background image

REF.     PART                 DESCRIPTION                             DESCRIPTION                                DESCRIPCION
NO.       NO.

1

0058488

Inlet Kit

Nécessaire d'admission

Kit de conexión de entrada

2

0058489

Outlet Kit

Nécessaire de refoulement

Kit de conexión de salida

3

0058490

Oil Seal Kit

Nécessaire de bagues d'étanchéité

Kit de sello de aceite

4

0058491

Packing Kit

Nécessaire de garnitures

Kit de empaque

5

0058492

Valve Kit

Nécessaire de soupapes

Kit de válvula 

6

0058493

Unloader Check

Clapet de marche à vide

Verificación del descargador 

7

0058494

Injector Repair

Trousse de réparation d'injecteur

Reparación del inyector

8

0058658               Unloader Set

Ensemble dispositif de marche à vide

Conjunto del descargador

9

0058659

Unloader Stem

Tige du dispositif de marche à vide

Varilla del descargador

10

0058660

Manifold Assembly

Ensemble collecteur

Ensamble de distribuidor

REF.     PART

DESCRIPTION                             

DESCRIPTION                            

DESCRIPCION

QTY

NO.     NO.

0058700

Pump Assembly 

Pompe

Ensamble de la bomba

1

1

0058498

Seal 15203000

Joint

Sello

1

2

0058499

Elastic Ring 13301000

Anneau élastique

Aro elástico

1

3

0058531

Vented Valve assy 57015402

Ensemble soupape de ventilation

Ensamble de válvula con ventilación

1

4

0058500

Oil Vented Valve 52045401

Soupape de ventilation des vapeurs d'huile

Válvula de aceite con ventilación

1

5

0058501

O-Ring 15001600

Joint torique

Aro

1

6

0058664

Oil Vented Cap 52045302

Chapeau d’évacuation 

Tapa del respiradero

1

7

0058503

O-Ring 15602200

Joint torique

Aro

1

8

0058504

Spring Vented Valve 52067400 Soupape de ventilation à ressort

Válvula de resorte con ventilación

1

9

0058505

Flange 57138700

Bride

Pestaña

1

10

0058532

O-Ring 15000900

Joint torique

Aro

1

3

PUMP

PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

REPAIR KITS/KITS DE REPARACIÓN PARA/KITS DE REPARACIÓN PARA

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Содержание Powermate PW0881800 INSERT

Страница 1: ...nds these instructions prior to operation IMPORTANT Veiller à ce que toute personne amenée à utiliser cet appareil de Coleman Powermate lise soigneusement ces instructions et les comprenne avant de procéder à son utilisation IMPORTANTE Favor de ceciorarse de que toda persona que use el Lavador de presión Coleman Powermate lea y entienda todas las instrucciones antes de la operación ...

Страница 2: ...19 0000087 Chemical filter Filtre pour les produits chimiques Filtro de sustancia química 1 20 0052657 Wheel Roue Rueda 2 21 0053188 Axle cap Chapeau d esieu Tapa del eje 2 23 Note B Bolt 1 4 20 x 1 50 Boulon Perno 2 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS Note A Coleman Powermate Inc will not provide engines as replacement parts Engines are covered through the engine manufacturer s warranty C...

Страница 3: ...mble de distribuidor REF PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION QTY NO NO 0058700 Pump Assembly Pompe Ensamble de la bomba 1 1 0058498 Seal 15203000 Joint Sello 1 2 0058499 Elastic Ring 13301000 Anneau élastique Aro elástico 1 3 0058531 Vented Valve assy 57015402 Ensemble soupape de ventilation Ensamble de válvula con ventilación 1 4 0058500 Oil Vented Valve 52045401 Soupape de ventilation des v...

Страница 4: ...1 48 0058560 Back Ring 15100100 Bague antiextrusion Aro posterior 1 49 0058561 O Ring 15001100 Joint torique Aro 1 50 0058636 By Pass valve plastic body 52036501 Corps de soupape de dérivation en plastique Cuerpo plástico de la válvula de paso 1 51 0058563 Plug 52038300 Bouchon Tapón 1 52 0058564 Ball 7mm 17600900 Bille de 7 mm en inox Rodamiento de acero inoxidable de 7mm 1 53 0058565 By Pass Bra...

Страница 5: ...te Pressure Washer high pressure hoses should be used WATER CONNECTION Before connecting the inlet hose to the unit run water through the garden hose not supplied to flush out any foreign matter The inlet hose will be connected to the fitting located on the bottom of the base plate RPM Up to 3600 GPM 2 0 GPM Maximum Pressure 1800 psi Oil Capacity 4 5 oz The high pressure nozzle position is intende...

Страница 6: ...pour nettoyeur haute pression Coleman Powermate RACCORDEMENT SUR L EAU Avant de raccorder le tuyau d arrivée d eau à l appareil laisser couler l eau par le tuyau d arrosage non fourni afin d éliminer les corps étrangers Le tuyau d arrivée d eau sera fixé à l endroit prévu qui se trouve en bas de la plaque de base RPM jusqu à 3600 GPM 2 0 Tension maximale 1800 psi Capacité du réservoir d huile 4 5 ...

Страница 7: ...n CONEXIÓN DEL AGUA Antes de conectar la manguera de entrada a la unidad haga pasar agua por una manguera de jardín no incluída para que pueda salir cualquier sustancia o material extraño La manguera de entrada se conectará al dispositivo localizado en el fondo del plato base RPM hasta 3600 Galones por minute 2 0 GPM Presión máxima libras por pulgada cuadrada 1800 psi Capacidad de aceite 4 5 oz La...

Страница 8: ... of Coleman Powermate Inc 2003 Coleman Powermate Inc Tous droits réservés sont des marques déposées de The Coleman Company Inc utilisées sous licence Powermate est une marque déposée de Coleman Powermate Inc 2003 Coleman Powermate Inc Reservados todos los derechos son marcas comerciales registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia Powermate es una marca comercial registrada de C...

Отзывы: