collaxx FL2000 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Synchronization

Every  remote  control  has  been  assigned  a  serial  number.
The  lamp  must  be  synchronized  with  the  remote  control
before it responds to the remote control commands. This
is done by the manufacturer. To perform the synchronization
yourself, please proceed as follows:

1. Unplug the lamp

2. Wait for at least 10 seconds

3. Plug in the lamp again
4. Press the 

|

 button on the remote control within 10

after you have plugged in the lamp

By  performing  the  above  synchronization  procedure,  you
can operate several lamps at the same time using only one
remote control.

Automatic mode programming

The factory setting of the colour change interval in automatic
mode is 5 minutes. You can change this interval as many
times as you wish by proceeding as follows:

1. Press the automatic button 

~

 and hold down until the

yellow light switches on (for approximately 10 seconds!)

2. The programming mode is now active. Leave the yellow

light  on  for  the  desired  interval  (10  seconds  up  to  4
hours).

3. Then  press  the  automatic  button 

~

  to  change  the

colour. The time that has elapsed since the activation
of  the  programming  mode  is  saved.  It  is  the  new
automatic interval for all colours.

Status memory

The  lamp  has  a  status  memory.  When  the  light  unit  is
switched on, the same status that was active at the time
when  it  was  switched  off  will  be  activated.  The  status
memory also works if you switch off the lamp by interrupting
the power supply to the lamp. If automatic mode was active,
it always starts with red.

Troubleshooting

If  your  lamp  does  not  respond  to  the  remote  control
commands, check at first whether the power supply is ok.
Then perform a synchronization.

The battery is designed for 28 years standby respectively
10 million button activations. 

Therefore, the possibility that

the fault has been caused by an empty battery can be
ruled out safely.

Never try to repair a faulty lamp! Always send it back with
all accessories (power supply unit, remote control). Please
enclose a description of the error and a copy of your receipt.

Warranty

The statutory warranty applies from the date of the invoice.
Therefore, please always ensure that you keep your receipt
safe.

Your  warranty  claims  are  null  and  void  if  you  open  the
housing of the diode or the remote control or if you subject
the components to an excessive ambient temperature.

Use only the supplied power supply unit to supply power
to the lamp.

Содержание FL2000

Страница 1: ...www collaxx com colours touch people how FL2000 FL2000...

Страница 2: ...rs touch people how FL2000 1 2 6 7 8 9 3 4 5 FL2000 Colour Manual colours touch people how www collaxx com EN Colour Manual 1 2 6 7 8 9 3 4 5 touch people how 6 Download your moodies www collaxx com m...

Страница 3: ...peration manual page 8 EN F Appareil de chromoth rapie pour sauna et cabine infrarouge Instructions de montage et d utilisation Page 12 FR E Aparato de luz de colores para sauna y cabina de infrarrojo...

Страница 4: ...re individuelle Wohlf hlatmosph re schaffen Aktivieren Sie Ihr Energiepotential mit Hilfe unseres collaxx Farblichtger tes und sp ren Sie wie Farben die Menschen ber hren Mit farbigen Gr en Ihr collax...

Страница 5: ...festigen Sie das Leuchtelement mit den 4 beiliegenden Clipschrauben an den mit b markierten Stellen 8 Ziehen Sie die Schutzfolie vom Leuchtelement ab 9 Clipsen Sie den Holzrahmen auf das Leuchtelement...

Страница 6: ...es Programmiermodus vergangen ist wird als neues Automatik Zeitintervall f r alle Farben gespeichert Zustandsspeicher Die Lampe besitzt einen Zustandsspeicher und aktiviert beim Einschalten den gleich...

Страница 7: ...tandsspeicher Betriebsmodus Einzelfarbe Automatik Farbe Helligkeit Holzart Erle standard Ayous Zeder alternativ weitere auf Anfrage Steckernetzger t Abmessungen 75 x 34 x 43mm Gewicht ca 160g Eingangs...

Страница 8: ...rgy potential with our collaxx colour light unit and experience for yourself how colours touch people With colourful greetings Your collaxx team Disclaimer of liability The manufacturer does not accep...

Страница 9: ...rews in the positions marked b 8 Pull the protection film off the diode 9 Clip the wooden frame onto the diode and ensure that all 4 clips have engaged you will hear a locking sound and can also feel...

Страница 10: ...rogramming mode is saved It is the new automatic interval for all colours Status memory The lamp has a status memory When the light unit is switched on the same status that was active at the time when...

Страница 11: ...emory Operating mode single colour automatic mode colour brightness Wood type Alder standard Ayous cedar alternative Other wood types on request Power supply unit Dimensions 75 x 34 x 43mm Weight appr...

Страница 12: ...otre potentiel nerg tique l aide d un diffuseur de lumi re color e collaxx et laissez vous toucher par les couleurs Toute l quipe de collaxx vous adresse ses v ux les plus color s D clinaison de respo...

Страница 13: ...clips de fixations avec vis fournis 8 Retirez le film de protection de l l ment lumineux 9 Fixez le cadre en bois autour de l l ment lumineux coutez et palpez les 4 clips de fixation afin de vous ass...

Страница 14: ...sent enregistr comme intervalle souhait entre deux changements automatiques de couleur M moire de position La lampe est dot e d une m moire de position lorsque vous la rallumez elle conserve les para...

Страница 15: ...fonctionnement couleur unique automatique couleur luminosit Bois aulne standard ayous c dre alternatives autres essences sur demande Bloc d alimentation Dimensions 75 x 34 x 43mm Poids environ 160g T...

Страница 16: ...r individual Active su potencial energ tico con la ayuda de nuestro aparato de luz crom tica collaxx y sienta el efecto que tienen los colores sobre las personas Quedamos de usted con un colorido salu...

Страница 17: ...luminoso en los puntos marcados con b utilizando los 4 tornillos de grapa suministrados 8 Quite la l mina protectora del elemento luminoso 9 Fije el marco de madera con los clips al elemento luminoso...

Страница 18: ...nuevo intervalo de tiempo autom tico para todos los colores Memoria de estado La l mpara dispone de una memoria de estado por lo que al conectarla se activa el mismo estado que estaba activo al desco...

Страница 19: ...perativo Color individual Autom tico Color claridad Tipo de madera Aliso est ndar Obeche cedro alternativa Cons ltense otros tipos Bloque de alimentaci n con enchufe Dimensiones 75 x 34 x 43mm Peso ap...

Страница 20: ...aglijke sfeer zult scheppen Activeer uw energiepotentiaal met behulp van ons collaxx kleurlichtapparaat en voel hoe kleuren de mensen kunnen raken Met kleurige groeten Uw collaxx team Aansprakelijkhei...

Страница 21: ...fgebroken wordt 7 Bevestig het lichtelement met de 4 meegeleverde clipschroeven op de met b gemarkeerde plekken 8 Trek de beschermfolie van het lichtelement af 9 Klem het houten lijstje op het lichtel...

Страница 22: ...ivering van de programmeermodus is verstreken wordt als nieuw automatic interval opgeslagen Geheugen functie De lamp bezit een geheugen voor de functie waarin de lamp zich v r het uitschakelen bevond...

Страница 23: ...unctie Gebruiksmodus enkele kleur automatic kleur helderheid Houtsoort Els standaard Ayous ceder alternatief andere soorten op aanvraag Netvoeding Afmetingen 75 x 34 x 43mm Gewicht ca 160g Ingangsspan...

Страница 24: ...colours touch people how 2009 mse elektronik gmbh All rights reserved 2009 03 03...

Отзывы: