background image

ES

 

Componentes de la máquina

Valores de ruido/de vibración

 

1  Desbloqueo para interruptor ON/OFF

  2  Interruptor ON/OFF  

  3  Selector de marchas (sólo Xo 4 R/Xo 6 R)

  4  Bastidor de fijación

 5 Empuñaduras

  6  Ranuras de ventilación

  7  Cuello de la máquina

  8  Eje mezclador

  9  Adaptador HEXAFIX / Adaptador M-14

 10  Mecanismo mezclador

Datos técnicos

Xo 1 R

Xo 4 R

Xo 6 R

Potencia nominal/consumo eléctrico:

1150 

vatios

1500 

vatios

1750 

vatios

Tensión:

230-240 

voltios

230-240 

voltios

230-240 

voltios

Frecuencia: 

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

Velocidad de marcha en vacío 1.ª marcha

-925 r.p.m.

- 660 r.p.m.

- 660 r.p.m.

 2.ª marcha

- 920 r.p.m.

- 920 r.p.m.

Velocidad bajo carga, 1.ª marcha

- 640 r.p.m.

- 420 r.p.m.

- 400 r.p.m.

2.ª marcha

- 590 r.p.m.

- 560 r.p.m.

Diámetro máximo del mecanismo mezclador:

120 mm

140 (150*) mm

160 mm

Peso sin mecanismo mezclador: 

4,2 kg

5,2 kg

5,2 kg

Clase de protección:

q / II

q / II

q / II

Valores de medición determinados conforme a EN 

60745. El nivel de ruido ponderado A de la máquina 

suele ser de:

Presión acústica

L

pA

 [dB(A)]

Potencia acústica

L

WA 

 [dB(A)]

Xo 1 R

82 dB(a)

93 dB(A)

Xo 4 R

87 dB(a)

98 dB(A)

Xo 6 R

87 dB(a)

98 dB(A)

Incertidumbre

 K = 3 dB

Valor total de vibración (al mezclar sustancias 

minerales)

Tasa de emisión en a

n

 [m/s

2

]

Xo 1 R

1,6 m/s

2

2,0 m/s

2

2,0 m/s

2

Xo 4 R
Xo 6 R

Incertidumbre

 K = 1,5 m/s

2

 

ADVERTENCIA

 

Los valores de medición indica-

dos son aplicables a máquinas nuevas. En el uso diario los 

valores de ruido y de vibración varían.

 

AVISO

:

 

El nivel de vibraciones indicado en estas ins

-

trucciones ha sido medido conforme a un procedimiento 

de  medición  normalizado  según  EN  60745  y  puede  ser 

utilizado para establecer una comparación entre herra

-

mientas eléctricas. También es apropiado para una eva-

luación provisional de la carga de vibración. El nivel de 

vibraciones indicado representa las principales aplicacio-

nes de la herramienta eléctrica. No obstante, si la herra-

mienta eléctrica se emplea para otras aplicaciones, con 

herramientas intercambiables diferentes o mantenimien-

to insuficiente, el nivel de vibraciones podrá variar. Esto 

puede suponer un incremento considerable de la carga 

de vibración a lo largo de todo el tiempo de trabajo. 
Para  una  estimación  exacta  de  la  carga  de  vibración 

también  se  deberán  tener  en  cuenta  los  tiempos  en 

los que la máquina se halle desconectada o bien en 

funcionamiento, pero no esté siendo realmente utilizada. 

Esto  puede  suponer  una  reducción  considerable  de  la 

carga de vibración a lo largo de todo el tiempo de trabajo.

Declaración de conformidad CE

Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que 

este producto cumple las siguientes normas o se ajusta a 

los productos normativos: EN 50581:2013-02, EN 55014, 

EN 61000, EN 60745-1:2009 + EN60745-2-1:2010 según 

las disposiciones de las directivas 2014/30/EU, 2006/42 

CE, 2011/65/EU

.

Gaimersheim, 2018-12-04

Alexander Essing

La Dirección

Para solicitar documentación técnica dirigirse a:

Collomix GmbH

Abt. Technische Entwicklung

 [Dpto. Desarrollo tecnológico]

Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Alemania 

Содержание Xo 1R

Страница 1: ...ytt inen k sisekoitin Instrukcja oryginalna R cznych mieszareklektronicznych Origin ln n vod k obsluze Elektronick ru n m chadlo Origin lny n vod na obsluhu Elektronick ru n mie adlo Eredeti haszn la...

Страница 2: ...140 600 MK 120 500 MK 140 500 MK 160 400 KR 120 600 KR 140 600 KR 160 500 LX 120 700 DLX 120 700 DLX 152 600 max Xo 1 R Xo 4 R Xo 6 R WK 120 WK 140 MK 120 MK 140 MK 160 KR 120 KR 140 KR 160 LX 120 DL...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C M 14...

Страница 4: ...sch und Schwin gungswerte HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebenen Schwingungs pegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elek...

Страница 5: ...alten Sie das Ger t w hrend der Arbeit immer mit beiden H nden fest und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Halten Sie das Ger t an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen da...

Страница 6: ...n des R hrers nehmen Sie je einen Gabelschl ssel SW 22 und SW24 zur Hilfe Einen Gabelschl ssel am Adapter ansetzen den zweiten an der 6 Kant Aufnahme des R hrer und gegeneinander ziehen bis sich der R...

Страница 7: ...Lieferschein bei Bei Unregelm igkeiten bitten wir Sie die Maschine an uns einzusenden Beanstandungen k nnen nur anerkannt werden wenn das Ger t unzerlegt an den Collomix Service eingesandt wird Sch de...

Страница 8: ...day use NOTE The vibration level given in these instructions was measured in accordance with a standardized method of measurement as defined in EN 60745 and can be used for the purposes of comparing...

Страница 9: ...any environments with potentially explosive atmospheres Do not mix any readily flammable solvents or solvent containing substances with a flash point of below 21 C Take care to ensure that no liquid s...

Страница 10: ...mixing tool you will need one SW 22 and one SW 24 open ended wrench Place the one open ended wrench on the adapter and the other on the hexagonal holding fixture and turn them both in opposite direct...

Страница 11: ...rs please refer to http www collomix com The manufacturer provides a warranty within the framework of his terms and conditions of delivery in accordance with the requirements of statutory country spec...

Страница 12: ...u e sont celles des appareils neufs Dans l emploi quotidien les valeurs de bruit et de vibrations se modifient Remarque Le niveau de vibrations indiqu dans ces instructions est mesur conform ment la m...

Страница 13: ...ent les Consignes de s curit g n rales ci jointes La tension du r seau doit co ncider avec les indications de la plaque signal tique L outil ne doit pas tre exploit dans un environnement atmosph re ex...

Страница 14: ...d une cl fourche SN 22 et SN 24 Placez une cl fourche sur l adaptateur le second sur le logement six pans du turbine et les tirez l une contre l autre jusqu ce que la turbine se d tache Contr lez si l...

Страница 15: ...mix com Dans le cadre des conditions de livraison le producteur octroie une garantie conform ment aux r glements l gaux sp cifiques au pays En cas de demande d application de la garantie accompagnez l...

Страница 16: ...de ruido y de vibraci n var an AVISO El nivel de vibraciones indicado en estas ins trucciones ha sido medido conforme a un procedimiento de medici n normalizado seg n EN 60745 y puede ser utilizado pa...

Страница 17: ...dad generales adjuntas La tensi n de red debe coincidir con los datos indica dos en la placa de identificaci n No manejar la m quina en un entorno en el que exista peligro de explosi n No mezclar diso...

Страница 18: ...dor El mecanismo mezclador se reaprieta durante el funcionamiento Para soltar el mecanismo mezclador s rvase de una llave de boca del 22 y del 24 respectivamente Colocar una llave junto al adaptador y...

Страница 19: ...e piezas de repuesto y el formulario para pedidos de reparaci n en http www collomix com En el marco de las condiciones de entrega el fabricante concede la garant a conforme a las disposiciones legale...

Страница 20: ...lores de medi o indicados aplicam se a aparelhos novos Na utiliza o quotidiana os n veis de ru do e de vibra o alteram se NOTA O n vel de vibra o apresentado nestas instru es foi medido de acordo com...

Страница 21: ...N o utilize o aparelho em ambientes com atmosferas explosivas N o misture solventes ligeiramente infla m veis ou subst ncias contendo solventes com um ponto de inflama o inferior a 21 C Certifique se...

Страница 22: ...a de mistura utilize uma chave de bocas tamanho 22 e tamanho 24 Coloque uma chave de bocas no adaptador a segunda no encaixe sextavado da vareta de mistura e aperte as em sentidos opostos at o mistura...

Страница 23: ...s originais da Collomix Poder encontrar as vistas explodidas as listas de pe as e o formul rio para os pedidos de repara o em http www collomix com Nos termos das condi es de fornecimento o fabricante...

Страница 24: ...ndicati sono validi per gli apparecchi nuovi Con l utilizzo quotidiano i valori di rumore e di vibrazione subiscono variazioni AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni stato m...

Страница 25: ...recchio in un ambiente potenzial mente esplosivo Non mescolate solventi facilmente infiammabili o sostanze contenenti solventi con un punto di infiammabilit inferiore a 21 C Fate attenzione a non spru...

Страница 26: ...utensile aiutatevi con una chiave fissa da 22 e una da 24 Con una chiave sull adattatore e l altra sulla sede esagonale dell agitatore tirate fino a quando l utensile si allenta Verificate che la ten...

Страница 27: ...hi di riparazione sono disponibili al seguente indirizzo http www collomix com Nell ambito delle condizioni di fornitura il produttore si assume la garanzia in base alle disposizioni legislative speci...

Страница 28: ...Tijdens het dagelijks gebruik veranderen geluids en vibratiewaarden LET OP Het trillingsniveau vermeld in deze aanwijzingen is gemeten volgens een in EN 60745 gestandaardiseerde meetprocedure en kan w...

Страница 29: ...d op het typeplaatje Het toestel niet gebruiken in een omgeving met een explosieve atmosfeer Geen licht ontvlambare oplos middelen of oplosmiddelhoudende stoffen met een vlampunt beneden 21 C mengen Z...

Страница 30: ...af trekt zich tijdens het bedrijf vast Voor het losmaken van de mengstaaf gebruikt u best een platte open sleutel sleutelwijdte 22 en 24 Een platte open sleutel op de adapter aanzetten de andere op de...

Страница 31: ...herstelopdrachten vindt u terug onder http www collomix com In het kader van de leveringsvoorwaarden geeft de fabrikant garantie volgens de wettelijke landspecifieke bepalingen Gelieve bij gebruikmaki...

Страница 32: ...ug ndrer st j og svingningstallene sig BEM RK Svingningsniveauet anf rt i disse anvisninger er m lt i henhold til en i EN 60745 standardiseret m lemetode og kan benyttes til sammenligning v rkt jer im...

Страница 33: ...opl sningsmiddelholdige stoffer der har et flammepunkt under 21 C Pas p at der ikke spr jter v ske p motorhuset og at det ikke uds ttes for regn fare for elektrisk st d Maskinen m under ingen omst nd...

Страница 34: ...r 24 S t den ene gaffeln gle p adapteren den anden p omr rerens 6 kant indtag og tr k dem ind mod hinanden indtil omr reren l sner sig Kontroller at sp ndingsangivelsen p m rkepladen svarer til den fo...

Страница 35: ...ww collomix com Producenten yder garanti inden for rammerne af leveringsbetingelserne i henhold til lovm ssige landespecifikke bestemmelser I tilf lde af frems ttelse af garantikrav bedes faktura elle...

Страница 36: ...er Vid daglig an v ndning f r ndras buller och vibrationsv rdena OBS Vibrationsniv n som anges i dessa anvisningar har m tts upp med en standardiserad m tmetod enligt EN 60745 och kan anv ndas f r att...

Страница 37: ...ga mnen med en flampunkt under 21 C Kontrollera att ingen v tska sprutar mot motork pan och uts tt inte maskinen f r regn Risk f r elektriska slag Reng r aldrig maskinen med vatten Risk f r elektris k...

Страница 38: ...blandningsverktygen beh ver du en gaffelnyckel NV 22 och NV 24 H ll emot den ena gaffelnyckeln vid adaptern och den andra vid blandningsverktygets sexkantf ste Vrid nycklarna mot varandra tills blandn...

Страница 39: ...p www collomix com Inom ramen av g llande leveransvillkor uppg r tillverkarens garanti till en tidsperiod som har fastlagts i lagstadgade eller landspecifika best mmelser Var v nlig bifoga fakturan el...

Страница 40: ...seg under den daglige bruken MERK Det vibrasjonsniv et som er angitt i disse instruksjonene er blitt m lt i samsvar med en m lemetode som er normert i EN 60745 og det kan brukes til sammenligne ulike...

Страница 41: ...med eksplosiv atmosf re Ikke bland lett antennelige l semidler eller stoffer som inneholder l semidler med et flam mepunkt under 21 C Pass p at du ikke spruter v ske p motorhuset og utsett ikke motor...

Страница 42: ...en fastn kkel med henholdsvis n kkelvidde 22 og n kkelvidde 24 Sett en fastn kkel p adapteren og sett den andre fastn kkelen p 6 kantfestet p r reredskapen og trekk dem mot hverandre helt til r rereds...

Страница 43: ...nsoppdrag finner du p internettadressen http www collomix com Irammenavvilk reneforleveringgirprodusentengaranti i samsvar med gjeldende nasjonale bestemmelser lover I et garantitilfelle m du v re ven...

Страница 44: ...rkkuus K 1 5 m s2 VAROITUS Annetut mittausarvot koskevat uusia laitteita P ivitt isess k yt ss melun ja t rin n p st arvot muuttuvat VIITES N iss ohjeissa annetut t rin arvot on mitattu standardin EN...

Страница 45: ...oisku nes teit l k altista laitetta sateelle s hk iskun vaara l koskaan puhdista laitetta vedell s hk iskun vaara l kierr johtoja vartalosi tai j sentesi ymp rille l k yt laitetta jos sen johto on vio...

Страница 46: ...kalun irrottamisessa on k ytett v kahta kita avainta koko 22 ja 24 Pane yksi kita avain sovittimeen toinen sekoitusty kalun kuusikulmaistukkaan ja ved niit vastakkain kunnes sekoitusty kalu irtoaa Tar...

Страница 47: ...x com Toimitusehtojen puitteissa valmistaja suorittaa takuukorvausta lakim r isten kansallisten m r ysten mukaisesti Liit takuutapauksessa lasku tai rahtikirja laitteen mukaan Vieraidenhenkil idensuor...

Страница 48: ...odnosz si do nowych urz dze Warto ci emisji ha asu i wibracji zmieniaj si pod czas codziennego u ytkowania WSKAZ WKA Podany w niniejszych instrukcjach poziom wibracji zosta zmierzony zgodnie ze znorm...

Страница 49: ...j cymi przepisami w zakresie bezpiecze stwa pracy i zapobiegania wypadkom Ponadto nale y przestrzega Og lnych przepis w bezpiecze stwa zamieszczonych w za czonej broszurze Napi cie w sieci zasilaj cej...

Страница 50: ...ynnie podczas pracy Do odkr cenia mieszad a stosowa dwa klucze p askie SW 22 i SW24 Jeden klucz umie ci na czniku a drugi na uchwycie sze ciok tnym mieszad a i odkr ca w przeciwnych kierunkach a miesz...

Страница 51: ...o na pobra na stronie http www collomix com W ramach obowi zuj cych warunk w dostaw producent udziela gwarancji na produkt zgodnie z przepisami ustawowymi lub obowi zuj cymi w danym kraju W przypadku...

Страница 52: ...R Nejistota K 1 5 m s2 VAROV N Uveden nam en hodnoty plat pro nov p stroje P i ka dodenn m pou v n se hodnoty hluku a vibrac m n UPOZORN N Hladiny vibrac uveden v tomto n vodu byly nam eny metodou p e...

Страница 53: ...o l tky obsahuj c rozpou t dla s teplotou vzn ce n ni ne 21 C D vejte pozor aby dn kapalina nest kala na pouz dro motoru a nevystavujte p stroj de ti nebezpe zasa en elektrick m proudem V dn m p pad n...

Страница 54: ...m z vitem M 14 do adapt ru M 14 na m chac m h deli M chadlo se b hem provozu utahuje P i uvoln n m chadla pou ijte rozvidlen kl e velikosti 22 a 24 Nasa te jeden rozvidlen kl na adapt r a druh na 6hr...

Страница 55: ...vky opravy najdete na http www collomix com V r mci dodac ch podm nek poskytuje v robce z ruku podle z konn ch ustanoven platn ch v p slu n zemi V p pad z ruky p edlo te fakturu nebo dodac list Oprav...

Страница 56: ...v pr stroje Pri dennom pou van sa hodnoty hluku a vibr ci menia UPOZORNENIE Hladina vibr ci uveden v t chto pokynoch bola nameran v s lade s normovan m merac m postupom pod a EN 60745 a m e by pou it...

Страница 57: ...tku Nepou vajte tento pr stroj v priestoroch s nebezpe enstvom v bu nej atmosf ry Nemie ajte v iadnom pr pade ahko z paln riedidl a l tky obsahuj ce rozp adl s bodom vzplanutia pod 21 C Dbajte na to a...

Страница 58: ...ie acom hriadeli Mie a sa po as prev dzky pevne utiahne Za elom uvo nenia mie a a pou ite vidlicov k e ve kosti 22 a 24 Jeden k je potrebn nasadi na adapt ri druh na 6 hrannom ulo en mie a a a aha nav...

Страница 59: ...drese http www collomix com V r mci dodac ch podmienok poskytuje v robca z ruku v s lade so z konn mi predpismi pecifick mi pre pr slu n krajinu Pros m prilo te v pr pade z ru n ho plnenia tenku alebo...

Страница 60: ...e rv nyesek A mindennapi haszn latn l megv ltoznak a zaj s rezg s rt kek UTAS T S Ebben az utas t sokban megadott rezg sszint egy az EN 60745 szerint norm rozott m r si elj r snak megfelel en lett m r...

Страница 61: ...kal Ne zemeltese a k sz l ket egy robban svesz lyez tetett l gk r k rnyezetben Ne keverjen gyull kony old szereket vagy old szertartalm anyagokat ame lyeknek a lobban spontjuk 21 C alatt van gyeljen a...

Страница 62: ...t feszesre h z dik a kever sz r A kever sz r kiold s hoz vegyen egy SW 22 es s egy SW24 es vill skulcsot seg ts g l Az egyik vill skulcsot feltenni az adapterre a m sikat a kever 6 lap befogad j ra s...

Страница 63: ...tisaj toshat rozatoknak megfelel en a sz ll t si felt telek keret ben teljes t szavatoss got Garancia eset ben k rj k vagy a sz ml t vagy a sz ll t levelet mell kelni Harmadik szem lyek ltal v gzett j...

Страница 64: ...ru aparatele noi Prin utilizarea zilnic nivelul de zgomot i vibra ii se modific INDICA IE Nivelul de vibra ii indicat n acest manual de utilizare a fost m surat conform unei metode de m surare normat...

Страница 65: ...iliza i aparatul ntr un mediu cu atmosfer ex ploziv Nu amesteca i diluan i u or inflamabili sau substan e care con in diluan i cu un punct de aprin dere sub 21 C Ave i grij s nu fie pulverizat lichid...

Страница 66: ...az n timpul func ion rii Pentru desfacerea malaxorului ajuta i v cu o cheie fix SW 22 i SW24 Pozi iona i o cheie fix pe adaptor o a doua la dispozitivul hexagonal de preluare a malaxorului i str nge i...

Страница 67: ...ru comenzi de repara ii pot fi g site la http www collomix com n cadrul condi iilor de livrare produc torul acord o garan ie n conformitate cu prevederile legale specifice rii respective n cazul n car...

Страница 68: ...590 1 560 1 120 140 150 160 4 2 5 2 5 2 q II q II q II EN 60745 LpA A LWA A Xo 1 R 82 a 93 A Xo 4 R 87 a 98 A Xo 6 R 87 a 98 A K 3 2 Xo 1 R 1 6 2 2 0 2 2 0 2 Xo 4 R Xo 6 R K 1 5 2 EN 60745 EN 50581 20...

Страница 69: ...BG 85 A 21 C...

Страница 70: ...BG M 14 M 14 M 14 M 14 SW 22 SW24 6 1 2 2 a Xo4R Xo6R 1 2 180 6 1 2...

Страница 71: ...BG Collomix GmbH Daimlerstra e 9 9 85080 Gaimersheim 85080 Deutschland Collomix MIXER CLEAN Collomix Collomix Collomix http www collomix com Collomix l 2002 96 Fett Grease Graisse Smar...

Страница 72: ...mm 140 150 mm 160 mm 4 2 kg 5 2 kg 5 2 kg q II q II q II 60745 LpA dB A LWA dB A Xo 1 R 82 dB a 93 dB A Xo 4 R 87 dB a 98 dB A Xo 6 R 87 dB a 98 dB A K 3 dB an m s2 Xo 1 R 1 6 m s2 2 0 m s2 2 0 m s2...

Страница 73: ...GR 85 dB A FI 21 C K...

Страница 74: ...GR E HEXAFIX 14 HEXAFIX HEXAFIX M 14 14 14 SW 22 SW24 1 OFF 2 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 2 Xo4R Xo6R 1 2 180 HEXAFIX 1 2...

Страница 75: ...Fett Grease Graisse Smar GR Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim MIXER CLEAN HEXAFIX OFF Collomix Collomix Collomix http www collomix com Collomix 2002 96...

Страница 76: ...Xo 4 R Xo 6 R Nesigurnost K 1 5 m s2 UPOZORENJE Navedene vrednosti merenja va e za nove ure aje U svakodnevnoj primeni vrednosti za buku i vibracije se menjaju NAPOMENA Nivo vibracija naveden u ovim i...

Страница 77: ...k dr ite vrsto sa obe ruke i obezbedite stabilnost Ure aj dr ite za izolovane povr ine ru ki kada iz vodite radove prilikom kojih alat koji koristite mo e da nai e na skrivene kablove za struju ili so...

Страница 78: ...e e Zza otpu tanje me a a kao pomo koristite po jedan vilju kasti klju SW 22 i SW24 Postaviti jedan vilju kasti klju na adapter a drugi na 6 strani prihvat me a a i vu i u suprotnim smerovima dok se m...

Страница 79: ...u uslova isporuke proizvo a pru a garanciju u skladu sa zakonskim za zemlju primene specifi nim propisima U slu aju zahteva za garanciju prilo ite ra un ili dostavnicu U slu aju neispravnosti molimo v...

Страница 80: ...m s2 2 0 m s2 Xo 4 R Xo 6 R Nesigurnost K 1 5 m s2 UPOZORENJE Navedene mjerne vrijednosti vrijede za nove ure aje U svakodnevnoj uporabi mijenjaju se vrijednosti buke i vi bracija NAPOMENA Razina vibr...

Страница 81: ...nikakva teku ina i isto tako ga ne izla ite ki i opasnost od strujnog udara Ni u kojem slu aju ne istite ure aj vodom opasnost od strujnog udara Ne ovijajte kabel oko svojeg tijela ili dijelova tijela...

Страница 82: ...je ala upotrijebite vilju kasti klju SW 22 i za pomo SW24 Stavite na adapter vilju kasti klju drugi stavite na 6 kutni prihvatnik mije ala i prite ite ih tako dugo dok se mije alo ne oslobodi Usporedi...

Страница 83: ...ix com Uokviruuvjetaisporukeproizvo a dajejamstvouskladu sa zakonskim odredbama odredbama specifi nima za zemlju korisnika Molimo Vas da u slu aju reklamacije prilo ite ra un ili otpremnicu U slu aju...

Страница 84: ...6 R Negotovost K 1 5 m s2 OPOZORILO Navedene izmerjene vrednosti veljajo samo za nove naprave Pri vsakodnevni uporabi se vrednosti hrupa in vibracij spreminjajo NAPOTEK Nihajni nivo naveden v tem nav...

Страница 85: ...da na ohi je motorja ne brizgajo teko ine in naprave ne izpostavljajte de ju nevarnost elektri nega udara Naprave nikoli ne istite z vodo nevarnost elektri nega udara Ne ovijete si kablov okoli teles...

Страница 86: ...o vili astega klju a t 22 in t 24 Na adapter nastavite vili asti klju drugega pa na 6 robni sprejem Me alo in ju zategujte enega proti drugemu da se me alo popusti odpusti Preverite ali se omre na nap...

Страница 87: ...ervnih delov in obrazec za naro ila popravil najdete na http www collomix com V okviru dobavnih pogojev daje proizvajalec garancijo v skladu z zakonskimi lokalnimi dolo ili V primeru garancije prilo i...

Страница 88: ...r G nl k kullan m esnas nda g r lt ve titre im de erleri de i ebilir UYARI Bu kullan m k lavuzu i inde a klanan titre im seviyesi EN 60745 normuna g re uygulanan bir l m metodunca belirlenmi olup bu d...

Страница 89: ...s na dikkat edilecektir Aleti patlama tehlikesi bulunan ortamda al t rma y n Alev alma noktas 21 C nin alt nda olan solvent veya solventli maddeleri kar t rmay n Motor g vdesine su s ramamas na dikkat...

Страница 90: ...mek i in 22 lik ve 24 l k anahtar kullan n Bir anahtar adapt r ve ikincis anahtar ise mikserin 6 k eli yuvas na tak n ve mikser a l ncaya kadar anahtarlar kar y nde ekin Aletin tip etiketi zerinde bel...

Страница 91: ...nuni lkelere zeI mevzuata g re garanti hizmetleri sunar Garanti haklar ndan faydalanmak i in fatura veya sevk irsaliyesini ibraz edin nc ki iler taraf ndan ger ekle tirilen tamir al malar sonucunda me...

Страница 92: ...560 1 120 140 150 160 4 2 5 2 5 2 q II q II q II EN 60745 A LpA A LWA A Xo 1 R 82 a 93 A Xo 4 R 87 a 98 A Xo 6 R 87 a 98 A K 3 an 2 Xo 1 R 1 6 2 2 0 2 2 0 2 Xo 4 R Xo 6 R K 1 5 2 EN60745 CE EN 50581 2...

Страница 93: ...RU 85 21 C...

