFF.

Assurez-vous que l’alimentation est coupée  Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada  Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld  Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist

電源が OFF であることを確認します  

确保电源关闭

224 mm

(8.8 in)

211 mm

(8.3 in)

140 mm

(5.5 in)

91 mm

(3.6 in)

.5 Ø NPT (13 mm)

.75 Ø NPT (19 mm)

Permanent Installation

Installation permanente
Feste Installation
Instalación permanente
Installazione permanente
Permanente installatie

固定設置

永久式安装

C

 Use fasteners appropriate for substrate.

Utilisez les fixations appropriées pour le substrat
Utilice sujeciones adecuadas para el material de soporte
Utilizzare dispositivi di fissaggio appropriato per il fondo
Gebruik bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor substraat
Für den Untergrund geeignete Halterungen verwenden

基板に適した留め具を使用

使用适用于基板的紧固件

Line power in

Câble d’arrivée d’électricité
Alimentación de línea conectada
Ingresso linea di alimentazione
Stroom in
Stromversorgung

線間電源入力

线路电源输入

Data in, power / data out

Entrées des données, 

 

puissance / sorties des données
Entrada de datos, alimentación / salida de datos
Ingresso dati, Alimentazione/Uscita dati
Data in, Stroom/Data uit
Dateneingang, Strom / Datenausgang

データ入力、電源/データ出力

数据输入,电源/数据输出

Содержание PDS-70mr

Страница 1: ...nsulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la página del producto en www colorkinetics com para consultar la última versión de las instrucciones de in...

Страница 2: ...on Make sure power is OFF Assurez vous que l alimentation est coupée Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l alimentazione sia disattivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld Vergewissern Sie sich dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist 電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭 224 mm 8 8 in 211 mm 8 3 in 140 mm 5 5 in 91 mm 3 6 in 5 Ø NPT 13 mm 75 Ø NPT 19 mm Permanent Inst...

Страница 3: ...ehen Sie die Schrauben nicht zu fest シールプラグを締め ガスケッ トが若干圧縮されて手で取り外せなくなるようにします 締めすぎな いよう注意してください 拧紧密封塞 直到垫片稍稍压扁 且无法手动拆下 切勿拧得过紧 E For wet or damp locations seal all points of entry to prevent water infiltration Use RTV silicone and weatherproof junction boxes Si l endroit est humide ou mouillé fermez hermétiquement tous les points d entrée pour éviter l infiltration d eau Utilisez un joint de silico...

Страница 4: ...vers PDS 70mr 24V DMX Salida al siguiente PDS 70mr 24V DMX Uscita verso il DMX PDS 70mr 24V successivo Uit naar de volgende PDS 70mr 24V DMX suivant Ausgang an nächstes PDS 70mr 24V DMX 次のPDS 70mr 24V DMXへ出力します 输出到下一个 PDS 70mr 24V DMX CAT5e 22 26 AWG 0 326 0 129 mm2 DMX ETHERNET IN DMX OUT DMX OUT DMX ETHERNET IN First PDS 70mr 24V DMX Next PDS 70mr 24V DMX DMX OUT 1 2 3 O S M DMX ETHERNET IN Out ...

Страница 5: ...re il collegamento Dati Ethernet Verbinden Data Ethernet 接続 データ Ethernet 连接数据 Ethernet Ethernet Switch PC PDS 70mr 24V Ethernet iColor MR gen3 Light System Manager Controller In from Controller DMX OUT DMX ETHERNET IN PDS 70mr 24V Ethernet DMX OUT 1 2 3 O S M DMX ETHERNET IN From Controller Ethernet Depuis le contrôleur Ethernet Vom Controller Ethernet Desde el controlador Ethernet Dal controller ...

Страница 6: ...DMX OUT DMX OUT DMX ETHERNET IN First PDS 70mr 24V Pre programmed Next PDS 70mr 24V DMX DMX OUT 1 2 3 O S M DMX ETHERNET IN Out to next PDS 70mr 24V DMX Sortie vers PDS 70mr 24V DMX Salida al siguiente PDS 70mr 24V DMX Uscita verso il DMX PDS 70mr 24V successivo Uit naar de volgende PDS 70mr 24V DMX suivant Ausgang an nächstes PDS 70mr 24V DMX 次のPDS 70mr 24V DMXへ出力します 输出到下一个 PDS 70mr 24V DMX In fr...

Страница 7: ... línea Tensione di linea Netspanning Netzspannung 線間電圧 线路电压 L Ground Terre Toma de tierra Terra Aarde Masse アース 接地 Neutral Neutre Neutro Neutro Neutraal Neutral 中性線 零线 N Tensione di linea Netspanning Netzspannung 線間電圧 线路电压 L Line voltage Tension de ligne Leitungsspannung Voltaje de línea Tensione della linea Gekoppelde spanning ライン電圧 线路电压 8 18 AWG 8 37 0 823 mm2 toronné massif Litzendraht Volldrah...

Страница 8: ...lid 14 18 AWG 2 08 0 823 mm2 uit draden bestaand massief 14 18 AWG 2 08 0 823 mm2 より線 固体 14 18 AWG 2 08 0 823 平方毫米 绞股 固态 iPLAYER 3 PRES ETS 4 5 X 3 2 G PO WE R USB Input from Controller Keypad PDS 70mr 24V Power Data Supply MR LED Lamps Controller Keypad iPlayer 3 Controller OFF E 50 ft 15 2 m maximum total length Longueur totale de 15 2 m maximum Longitud máxima total de 15 2 m Lunghezza totale m...

Страница 9: ...r aléatoire Random Color Color aleatorio Colore casuale Willekeurige kleur ランダムカラー 随机颜色 S O M S O M S O M S O M Estompage des couleurs Colorwash Lavado de color Trattamento del colore Kleurspoeling カラーウォッシュ 染色 Color Wash Couleur fixe Fixed Color Color fijo Colore fisso Vaste kleur 固定カラー 固定色 Light show programming Pre programmed Options de programmation du jeu de lumière préprogrammé Opciones de pr...

Страница 10: ... O M S O M S O M S O M Rainbow Random Color Colorwash Fixed Color M M M M Speed Vitesse acelerar velocità snelheid Geschwindigkeit 速度 速度 Speed Vitesse acelerar velocità snelheid Geschwindigkeit 速度 速度 Speed Vitesse acelerar velocità snelheid Geschwindigkeit 速度 速度 Color Couleur Color Colore Kleur Farbe カラー 颜色 Pixel width largeur de pixel pixel ancho Pixel larghezza pixelbreedte Pixel breite ピクセル幅 像素...

Страница 11: ...Torque to approximately 10 in lb 1 Nm Serrez à environ 10 po lb 1 Nm Maximales Drehmoment 10 in lb 1 Nm Apriete a aproximadamente 10 lb pulg 1 Nm Eseguire una torsione di circa 10 pollici libbre 1 Nm Draai aan tot ongeveer 10 in lb 1 Nm 約 00 in lb 1 Nm トルク値で締める 扭矩大约为 10 英寸 磅 1 牛米 Turn the power ON Rétablissez le courant Encienda la alimentación eléctrica Attivare l alimentazione Schakel de voeding...

Страница 12: ... specified voltage and current input for any luminaire N utilisez pas un appareil d éclairage sous une tension autre que la tension nominale Ne dépassez jamais la tension et la consommation de courant spécifiées pour un appareil d éclairage No conecte la lámpara a un voltaje distinto al especificado No sobrepase el voltaje o la corriente eléctrica especificados en ninguna de las lámparas Non utili...

Отзывы: