6
Voici les renseignements concernant les quatre buses
fournies avec votre nettoyeur haute pression.
Remarque: La force du jet sur la surface à nettoyer
augmente lorsque vous rapprochez kde la surface avec la
baguette.
0° Haute Pression (Rouge):
Le jet d’eau déchargé est très
agressif. Utilisez avec soin pour ne pas endommager la surface
nettoyée ou blesser les personnes ou les animaux.
15° Haute Pression (Jaune):
Voici la buse utilisée pour la
plupart des applications de nettoage. Elle offre une vaste couver-
ture et un et d’eau puissant.
40° Haute Pression (Pâle):
Voici la buse utilisée pour la
plupart des applications de nettoage une grand la zone. Elle offre
une vaste couverture et un et d’eau puissant.
65° Basse Pression (Noir):
Offre un jet de basse pression et
une vaste couverture. Utilisé principalemetn avec l’injecteur
chimique pour appliquer des produits chimiques.
Remplacement des buses
Pour remplacer une buse par une autre, un raccord rapide
facile à utiliser a été prévu à l'extrémité de la lance. La
poignée étant verrouillée en position fermée et la lance dirigée
à l'opposé de l'utilisateur, tirer vers l'arrière sur le raccord rapi-
de, sortir la buse et la remplacer par la buse désirée.
TENSION RÉGLAGE
La pression se règle en tournant le bouton de réglage situé
sur la pompe de la laveuse. Le bouton doit se trouver en posi-
tion extrême, dans le sens des aiguilles d'une montre, pour une
pression maximale; il doit être tourné de plusieurs tours en
sens inverse des aiguilles d'une montre, pour une pression
minimale.
REMARQUE: Lorsque le bouton d’ajustement de
pression est tourné à la position de pression maximum
(vers la droite), la pression de la pompe peut dépasser la
pression indiquée sur la machine ce qui peut faire sur-
chauffer le motur. Ajustez le bouton vers la cauche pour
réduire la pression et diminuer les demandes d’alimenta-
tion de votre pompe de nettoyeur haute pression.
CHOIX DE BUSE DE PULVÉRISATION
TENSION RÉGLAGE
French
Pression maximale d'entrée . . . . . . .Jusqu'à 40 psig (620 kPa)
R/MIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3600 R/MIN
GPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.0
PSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3200
Huile de la pompe . . . . . . . . . . . . . . .SAE 30W Nondétergente
Capacidad de aceite de la caja del cigüeñal . . . . . . . . . . .6 oz.
Vidanger L’huile au bount de (h) . . .Au début 50/tous les 500
Vérifier le facteur de correction à utiliser en cas d'exigences
spéciales à satisfaire par la pompe, lorsqu'elle doit fonctionner
au-delà d'une ou plusieurs des limites indiquées ci-dessus.
POMPE DES SPECIFICATIONS