Страница 94: ...RU HEXAFIX M 14 HEXAFIX HEXAFIX M 14 M 14 M 14 22 24 1 2 2 Xo4R Xo6R 1 2 180 HEXAFIX 6 1 2...

Страница 95: ...RU Collomix GmbH Daimlerstr 9 85080 Gaimersheim Collomix MIXER CLEAN HEXAFIX Collomix Collomix Collomix http www collomix com Collomix 2002 96 Fett Grease Graisse Smar...

Страница 96: ...4 R Xo 6 R Nestabilumas K 1 5 m s2 SP JIMAS Pateiktos matavim vert s skirtos naujiems prietaisams Kasdien naudojant triuk mo ir vibracijos vert s kinta PASTABA ioje instrukcijoje nurodytas triuk mo l...

Страница 97: ...o neu tik t jokio skys io ir nepalikite jo lietuje elektros sm gio pa vojus Jokiu b du nevalykite prietaiso vandeniu elektros sm gio pavojus Neapsivyniokite kabelio aplink k n ar k no dalis Nenaudokit...

Страница 98: ...r SW24 ver liarak ius Vien ver liarakt u d kite ant adapterio kit ant e iabriaunio mai ytuvo fiksatoriaus ir sukite prie ingas kryptis kol mai ytuvas atsilaisvins Patikrinkite ar firminiame skydelyje...

Страница 99: ...dali s ra us ir remonto u sakymo form rasite http www collomix com Remdamasis pristatymo s lygomis gamintojas suteikia garantij pagal teis tus tam tikrai aliai b dingus potvarkius Kreipiantis d l gar...

Страница 100: ...ot elektroinstrumentu cit s izmantojuma jom s izmantojot at ir gus instrumentus vai nepietiekami veiktas apkopes gad jum ajos gad jumos var b tiski palielin ties vibr ciju rad t slodze kop j darba lai...

Страница 101: ...zem ka par 21 C R p jieties lai nek ds idrums neuz akst tos uz motora korpusa to nedr kst ietekm t ar lietus elek trisk s str vas trieciena risks Nek d gad jum net riet ier ci ar deni elektrisk s str...

Страница 102: ...et 22 un 24 izm ra dak atsl gu Pielieciet vienu dak atsl gu pie adaptera bet otru pie mais t jstie a se malu stiprin juma un grieziet abas vienu pret otru kam r mais t jstienis atbr vojas P rbaudiet v...

Страница 103: ...da u saraksti un remonta pas t jumu veidlapa ir pieejama http www collomix com Pieg des noteikumu ietvaros ra ot js sniedz garantiju saska ar ties bu aktu valstu noteikumiem Garantijas gad jum l dzu...

Страница 104: ...5 m s2 HOIATUS Antud m tev rtused kehtivad uute seadmete kohta M ra ja vibratsiooniv rtused muutuvad igap evase kasutamise k igus M RKUS K esolevas juhendis m rgitud vibratsioonitaset on m detud vasta...

Страница 105: ...puhastage seadet mingil juhul veega elektri l gi oht rge asetage juhtmeid enda keha v i kehaosade mber rge kasutage seadet kui juhe on kahjustatud rge puudutage juhet ja t mmake see otsekohe pistiku...

Страница 106: ...b t tamise ajal V tkesegurivabastamiseksappiharkv ti22ja24 Asetage ks harkv ti adapterile teine seguri kuuskantkinnitusele ja t mmake vastastikku kuni segur lahti tuleb Kontrollige kas andmesildil nim...

Страница 107: ...uste raames tagab tootja garantii vastavalt seaduslikele ja riigispetsiifilistele s tetele Lisage garantiijuhtumi korral tootele arve v i saateleht Kolmandate isikute poolt teostatud remondit d vabast...

Страница 108: ......

Страница 109: ......

Страница 110: ...Copyright by Collomix GmbH BA XoR Rev 1 01 2019 21403 Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim info collomix de www collomix com...

Отзывы: